Hitachi NR90AC3 Instruction Manual - Page 2

Contents, Table De Matieres, Indice

Page 2 highlights

Français CONTENTS Page Page IMPORTANT INFORMATION 3 BEFORE OPERATION 9 DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS 3 WORKING ENVIRONMENT 9 EXPLANATION OF THE NAILING ACTION AIR SUPPLY 9 OF THE HITACHI NAILER 3 LUBRICATION 10 SAFETY COLD WEATHER CARE 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS TESTING THE NAILER 10 FOR USING NAILERS 4 ADJUSTING AIR PRESSURE 12 EMPLOYER'S RESPONSIBILITIES 6 LOADING NAILS 12 NAILER OPERATION 13 OPERATION PREVENTIVE MECHANISM FOR UNLOADED OPERATION ... 14 NAME OF PARTS 7 METHODS OF OPERATION 14 SPECIFICATIONS 8 ADJUSTING THE NAILING DEPTH 15 NAIL SELECTION 8 CHANGING THE EXHAUST DIRECTION 16 ACCESSORIES 8 USING THE NOSE CAP 16 STANDARD ACCESSORIES 8 OPTIONAL ACCESSORIES 9 MAINTENANCE APPLICATIONS 9 MAINTENANCE AND INSPECTION 17 SERVICE AND REPAIRS 17 Français TABLE DE MATIERES Page Page INFORMATION IMPORTANTE 19 AVANT L'UTILISATION 25 DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION 19 EXPLICATION DE L'ACTION DE CLOUAGE DU CLOUEUR HITACHI 19 ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL 25 ALIMENTATION D'AIR 25 GRAISSAGE 26 ENTRETIEN PAR TEMPS FROID 26 SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DU CLOUEUR 20 RESPONSABILITES DE L'EMPLOYEUR 22 ESSAI DU CLOUEUR 26 RÉGLAGE DE LA PRESSION D'AIR 28 CHARGEMENT DES CLOUS 28 UTILISATION DU CLOUEUR 29 MÉCANISME DE PRÉVENTION CONTRE UTILISATION NOM DES PIECES 23 SPECIFICATIONS 24 SELECTION DES CLOUS 24 ACCESSOIRES 24 LE FONCTIONNEMENT À VIDE 30 MÉTHODES D'UTILISATION 30 RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE CLOUAGE 31 CHANGEMENT DU SENS D'ÉCHAPPEMENT 32 UTILISATION DU CAPUCHON DE BEC 32 ACCESSOIRES STANDARD 24 ENTRETIEN ACCESSOIRES EN OPTION 25 ENTRETIEN ET INSPECTION 33 APPLICATIONS 25 ENTRETIEN ET REPARATIONS 33 Español INDICE Página Página INFORMACIÓN IMPORTANTE 36 ANTES DE LA OPERACIÓN 43 DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE 36 ENTORNO DE TRABAJO 43 EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL CLAVADOR HITACHI 36 SUMINISTRO DE AIRE 43 LUBRICACIÓN 44 CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS 44 SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN DEL CLAVADOR 37 RESPONSABILIDADES DEL EMPRESARIO 40 PRUEBA DEL CLAVADOR 44 AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE 46 CARGA DE PUNTAS 46 OPERACIÓN DEL CLAVADOR 47 MECANISMO DE PREVENCION CONTRA OPERACIÓN NOMENCLATURA 41 ESPECIFICACIONES 42 SELECCIÓN DE PUNTAS 42 ACCESORIOS 42 LA OPERACION SIN CARGA 48 MÉTODOS DE OPERACIÓN 48 AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CLAVADO 50 CAMBIO DEL SENTIDO DEL AIRE DE ESCAPE 50 UTILIZACIÓN DE LA TAPA PARA EL MORRO 50 ACCESORIOS ESTÁNDAR 42 MANTENIMIENTO ACCESORIOS OPCIONALES 43 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN 51 APLICACIONES 43 SERVICIO Y REPARACIONES 51

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

Page
BEFORE OPERATION
.............................................................
9
WORKING ENVIRONMENT
..............................................
9
AIR SUPPLY
.......................................................................
9
LUBRICATION
..................................................................
10
COLD WEATHER CARE
...................................................
10
TESTING THE NAILER
.....................................................
10
ADJUSTING AIR PRESSURE
..........................................
12
LOADING NAILS
..............................................................
12
NAILER OPERATION
.............................................................
13
PREVENTIVE MECHANISM FOR UNLOADED OPERATION ...
14
METHODS OF OPERATION
............................................
14
ADJUSTING THE NAILING DEPTH
................................
15
CHANGING THE EXHAUST DIRECTION
.......................
16
USING THE NOSE CAP
...................................................
16
MAINTENANCE
MAINTENANCE AND INSPECTION
.....................................
17
SERVICE AND REPAIRS
........................................................
17
CONTENTS
TABLE DE MATIERES
INDICE
Français
Page
INFORMATION IMPORTANTE
.............................................
19
DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION
....................
19
EXPLICATION DE L’ACTION DE CLOUAGE DU
CLOUEUR HITACHI
.........................................................
19
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DU CLOUEUR
............................
20
RESPONSABILITES DE L’EMPLOYEUR
...............................
22
UTILISATION
NOM DES PIECES
.................................................................
23
SPECIFICATIONS
...................................................................
24
SELECTION DES CLOUS
......................................................
24
ACCESSOIRES
.......................................................................
24
ACCESSOIRES STANDARD
............................................
24
ACCESSOIRES EN OPTION
............................................
25
APPLICATIONS
......................................................................
25
Page
AVANT L’UTILISATION
.........................................................
25
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL
....................................
25
ALIMENTATION D’AIR
....................................................
25
GRAISSAGE
.....................................................................
26
ENTRETIEN PAR TEMPS FROID
.....................................
26
ESSAI DU CLOUEUR
.......................................................
26
RÉGLAGE DE LA PRESSION D’AIR
................................
28
CHARGEMENT DES CLOUS
...........................................
28
UTILISATION DU CLOUEUR
................................................
29
MÉCANISME DE PRÉVENTION CONTRE
LE FONCTIONNEMENT À VIDE
..................................
30
MÉTHODES D’UTILISATION
..........................................
30
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE CLOUAGE
...........
31
CHANGEMENT DU SENS D’ÉCHAPPEMENT
...............
32
UTILISATION DU CAPUCHON DE BEC
.........................
32
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET INSPECTION
................................................
33
ENTRETIEN ET REPARATIONS
............................................
33
Español
Página
INFORMACIÓN IMPORTANTE
.............................................
36
DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE
.............................
36
EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL
CLAVADOR HITACHI
.......................................................
36
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA
LA UTILIZACIÓN DEL CLAVADOR
.................................
37
RESPONSABILIDADES DEL EMPRESARIO
.........................
40
OPERACIÓN
NOMENCLATURA
.................................................................
41
ESPECIFICACIONES
..............................................................
42
SELECCIÓN DE PUNTAS
......................................................
42
ACCESORIOS
.........................................................................
42
ACCESORIOS ESTÁNDAR
..............................................
42
ACCESORIOS OPCIONALES
..........................................
43
APLICACIONES
......................................................................
43
Página
ANTES DE LA OPERACIÓN
..................................................
43
ENTORNO DE TRABAJO
................................................
43
SUMINISTRO DE AIRE
....................................................
43
LUBRICACIÓN
.................................................................
44
CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS
..................................
44
PRUEBA DEL CLAVADOR
...............................................
44
AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE
.................................
46
CARGA DE PUNTAS
.......................................................
46
OPERACIÓN DEL CLAVADOR
..............................................
47
MECANISMO DE PREVENCION CONTRA
LA OPERACION SIN CARGA
..........................................
48
MÉTODOS DE OPERACIÓN
............................................
48
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CLAVADO
.............
50
CAMBIO DEL SENTIDO DEL AIRE DE ESCAPE
.............
50
UTILIZACIÓN DE LA TAPA PARA EL MORRO
...............
50
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN
......................................
51
SERVICIO Y REPARACIONES
...............................................
51
Français
Page
IMPORTANT INFORMATION
..................................................
3
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS
.......................................
3
EXPLANATION OF THE NAILING ACTION
OF THE HITACHI NAILER
..................................................
3
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USING NAILERS
........................................................
4
EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES
..........................................
6
OPERATION
NAME OF PARTS
....................................................................
7
SPECIFICATIONS
....................................................................
8
NAIL SELECTION
....................................................................
8
ACCESSORIES
.........................................................................
8
STANDARD ACCESSORIES
..............................................
8
OPTIONAL ACCESSORIES
...............................................
9
APPLICATIONS
........................................................................
9