HP L5015tm Quick Setup Guide - Page 1
HP L5015tm Manual
View all HP L5015tm manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Quick Setup Optimum Resolution: 1024 x 768 1 2 3 4 VGA USB 5 6 http://www.hp.com/support 816834-B21 Copyright © 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. First Edition: March 2015 The information contained herein is subject to change without notice. Printed in xxxxx 6620 Cypresswood Drive Suite 120 Spring, TX 77379 832.717.4331 Color Side 1: CMYK + PMS 2925; bleeds 2 sides Color Side 2: BLACK Flat size: 17 x 11 in. No Folds: English WARNING: To reduce the risk of electric shock or damage to your equipment: • Do not disable the power cord grounding plug. The grounding plug is an important safety feature. • Plug the power cord in a grounded (earthed) outlet that is easily accessible at all times. • Disconnect power from the monitor by unplugging the power cord from the electrical outlet. Refer to the CD/DVD for setup, drivers, software and regulatory, safety and environmental notices. You can find your HP Limited Warranty located with your product and/or on the CD or DVD provided in the box. In some countries or regions, HP may provide a printed warranty in the box. For countries or regions where the warranty is not provided in printed format, you can request a copy from http://www.hp.com/go/orderdocuments. For products purchased in Asia Pacific, you can write to HP at Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507. Include your product name, and your name, phone number, and postal address. 简体中文 请参阅 CD/DVD CD 或 DVD HP HP http://www.hp.com/go/ orderdocuments HP Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 DVD HP http://www.hp.com/go/orderdocuments HP Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 Bahasa Indonesia PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko sengatan listrik atau kerusakan perangkat: • Jangan menonaktifkan pengardean konektor daya. Konektor pengardean merupakan alat pengaman yang penting. • Tancapkan kabel listrik ke stopkontak yang diarde (dibumikan) dan mudah diakses setiap saat. • Putuskan daya listrik dari monitor dengan melepaskan kabel listrik dari stopkontak listrik. Baca petunjuk dalam CD/DVD tentang konfigurasi, driver, perangkat lunak serta informasi peraturan, keselamatan, dan lingkungan. Anda dapat menemukan Jaminan Terbatas HP yang disertakan bersama panduan pengguna di produk Anda dan/atau di CD atau DVD yang disediakan di dalam kemasan. Di beberapa negara atau kawasan, HP mungkin menyediakan jaminan tercetak di dalam kemasan. Untuk negara atau kawasan yang tidak menyediakan jaminan dalam format cetak, Anda dapat meminta salinan melalui http://www.hp.com/go/ orderdocuments. Untuk produk yang dibeli di Asia Pasifik, Anda dapat mengirim permintaan lewat pos ke HP di alamat Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507. Berikan nama produk, serta nama, nomor telepon, dan alamat pos Anda. Čeština VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem nebo poškození zařízení: • Neodpojujte zemnicí zástrcku napájecího kabelu. Zemnicí zástrcka je duležité bezpecnostní zarízení. • Napájecí kabel zapojte do uzemnené zásuvky, která je za každé situace snadno dostupná. • Napájení monitoru odpojte vytažením napájecího kabelu z elektrické zásuvky. Instalace, ovladače, software, bezpečnostní informace, směrnice a poznámky o životním prostředí viz CD/DVD. Omezenou záruku společnosti HP platnou pro tento výrobek naleznete u svého produktu nebo na dodaném disku CD či DVD. V některých zemích nebo regionech může společnost HP spolu s balením poskytovat záruku v tištěné formě. V zemích nebo oblastech, v nichž se záruka nedodává v tištěném formátu, si lze tištěnou kopii vyžádat na adrese http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asijsko-tichomořské oblastí si můžete napsat HP na adresu Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507. Uveďte název produktu, své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu. Dansk ADVARSEL: Følg nedenstående fremgangsmåde for at undgå kortslutning eller beskadigelse af udstyret: • Strømledningen bør altid være tilsluttet jordforbindelsesstikket. Dette jordforbindelsesstik har en vigtig sikkerhedsfunktion. • Strømledningen skal tilkobles en lettilgængelig stikkontakt med jordforbindelse. • Afbryd strømmen til skærmen ved at tage stikket ud af stikkontakten. Oplysninger om opsætning, drivere, software og bemærkninger om lovgivning, sikkerhed og miljø kan findes på cd'en/dvd'en. Den begrænsede garanti fra HP er vedlagt produktet og/eller findes på en cd eller dvd, der medfølger i æsken. I nogle lande eller regioner leverer HP en trykt garanti i æsken. For lande eller regioner, hvor garantien ikke leveres i trykt format, kan du kontakte http://www.hp.com/go/ orderdocuments for at anmode om et eksemplar. Hvis produktet er købt i Asien/Stillehavsområdet, kan du skrive til Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507. Medtag oplysninger om dit produkts navn samt dit navn, telefonnummer og postadresse. Deutsch VORSICHT: So vermindern Sie die Gefahr eines Stromschlags oder einer Beschädigung der Geräte: • Klemmen Sie auf keinen Fall den Schutzleiter des Netzkables ab. Dieser Schutzleiter erfüllt eine wichtige Sicherheitsfunktion. • Schließen Sie das Netzkabel an eine geerdete Netzsteckdose an, die jederzeit leicht erreichbar ist. • Unterbrechen Sie die Stromzufuhr zum Monitor, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Auf der CD/DVD finden Sie Infos zur Installation, zu Treibern, Software sowie Zulassungs- und Sicherheitsbestimmungen und Umwelthinweisen. Ihre HP Herstellergarantie finden Sie zusammen mit Ihrem Produkt und/oder auf der CD/DVD im Versandkarton. In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise eine gedruckte Garantie im Versandkarton enthalten. In Ländern oder Regionen, in denen die Garantie nicht in gedruckter Form angeboten wird, können Sie eine Kopie unter http://www.hp.com/go/orderdocuments anfordern. Wenn Sie Produkte im Asien-Pazifik-Raum erworben haben, können Sie sich schriftlich an HP an Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 unter Angabe Ihrer Produktbezeichnung, des Produktnamens, Ihrer Telefonnummer und Ihrer Postanschrift wenden. Español ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de daños al equipo, haga lo siguiente: • No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra es una medida de seguridad muy importante. • Enchufe el cable de alimentación a una tomacorriente de CA con conexión a tierra que pueda alcanzar fácilmente en todo momento. • Apague el monitor desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica. El CD/DVD incluye las instrucciones de instalación, controladores, software y los avisos de cumplimiento normativo, seguridad y medio ambiente. Puede encontrar la garantía limitada HP en su producto y/o en el CD o DVD que viene en la caja. En algunos países o regiones, HP suministra una garantía HP impresa en la caja. En países o regiones donde la garantía no se suministra en formato impreso, puede solicitar una copia en la página http://www.hp.com/go/ orderdocuments. Para productos adquiridos en la región Asia-Pacífico, puede escribir a HP a la dirección Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507. Incluya el número de su producto y su nombre, número de teléfono y dirección postal. Este producto es una pantalla de ordenador con una fuente de alimentación interna o un adaptador de CA externo. El póster de configuración impreso identifica los componentes de hardware de su pantalla. Dependiendo de su modelo de pantalla, los productos tienen una clasificación de potencia de 100-240 V CA, 200-240 V CA o 100-127/200-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 1,5 A, 3 A, 4 A, 5,5 A, 6 A o 8 A. El adaptador de CA tiene una clasificación de 100-240 V CA, 50-60 Hz o 50/60 Hz, 0,5 A, 0,6 A, 0,8 A, 1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A, 2,9 A o 4 A. Para acceder a la guía del usuario más reciente, vaya a http://www.hp.com/support y seleccione su país. Seleccione Controladores y descargas y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla. CD/DVD CD ή DVD HP http://www.hp.com/go/ orderdocuments Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 Français AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration de l'équipement : • Ne désactivez pas la prise de terre du cordon d'alimentation. La prise de terre est un élément essentiel du dispositif de sécurité. • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur avec conducteur de terre, facilement accessible à tout moment. • Isolez le moniteur du secteur en débranchant le cordon l'alimentation de la prise électrique. Reportez-vous au CD/DVD pour l'installation, les pilotes, les logiciels et les avertissements concernant la réglementation, la sécurité et l'environnement. Vous trouverez la garantie HP de votre produit ou sur le CD/DVD fourni dans la boîte. Dans certains pays ou régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie limitée HP dans la boîte. Dans les pays ou régions où la garantie n'est pas fournie au format imprimé, vous pouvez demander une copie imprimée à l'adresse http://www.hp.com/ go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacifique, vous pouvez adresser un courrier à Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507. Veuillez y inclure le nom du produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale.