HP Officejet 4500 Setup Poster - Page 3

Align the cartridges, Alignez les, cartouches, Alinee los cartuchos, Alinhar os, cartuchos de tinta

Page 3 highlights

6 Install print cartridges. Installez les cartouches. d'impression. Instale los cartuchos de impresión. Instale os cartuchos de impressão. 6a 6b 6c 6d 6e 6f 7 EN Align the cartridges FR Alignez les 7a When prompted, press OK to print cartouches ES Alinee los cartuchos PT Alinhar os 7a Cuando se le solicite, presione cartuchos de tinta the alignment page. (Make sure you have loaded unused, plain, white paper in the tray). 7b Place the Alignment Page face down on the scanner glass. 7c Press OK to scan the alignment page. After it is scanned, alignment is complete. When the alignment process is complete, go to step 8. 7a Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur OK pour imprimer la page d'alignement. (Vérifiez que vous avez bien chargé du papier blanc ordinaire vierge dans le bac) 7b Placez la page d'alignement face vers le bas sur la vitre du scanner. 7c Appuyez sur OK pour numériser la page d'alignement. Une fois la page numérisée, l'alignement est terminé. Une fois la procédure d'alignement OK para imprimir la página de alineación (asegúrese de haber cargado papel blanco normal sin usar en la bandeja). 7b Coloque la página de alineación hacia abajo en el cristal del escáner. 7c Pulse OK para escanear la página de alineación. Una vez escaneada, la alineación habrá finalizado. Cuando el proceso de alineación haya finalizado, vaya al paso 8. 7a Quando solicitado, pressione OK para imprimir a página de alinhamento. (Certifique-se de que você tenha carregado papel branco comum não usado na bandeja). 7b Coloque a página de alinhamento voltada para baixo no vidro do scanner. 7c Pressione OK para digitalizar a página de alinhamento. Após a digitalização da página, o alinhamento estará completo. terminée, passez à l'étape 8. Quando o processo de alinhamento estiver completo, vá para a etapa 8. 8

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

6
7
8
6f
6b
6a
6d
6c
6e
Install print cartridges.
Installez les cartouches. d’impression.
Instale los cartuchos de impresión.
Instale os cartuchos de impressão.
Align the cartridges
Alignez les
cartouches
Alinee los cartuchos
Alinhar os
cartuchos de tinta
7a
When prompted, press
OK
to print
the alignment page. (Make sure
you have loaded unused, plain,
white paper in the tray).
7b
Place the Alignment Page
face
down
on the scanner glass.
7c
Press
OK
to scan the alignment
page. After it is scanned,
alignment is complete.
When the alignment process is
complete, go to step 8.
7a
Lorsque vous y êtes invité,
appuyez sur
OK
pour imprimer la
page d’alignement. (Véri
ez que
vous avez bien chargé du papier
blanc ordinaire vierge dans
le bac)
7b
Placez la page d’alignement
face
vers le bas
sur la vitre du scanner.
7c
Appuyez sur
OK
pour numériser
la page d’alignement. Une fois la
page numérisée, l’alignement est
terminé.
Une fois la procédure d’alignement
terminée, passez à l’étape 8.
7a
Cuando se le solicite, presione
OK
para imprimir la página de
alineación (asegúrese de haber
cargado papel blanco normal sin
usar en la bandeja).
7b
Coloque la página de alineación
hacia abajo
en el cristal del
escáner.
7c
Pulse
OK
para escanear la
página de alineación. Una vez
escaneada, la alineación habrá
nalizado.
Cuando el proceso de alineación haya
nalizado, vaya al paso 8.
7a
Quando solicitado, pressione
OK
para imprimir a página de
alinhamento. (Certi
que-se de
que você tenha carregado papel
branco comum não usado na
bandeja).
7b
Coloque a página de alinhamento
voltada para baixo
no vidro do
scanner.
7c
Pressione
OK
para digitalizar a
página de alinhamento. Após
a digitalização da página, o
alinhamento estará completo.
Quando o processo de alinhamento
estiver completo, vá para a etapa 8.
EN
FR
ES
PT