HP LaserJet 9000 HP C8568a Multipurpose - Install Guide - Page 11

papieru o formacie Letter lub A4 tak, aby ich

Page 11 highlights

9 10 11 Nyissa ki az 1. tálca ajtaját. Open de klep van lade 1. Åpne døren på skuff 1. Otwórz drzwiczki podajnika 1. Abra a porta da bandeja 1. 1. Avaa lokero 1:n luukku. Helyezzen be egy vagy két A4-es lapot a hosszabbik oldalával a nyomtató felé. Állítsa be a papírvezetőket a betöltött papír méretéhez. Plaats één of twee vellen papier van Letter- of A4-formaat in de papierlade, met de lange zijde in de richting van de printer. Pas de papiergeleiders aan het papierformaat aan. Sett inn ett eller to ark av type Letter eller A4 med langsiden mot skriveren. Juster papirskinnene slik at de passer med størrelsen på papiret du legger i. Umieść w podajniku jeden lub dwa arkusze papieru o formacie Letter lub A4 tak, aby ich dłuższa krawędź była skierowana w stronę drukarki. Dopasuj prowadnice do formatu papieru umieszczonego w podajniku. Insira uma ou duas folhas de papel tamanho Carta ou A4 com a margem longa voltada para a impressora. Ajuste as guias de tamanho de papel de acordo com o tamanho do papel que está sendo carregado. Letter A4 . , . Syötä yksi tai kaksi A4- tai Letter-arkkia pitkä reuna edellä kirjoittimeen. Säädä paperinohjaimet vastaamaan syöttämäsi paperin kokoa.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

9
10
11
Nyissa ki az 1. tálca ajtaját.
Helyezzen be egy vagy két A4-es lapot a
hosszabbik oldalával a nyomtató felé.
Állítsa be a papírvezetőket a betöltött papír
méretéhez.
Open de klep van lade 1.
Plaats één of twee vellen papier van Letter- of
A4-formaat in de papierlade, met de lange zijde
in de richting van de printer.
Pas de papiergeleiders aan het papierformaat
aan.
Otwórz drzwiczki podajnika 1.
Umieść w podajniku jeden lub dwa arkusze
papieru o formacie Letter lub A4 tak, aby ich
dłuższa krawędź była skierowana w stronę
drukarki.
Dopasuj prowadnice do formatu papieru
umieszczonego w podajniku.
Abra a porta da bandeja 1.
Insira uma ou duas folhas de papel tamanho
Carta ou A4 com a margem longa voltada para
a impressora.
Ajuste as guias de tamanho de papel de acordo
com o tamanho do papel que está sendo
carregado.
γ´º²À³¹ ¸¹ºËµ ½²³´¼ 1.
Ñ»³¼¸¾³¹ ²Â·¶ ·½· ¸¼ ½·»³¼ ɵƼԷ
Ó²ºÆ¼³¼ Letter ·½· A4 ½·¶¶¿Æ ´º¼¹Æ ¸
ĺ·¶³¹º.
Á»³¼¶²¸·³¹ º¹Ôµ½Ê³²º¿ º¼Çƹº¼ ɵƼԷ ³¼´,
ų²É¿ ²¶· »²²³¸¹³»³¸²¸¼½· º¼Çƹºµ
ǼԺµÃ¼¹Æ²À ɵƼԷ.
Avaa lokero 1:n luukku.
Syötä yksi tai kaksi A4- tai Letter-arkkia pitkä
reuna edellä kirjoittimeen.
Säädä paperinohjaimet vastaamaan syöttämäsi
paperin kokoa.
Åpne døren på skuff 1.
Sett inn ett eller to ark av type Letter eller A4
med langsiden mot skriveren.
Juster papirskinnene slik at de passer med
størrelsen på papiret du legger i.