HP PageWide 6000 Introductory Information 1 - Page 34

Специфікації живлення

Page 34 highlights

HP серії PageWide XL 0020-XXXX-XXXX 32 В струму 6 A 36 HP HP 90 HP HP HP http://www.hp.com/support. HP HP 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Вступна інформація
2
Українська
Коди помилок, що відображаються на передній панелі
За певних обставин на передній панелі принтера може з’являтися числовий код помилки. Щоб усунути помилку,
виконуйте поради, надані в стовпці “Рекомендовані дії”. Якщо це не допомагає, зверніться до представника служби
підтримки.
Наведені в цьому документі коди помилок доповнюють список помилок, викладений в основній документації
для принтерів HP серії PageWideXL. Якщо коду помилки, який відобразився на передній панелі, немає в жодному
зі списків помилок, вимкніть принтер і знову ввімкніть його. Якщо проблема залишається, зверніться до служби
підтримки.
Код помилки
Рекомендовані дії
0020-XXXX-XXXX
Дотримуйтесь інструкції на передній панелі та переконайтеся, що на шляху
подачі паперу немає перешкод. Якщо після перезапуску принтера проблема
не зникає, зверніться до служби підтримки.
Специфікації живлення
Специфікація
Напруга постійного
струму
32 В
Максимальний струм
6A
Максимальне механічне навантаження
36 кг (два повні рулони паперу)
Гарантійна заява
Компанія HP гарантує вам як кінцевому користувачу, що аксесуари до широкоформатних принтерів HP не мають
дефектів у матеріалах і якості виготовлення. Якщо протягом терміну дії гарантії (до 90 днів від дати покупки*)
компанія HP отримає сповіщення про зазначені дефекти, вона на власний розсуд замінить вироби, які виявилися
дефектними, на такі самі чи аналогічні з точки зору компанії HP або відшкодує вартість покупки. Ця гарантія буде
анульована в разі неправильної експлуатації, невідповідного фізичного середовища, нещасного випадку чи
неналежного технічного обслуговування виробу. Якщо вам потрібна підтримка протягом гарантійного терміну,
знайдіть адресу найближчої до вас служби технічної підтримки компанії HP на сайті http://www.hp.com/support.
У межах, дозволених місцевим законодавством, вищезазначені гарантійні зобов’язання є виключними. Жодні
інші гарантії або умови, викладені в письмовій чи усній формі, не вважаються прямими або непрямими, і компанія
HP відмовляється від будь-яких непрямих гарантій або умов придатності до продажу, задовільної якості або
придатності для певного призначення. У межах, дозволених місцевим законодавством, компанія HP або її
постачальники за жодних умов не несуть відповідальності за прямі, спеціальні, випадкові, опосередковані
(зокрема, утрата прибутку чи даних) або інші збитки, які виникли на основі виконання договору, його порушення
тощо. Гарантійні положення, викладені в цій заяві, за винятком дозволених законом меж, не виключають, не
обмежують і не змінюють обов’язкові законні права, що поширюються на продаж вам цього виробу, а лише
доповнюють їх.
*Необхідно надати документ, який підтверджує здійснення покупки. Споживачі повинні зберігати копію
замовлення на покупку. Під час висунення претензії додайте копію замовлення на покупку, де міститься
інформаціяпро назву компанії, у якої придбано цей аксесуар, дата покупки та номер замовлення.