HP LaserJet 9000 HP C8568a Multipurpose - Install Guide - Page 10

Umieść zaczepy montujące w wycięciach na

Page 10 highlights

6 7 8 Magyar Nederlands Norsk Helyezze a szerelőhorgokat az ajtó fenti élén lévő bemetszésekbe, és eressze le a tálcát a megfelelő helyzetbe. Zárja be a jobboldali ajtót. Plaats de montagehaken in de inkepingen aan de bovenrand van de klep en laat de lade zakken tot deze zich op de juiste plaats bevindt. Sluit de rechterklep. Plasser festekrokene i sporene øverst på døren og senk skuffen ned i riktig posisjon. Lukk den høyre døren. Umieść zaczepy montujące w wycięciach na górnej krawędzi drzwiczek i opuść podajnik. Zamknij prawe drzwiczki. Insira os ganchos de montagem nos rebaixos da borda superior da porta e posicione a bandeja abaixando-a. Feche a porta direita. . . Sovita kiinnityskoukut oven koloihin ja laske lokero oikeaan asentoonsa. Sulje oikea luukku. Nyomja a rögzítőtűket az 1. tálca alján található két lyukba, amíg a tűk a helyükre nem pattannak. Druk de vergrendelingspinnen in de twee openingen aan de onderzijde van lade 1 tot deze op de juiste plaats vastklikken. Dytt låsepluggene inn i de to hullene nederst på skuff 1 helt til de låses på plass. Wciśnij kołeczki blokujące w dwa otwory w dolnej części podajnika 1. Insira os pinos de trava nos dois orifícios na parte inferior da bandeja 1 até que fiquem devidamente posicionados e travados. , 1, . Paina sokat lokero 1:n alareunan molempiin reikiin niin, että sokat lukittuvat. Polski Português Suomi

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

Português
Suomi
Polski
Magyar
Nederlands
Norsk
±²³³´µ¶
6
7
8
Helyezze a szerelőhorgokat az ajtó fenti élén
lévő bemetszésekbe, és eressze le a tálcát a
megfelelő helyzetbe.
Zárja be a jobboldali ajtót.
Nyomja a rögzítőtűket az 1. tálca alján található
két lyukba, amíg a tűk a helyükre nem
pattannak.
Plaats de montagehaken in de inkepingen aan
de bovenrand van de klep en laat de lade
zakken tot deze zich op de juiste plaats bevindt.
Sluit de rechterklep.
Druk de vergrendelingspinnen in de twee
openingen aan de onderzijde van lade 1 tot
deze op de juiste plaats vastklikken.
Umieść zaczepy montujące w wycięciach na
górnej krawędzi drzwiczek i opuść podajnik.
Zamknij prawe drzwiczki.
Wciśnij kołeczki blokujące w dwa otwory w
dolnej części podajnika 1.
Insira os ganchos de montagem nos rebaixos
da borda superior da porta e posicione a
bandeja abaixando-a.
Feche a porta direita.
Insira os pinos de trava nos dois orifícios na
parte inferior da bandeja 1 até que fiquem
devidamente posicionados e travados.
Ñ»³¼¸¾³¹ Ʋ¶³¼Ã¶¿¹ ´ºÌÅ´· ¸ ¸¿¹Æ´· ¶¼
¸¹ºÐ¶¹À »³²º²¶¹ ½²³´¼ ¸¹ºË¿ · ²Äµ»³·³¹
½²³²´ ¶¼ ƹ»³².
Ò¼´º²À³¹ ĺ¼¸µÌ ¸¹ºËµ.
Ñ»³¼¸¾³¹ »²¹Â·¶·³¹½¾¶¿¹ ȳ·Ó³¿ ¸ ¸¼
²³¸¹º»³·Ê, º¼»Ä²½²Ã¹¶¶¿¹ ¸ ¶·Ã¶¹À ż»³·
½²³´¼ 1, · ¶¼ÃÆ·³¹ ¶¼ ¶·Ð ² µÄ²º¼.
Sovita kiinnityskoukut oven koloihin ja laske
lokero oikeaan asentoonsa.
Sulje oikea luukku.
Paina sokat lokero 1:n alareunan molempiin
reikiin niin, että sokat lukittuvat.
Plasser festekrokene i sporene øverst på døren
og senk skuffen ned i riktig posisjon.
Lukk den høyre døren.
Dytt låsepluggene inn i de to hullene nederst på
skuff 1 helt til de låses på plass.