HP LaserJet M9040/M9050 HP 8-Bin Mailbox - (multiple language) Install Guide - Page 37

režo v obliki črke U na pladnju 4 in drog

Page 37 highlights

Przysuŀ zespół oʘmiu tac odbiorczych do lewego boku drukarki. Opuʘć prêt łéczécy do pozycji poziomej. Umieʘć koŀcówkê prêta w metalowym gnieɡdzie o przekroju litery U w podajniku 4 i ustal właʘciwe połoɥenie prêta wzglêdem szarego oznaczenia. Posicione à esquerda da impressora o escaninho com 8 compartimentos. Abaixe a haste de conexão para a posição horizontal. Coloque a extremidade da haste de conexão na abertura metálica em formato de "U" da bandeja 4 e alinhe a haste com a etiqueta cinza de alinhamento. Pozi࿶iona࿶i cutia poştalɫ cu 8 compartimente în partea stângɫ a imprimantei. Coborâ࿶i stinghia de conectare în pozi࿶ie orizontalɫ. Aşeza࿶i capɫtul stinghiei de conectare în slotul metalic în formɫ de U al tɫvii 4 şi alinia࿶i stinghia cu eticheta de aliniere gri. 8 U 4 Schránku na 8 zásobníkov umiestnite naŰavo od tlačiarne. Spojovaciu tyč sklopte do vodorovnej polohy. Koniec spojovacej tyče vložte do kovového otvoru v tvare U na zásobníku 4 a tyč zarovnajte so sivým zarovnávacím štítkom. Sortirnik z osmimi predali namestite na levo stran tiskalnika. Drog za priključitev spustite v vodoravni položaj. Konec droga za priključitev nastavite v kovinsko režo v obliki črke U na pladnju 4 in drog poravnajte s sivo nalepko za poravnavo. 36

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

36
Przysu̠ zespół o٤miu tac odbiorczych do lewego
boku drukarki.
Opu٤ć prȴt łȳczȳcy do pozycji poziomej.
Umie٤ć ko̠cówkȴ prȴta w metalowym gnie؉dzie
o przekroju litery U w podajniku 4 i ustal
wła٤ciwe połoؓenie prȴta wzglȴdem szarego
oznaczenia.
Posicione à esquerda da impressora
o escaninho com 8 compartimentos.
Abaixe a haste de conexão para a posição
horizontal.
Coloque a extremidade da haste de conexão
na abertura metálica em formato de “U” da
bandeja 4 e alinhe a haste com a etiqueta
cinza de alinhamento.
腳舁舙舗舖舓舖興舐舠舆 舗舖舥舠舖舃舩舑 舳舧舐舒 舕舁 8 舗舘舐舆舔舕舐舒舖舃
舙舓舆舃舁 舖舠 舗舘舐舕舠舆舘舁.
腶舙舠舁舕舖舃舐舠舆 舙舖舆舅舐舕舐舠舆舓舰舕舩舑 舙舠舆舘興舆舕舰
舃 舄舖舘舐舉舖舕舠舁舓舰舕舖舆 舗舖舓舖興舆舕舐舆.
腘舙舠舁舃舰舠舆 舒舖舕舆舤 舙舖舆舅舐舕舐舠舆舓舰舕舖舄舖 舙舠舆舘興舕舳
舃 U-舖舂舘舁舉舕舖舆 舔舆舠舁舓舓舐舥舆舙舒舖舆 舖舠舃舆舘舙舠舐舆
舃 舓舖舠舒舆 4 舐 舃舩舘舖舃舕舳舑舠舆 舙舠舆舘興舆舕舰 舗舖 舙舆舘舖舑
舃舩舘舁舃舕舐舃舁舲舧舆舑 舔舆舠舒舆.
Schránku na 8 zásobníkov umiestnite naͨavo
od tlačiarne.
Spojovaciu tyč sklopte do vodorovnej polohy.
Koniec spojovacej tyče vložte do kovového
otvoru v tvare U na zásobníku 4 a tyč zarovnajte
so sivým zarovnávacím štítkom.
Sortirnik z osmimi predali namestite na levo stran
tiskalnika.
Drog za priključitev spustite v vodoravni položaj.
Konec droga za priključitev nastavite v kovinsko
režo v obliki črke U na pladnju 4 in drog
poravnajte s sivo nalepko za poravnavo.
Pozi䂆iona䂆i cutia poştalؙ cu 8 compartimente
în partea stângؙ a imprimantei.
Coborâ䂆i stinghia de conectare în pozi䂆ie
orizontalؙ.
Aşeza䂆i capؙtul stinghiei de conectare în slotul
metalic în formؙ de U al tؙvii 4 şi alinia䂆i stinghia
cu eticheta de aliniere gri.