Hitachi NR90AC3 Instruction Manual

Hitachi NR90AC3 - 3 1/2 Inch Full Head Framing Strip Nailer Manual

Hitachi NR90AC3 manual content summary:

  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 1
    and safety manual Manuel d'instructions et de sécurité Instrucciones y manual de seguridad Model Modele Modelo NR 90AC3 Nailer Cloueur Clavador POWER TOOLS DANGER Improper use of this Nailer can result in death or serious injury! This Manual contains important information about product
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 2
    AIR SUPPLY 9 OF THE HITACHI NAILER 3 LUBRICATION 10 SAFETY COLD WEATHER CARE 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TESTING THE NAILER 10 FOR USING NAILERS 4 ADJUSTING AIR PRESSURE 12 EMPLOYER'S RESPONSIBILITIES 6 LOADING NAILS 12 NAILER OPERATION 13 OPERATION PREVENTIVE MECHANISM
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 3
    the operating instructions, safety precautions and warnings in this manual before operating or maintaining this nailer. Failure to . NOTE emphasizes essential information. EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF THE HITACHI NAILER ⅜ SINGLE ACTUATION MECHANISM (SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 4
    English SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS MMMMFOR USING NAILERSMMlMM READ ALL INSTRUCTIONS DANGER 1. OPERATORS AND OTHERS IN WORK AREA MUST WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS. When operating the Nailer, always wear safety glasses with side shields, and make sure others in work area wear safety
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 5
    wear loose clothing or jewelry as they can be caught in moving parts. Rubber gloves and nonskid footwear are recommended when working outdoors. Wear BEFORE STARTING WORK, CHECK THE NAILING OPERATION SWITCHING DEVICE. This Hitachi nailer includes a nailing operation switching device. Before starting
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 6
    USE ONLY PARTS, ACCESSORIES OR FASTENERS SUPPLIED OR RECOMMENDED BY HITACHI. Unauthorized parts, accessories, or fasteners may void your warranty and can lead to malfunction and resulting injuries. Only service personnel trained by Hitachi, distributor or employer shall repair the Nailer. 35. NEVER
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 7
    NOTE : The information contained in this Manual is designed to assist you in the safe operation of the Nailer. Some illustrations in this Manual may show details or attachments that differ from those on your own Nailer. NAME OF PARTS Nailing operation switching device Exhaust Cover Piston O-Ring
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 8
    use only the genuine HITACHI nails for the NR90AC3. The use of any other nails can result in tool malfunction and/or nail breakdown, leading to serious injuries. Only nails shown in the Table below can be driven with this Nailer. Plastic-collated strip nails Full-head nails Min. .286" (7 mm) Max
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 9
    878898) NOTE : Accessories are subject to change without any obligation on the part of HITACHI. APPLICATIONS ⅜ Floor and wall framing. ⅜ Truss build- produced in the system, whichever is higher. 4. Hose coupling ⅜ The Nailer can be installed as follows : Remove the dust seal placed at the air
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 10
    is in the upper part of the push lever. Before actually beginning the nailing work, test the Nailer by using the checklist below. Conduct the tests in the following order. If abnormal operation occurs, stop using the Nailer and contact a Hitachi authorized service center immediately. (1) DISCONNECT
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 11
    PART OF THE PUSH LEVER AND THE PUSH LEVER CANNOT BE PUSHED UP. Push Lever Stopper English Do not pull Trigger Push Lever Ⅺ THE PUSH LEVER AND TRIGGER MUST MOVE SMOOTHLY. Trigger Keep the Nail Feeder (B) pulled backward. Nail hose. Do not load any nails in the Nailer. Set the switching device to
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 12
    actual application. Ⅺ THE NAILER MUST OPERATE PROPERLY. ADJUSTING AIR PRESSURE WARNING (2) Slide the nail strip forward in the magazine. The nail strip should pass the nail stopper. Nail Stopper (3) Pull the nail feeder (B) back to engage the nail feeder (A) to the nail strip. Nail Feeder (A) ⅷ Do
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 13
    the nailing operation switching device. This Hitachi nailer includes a nailing Part no. 884142. Explanation of the various nailing operations ⅜ SINGLE ACTUATION MECHANISM (SINGLE SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM) : First, press the push lever against the wood; next, pull the trigger to drive the nail
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 14
    The machine enters a state where the push lever stopper runs into the upper part of the push lever and the push lever cannot be pushed up. This MECHANISM, please note that the SINGLE ACTUATION MECHANISM of this Hitachi nailer will drive a nail each time the push lever is pressed against the wood as
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 15
    are dropped, collating plastic may be broken. ⅷ After nailing : 1) disconnect air hose from the Nailer; 2) remove all nails from the Nailer; 3) supply 5 - 10 drops of Hitachi pneumatic tool lubricant into the air plug on the Nailer; and 4) open the petcock on the air compressor tank to drain any
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 16
    reached for a nailing test. 4 Connect the air hose. ALWAYS WEAR EYE PROTECTOR. Perform a nailing test. 5 DISCONNECT AIR HOSE FROM NAILER. 6 Choose or markings made by the push lever, attach the accessory nose cap to the push lever. 1 DISCONNECT AIR HOSE FROM NAILER. 2 Put the nose cap to the toe of
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 17
    not smooth, nails can be driven at an irregular angle and hurt someone. ⅷ Only service personnel trained by Hitachi, distributor or employer shall repair the Nailer. ⅷ Use only parts supplied or recommended by Hitachi for repair. All quality Nailers will eventually require servicing or replacement
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 18
    . Open petcock on air compressor tank. Operator troubleshooting Most minor problems can be resolved quickly and easily using the table below. If problems persist, contact a Hitachi authorized service center for assistance. PROBLEM Nailer operates, but no nail is driven. Weak drive. Slow to cycle
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 19
    la section "SECURITE" du manuel et dans les sections relatives aux instructions d'utilisation et d'entretien. Les dangers à éviter pour empêcher tout les informations essentielles. EXPLICATION DE L'ACTION DE CLOUAGE DU CLOUEUR HITACHI ⅜ MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE (MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 20
    Français SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DU CLOUEUR LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS DANGER 1. LES OPÉRATEURS ET LES AUTRES PERSONNES DANS L'AIRE DE TRAVAIL DOIVENT PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION AVEC VISIÈRES LATÉRALES. Quand on
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 21
    ricocher et blesser quelqu'un. 19. AVANT DE COMMENCER LE TRAVAIL, VÉRIFIER LE DISPOSITIF DE COMMUTATION DE L'OPÉRATION DE CLOUAGE. Ce cloueur Hitachi comprend un dispositif de commutation de l'opération de clouage. Avant de commencer le travail, vérifier le réglage du dispositif de commutation de
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 22
    , cesser immédiatement de l'utiliser et le faire réparer par un service après-vente Hitachi agréé. 27. NE PAS DEBRANCHER LE TUYAU D'AIR DU CLOUEUR AVEC LE MANIPULER LE CLOUEUR CORRECTEMENT. Utiliser le cloueur en suivant les instructions du manuel. Ne jamais permettre que le cloueur soit utilisé
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 23
    Français UTILISATION REMARQUE : Les informations contenues dans ce manuel ont pour but d'aider l'opérateur à utiliser le cloueur en toute sécurité. Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des accessoires qui diffèrent de ceux de votre cloueur. NOM DES PIECES
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 24
    psi (2,7 l/cycle à 6,9 bars) (2,7 l/cycle à 7 kgf/cm2) Filetage 3/8 NPT SELECTION DES CLOUS AVERTISSEMENT ⅷ Bien utiliser exclusivement les clous HITACHI d'origine avec le NR90AC3. L'utilisation d'autres clous risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l'outil et/ou une rupture des clous
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 25
    modification sans préavis et sans aucune obligation de la part de HITACHI. APPLICATIONS ⅜ Ossature de plancher et mur. ⅜ Construction de lubrificateur procureront les conditions optimales du cloueur et accroîtront sa durée de service. Toujours les utiliser. Filtre Le filtre enlève l'humidité et la
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 26
    les essais dans l'ordre indiqué. S'il se produit un fonctionnement anormal, cesser immédiatement d'utiliser le cloueur et contacter un service après-vente agréé Hitachi. (1) DEBRANCHER LE TUYAU D'AIR DU CLOUEUR. SORTIR TOUS LES CLOUS DU CLOUEUR. Ⅺ TOUTES LES VIS DOIVENT ETRE SERREES A FOND. Si
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 27
    Français Ⅺ IL S'AGIT D'UN ÉTAT OÙ LA BUTÉE DU LEVIERPOUSSOIR EST PLACÉE SUR LA PARTIE SUPÉRIEUR DU LEVIER-POUSSOIR ET QU'IL N'EST PLUS POSSIBLE DE POUSSER LE LEVIERPOUSSOIR VERS LE HAUT. Butée de levier-poussoir Levierpoussoir Ⅺ LE LEVIER-POUSSOIR ET LA GACHETTE DOIVENT FONCTIONNER AVEC SOUPLESSE.
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 28
    Français Le cloueur ne touchant plus la pièce, tirer sur la gâchette. Tirer l'alimenteur de clous (B) vers l'arrière et actionner le levier-poussoir contre la pièce. Ⅺ LE CLOUEUR DOIT FONCTIONNER. (7) Si l'on ne remarque aucun fonctionnement anormal, on pourra mettre des clous dans le cloueur.
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 29
    en sert pas ; 2) on quitte l'aire de travail ; 3) on le transporte dans un autre endroit ; et 4) on le passe à quelqu'un d'autre. Ce cloueur Hitachi est équipé d'un dispositif de commutation de l'opération de clouage. Utiliser le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE ou le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 30
    DÉCLENCHEMENT SIMPLE. AVERTISSEMENT ⅷ Noter que, à la différence du MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL COMPLET, le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE de ce cloueur Hitachi enfonce un clou chaque fois que l'on appuie le levier-poussoir contre le bois, tant que la gâchette reste pressée. ⅷ Pour un
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 31
    les mains ni le corps de la section de sortie des clous. Ce cloueur Hitachi risque de faire un bond sous l'effet du rappel après l'enfoncement d'un clou : ⅷ Si l'on respecte bien tous les avertissements et toutes les instructions, le fonctionnement s'effectuera sans danger avec les trois systèmes :
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 32
    Français 2 Tourner l'ajusteur Trop profond A ras Si les clous ne s'enfoncent pas assez profondément, tourner l'ajusteur sur le côté profond. 2 Tourner l'ajusteur Pas assez profond A ras 3 Cesser de tourner l'ajusteur quand on a trouvé la position qui convient lors de l'essai de clouage. 4
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 33
    est endommagée. Se procurer une nouvelle ETIQUETTE D'AVERTISSEMENT auprès d'un service après-vente Hitachi agréé. Tissu 1 Débrancher le tuyau d'air Etiquette d'avertissement Huile 4. Tableau d'entretien (voir page 35) 5. Guide de dépannage de l'opérateur (voir page 35) ENTRETIEN ET REPARATIONS
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 34
    Français Du fait de l'usure normale, les cloueurs de qualité finissent toujours par avoir besoin d'un entretien ou d'un remplacement de pièce. REMARQUE : Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis et sans aucune obligation de la part de HITACHI. - 34 -
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 35
    pneumatique Hitachi. Suivre les instructions du fabricant Guide de dépannage de l'opérateur En suivant le tableau ci-dessous, la plupart des problèmes mineurs pourront être corrigés rapidement et en toute facilité. Si le problème persiste, contacter un service après-vente Hitachi agréé. PROBLEME
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 36
    funcionamiento, las precauciones de seguridad y las advertencias de este manual antes de realizar la operación o el mantenimiento de NOTA enfatiza información esencial. EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL CLAVADOR HITACHI ⅜ MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE (MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL SIMPLE) :
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 37
    deberán estar de acuerdo con los requisitos del Instituto de Normas Nacionales Americanas, ANSI Z87.1 y proporcionar protección contra las partículas despedidas desde la parte frontal y posterior. El empresario deberá hacer que el operador del clavador y demás personas que se encuentren en el área
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 38
    No utilice ropa floja ni joyas, ya que podrían pillarse en las partes móviles. Para trabajar en exteriores se recomienda utilizar guantes de goma y DISPOSITIVO DE CONMUTACIÓN PARA LA OPERACIÓN DE CLAVADO. Este clavador Hitachi incluye un dispositivo de conmutación para la operación de clavado.
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 39
    inmediatamente y solicite su reparación a un centro de servicio autorizado por Hitachi. 27. NO DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE DEL CLAVADOR CON UN DEDO EL CLAVADOR. Maneje el clavador de acuerdo con las instrucciones de este manual. No permita nunca que los niños, personas no familiarizadas o no
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 40
    Español SEGURIDAD - Continuación RESPONSABILIDADES DEL EMPRESARIO 1. Asegúrese de que este MANUAL esté al alcance de los operadores y del personal de mantenimiento. 2. Asegúrese de que el clavador se utilice solamente cuando el operador y demás personas que
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 41
    a utilizar con seguridad este clavador. Algunas de las ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de su propio clavador escape Anillo O del pistón Pistón Vista ampliada de la parte de la válvula Cubierta superior Dispositivo de conmutación Dispositivo de
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 42
    /ciclo a 6,9 barias) (2,7 litros/ciclo a 7 kgf/cm2) Rosca 3/8 NPT SELECCIÓN DE CLAVOS ADVERTENCIA ⅷ Asegúrese de usar únicamente clavos legítimos Hitachi para el NR90AC3. El uso de otros clavos puede producir un fallo de funcionamiento de la herramienta y/o la rotura del clavo, lo que provocar
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 43
    de código 876212) ⅜ Caja (Núm. de código 878898) NOTA : Los accesorios están sujetos a cambios sin ninguna obligación por parte de HITACHI. APLICACIONES ⅜ Construcción de pisos y paredes. ⅜ Entramado y construcción de ventanas. ⅜ Refuerzo de pisos y techos. ⅜ Recubrimiento de paredes. ⅜ Construcci
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 44
    se desgastarán prematuramente. ⅜ Utilice lubricante para herramientas neumáticas Hitachi. No utilice aceite detergente ni aditivos. Estos lubricantes dañar similar mientras el tope de la palanca de empuje se encuente en la parte superior de la palanca de empuje. Antes de comenzar el trabajo, pruebe
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 45
    , apriételo. Español Posición hacia arriba Dispositivo de conmutación Ⅺ EN ESTE ESTADO EL TOPE DE LA PALANCA DE EMPUJE PODRÁ INTRODUCIRSE EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PALANCA DE EMPUJE, EVITANDO QUE ÉSTA SEA EMPUJADA HACIA ARRIBA. Tope de la palanca de empuje Ⅺ EL CLAVADOR NO DEBERÁ TENER FUGAS
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 46
    no apriete el gatillo, 2) no apriete la palanca de empuje, y 3) mantenga el clavador apuntando hacia abajo. (1) Inserte la tira de clavos en la parte posterior del cargador. Dispositivo de conmutación Posición hacia abajo Con el clavador separado de la pieza de trabajo, tire del gatillo. Tire del
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 47
    dispositivo de conmutación para la operación de clavado. Este clavador Hitachi incluye un dispositivo de conmutación para la operación de clavado. clavos podrían traspasar la pared y lesionar a la persona de la otra parte. ⅷ No utilice nunca un clavador defectuoso o que funcione anormalmente. ⅷ No
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 48
    producen ciertas condiciones, el tope de la palanca de empuje se introduce en la parte superior de la palanca de empuje, evitando que ésta sea empujada hacia arriba. en cuenta que el MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE de este clavador Hitachi introduce un clavo cada vez que se presiona la palanca de
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 49
    su cuerpo o con el de otras personas del área de trabajo. ⅷ Mantenga las manos y el cuerpo alejados del área de descarga. Este clavador Hitachi podría rebotar por la reculada producida al meter un sujetador, y producir la introducción no intencional del siguiente sujetador, con el riesgo de sufrir
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 50
    del clavador, 3) aplique 5 - 10 gotas de lubricante para herramientas neumáticas Hitachi a la entrada de aire del clavador, y 4) abra la llave de escape Si los clavos se insertan demasiado poco, gire el regulador hacia la parte de mayor profundidad. 2 Gire el ajustador Poca profundidad A ras
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 51
    este clavador. Algunas ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o dispositivos diferentes Lubrique el cargador con lubricante para herramientas neumáticas Hitachi. PRECAUCIÓN ⅷ Compruebe si el alimentador de 53.) 5. Solución de problemas por parte del operador (Consulte la página 53
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 52
    Español ⅷ Para la reparación, utilice solamente las piezas suministradas o recomendadas por Hitachi. Todos los clavadores de calidad requerirán el servicio de mantenimiento o de reemplazo de piezas debido al desgaste con la utilización normal. NOTA : Las especificaciones están
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 53
    llave de escape manual. Rellene con lubricante para herramientas neumáticas Hitachi. Siga las instrucciones del fabricante. Sople diariamente. Sople diariamente. Aplique 5 - 10 gotas de lubricante al clavador. Abra la llave de llave de escape. Solución de problemas por parte
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 54
    Español - 54 -
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 55
    Español - 55 -
  • Hitachi NR90AC3 | Instruction Manual - Page 56
    Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd. 3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093 Hitachi Koki Canada Co. 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 306 Code No. C99124561 N Printed
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

Model
Modele
Modelo
NR 90AC3
DANGER
Improper use of this Nailer can result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Nailer.
Never allow anyone who has not reviewed this manual.
Nailer
Cloueur
Clavador
PELIGRO
¡La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias
o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar el clavador.
No deje manejar esta herramienta a nadie que no haya leído este manual.
Instruction and safety manual
Manuel d'instructions et de sécurité
Instrucciones y manual de seguridad
DANGER
Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de ce cloueur risque d’entraîner
la mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser le cloueur.
Ne jamais laisser les personnes n'ayant pas étutdié le manuel utiliser l'outil.
POWER TOOLS