HP PageWide 6000 Introductory Information - Page 47
システム エラー, 電源の仕様, 最大機械的負荷, 保証規定
View all HP PageWide 6000 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 47 highlights
日本語 HP PageWide XL HP PageWide XL 0075-XXXX-XXXX 推奨 仕様 DC 32V 2.5 A 80Kg 保証規定 HP 90 URL HP http://www.hp.com/support HP PO PO PO 2
基本情報
2
日本語
トップスタッカには人身事故の原因になる可能性のある可動部分があります。人身事故を防止するため、トッ
プスタッカの近くで作業する場合は、以下の注意事項に従ってください。
•
衣服や身体は装置のトップスタッカの可動部分に近づけないようにしてください。
•
ネックレス、ブレスレットなど、垂れ下がる物体の着用は避けてください。
•
長髪の場合は、頭髪がトップスタッカ内に落下しないように留めてください。
•
袖や手袋がトップスタッカの可動部分に巻き込まれないように注意してください。
•
スタック時にギアや移動ロールに触れないでください。
•
カバーがかかっている状態でトップスタッカを動作させないでください。
HP PageWide XLプリンタ シリーズのマニュアルを参照してください。
システム エラー
特定の状況では、数字のエラー コードがフロントパネルに表示されます。その場合は、[推奨] 列のヒントに
従ってエラーを解決します。推奨事項によって問題を解決できなさそうな場合は、サポート担当者に連絡して
ください。
ここに示されているエラー コードは、HP PageWide XLプリンタ シリーズの主な説明書に記載されているエラー
コードを補足するものです。どちらのリストにもないエラー コードがフロントパネルに表示された場合は、プ
リンタの電源をいったんオフにし、再びオンにしてください。問題が解決しない場合はサポート担当者にお問
合せ下さい。
エラー コード
推奨
0075-XXXX-XXXX
フロントパネルの指示に従い、用紙経路に障害物がないことを確認します。
プリンタの再起動後も問題が解決しない場合、サポート担当者に連絡します。
電源の仕様
仕様
DC電圧
32V
最大負荷電流
2.5 A
最大機械的負荷
80Kg
保証規定
弊社は、お客様 (エンド ユーザ カスタマー) に対して、HP大判印刷アクセサリに設計上および製造上の不具合
のないことを保証いたします。弊社は、そのような不具合に関する通知を保証期間中 (購入日*から90日以内) に
受け取った場合、弊社の判断に従って、欠陥があると証明された製品を同一製品または同等の製品と交換する
か、購入代金を返金します。この保証は、誤使用、不適切な物理的環境での使用、事故、または不適切なメン
テナンスが行われた場合は無効となります。保証サポート期間中に保証サポートが必要になった場合は、次の
URLでお近くのHPサポートを確認できます: http://www.hp.com/support/ (日本語)
法律の定める範囲において、上記の保証は排他的です。書面によるか口頭によるかにかかわらず、他の保証ま
たは条件が明示または暗示されることはありません。HPは、商品性、満足のゆく品質、および特定の目的への
適合性のいかなる暗黙的な保証または条件も放棄します。国/地域の法律で認められる範囲内において、弊社ま
たはその供給元は、直接的、特殊、偶発的、結果的 (利益またはデータの損失を含む) またはその他の損害につ
き、契約、不法行為その他いかなる理由によってでも、責任を負いません。本条項の保証条件は、法律が許容
する場合を除き、本製品のお客様への販売に適用される強制法規上の権利を排除し、制限し、修正し、追加す
るものではありません。
*購入証明書が必要となります。お客様は発注書 (PO) のコピーを保管しておいてください。請求を行う場合は、
アクセサリを購入した会社の名前、購入日、およびPO番号が記載されたPOのコピーを添付してください。