Hitachi NT50GS Instruction Manual - Page 2

Contents, Table, Matieres

Page 2 highlights

English CONTENTS Page IMPORTANT INFORMATION 4 ACCESSORIES DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS 4 EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF THE HITACHI NAILER 4 SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING NAILERS 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR FUEL CELL 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGER 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE BATTERY AND BATTERY CHARGER 11 PRECAUTIONS WHEN USING THE BATTERY CHARGER WITH A DC 12V IN-CAR POWER SOURCE 11 DISPOSAL OF THE EXHAUSTED BATTERY 12 EMPLOYER'S RESPONSIBILITIES 12 OPERATION NAME OF PARTS 13 SPECIFICATIONS 15 NAIL SELECTION 16 STANDARD ACCESSORIES OPTIONAL ACCESSORIES APPLICATIONS CHARGING METHOD BEFORE OPERATION WORKING ENVIRONMENT COLD WEATHER CARE PREPARING THE FUEL CELL PREPARING THE BATTERY TESTING THE NAILER LOADING NAILS NAILER OPERATION METHODS OF OPERATION ADJUSTING THE NAILING DEPTH USING THE HOOK USING THE NOSE CAP CLEARING A JAM MAINTENANCE MAINTENANCE AND INSPECTION SERVICE AND REPAIRS PARTS LIST Page 18 18 18 18 18 20 21 21 21 22 22 24 26 27 28 28 29 29 31 32 104 Francais TABLE DE MATIERES Page Page INFORMATION IMPORTANTE 35 SELECTION DES CLOUS 49 DEFINITION DES MOTS DE ACCESSOIRES 51 SIGNALISATION 35 ACCESSOIRES STANDARD 51 EXPLICATION DE L'ACTION DE CLOUAGE ACCESSOIRES EN OPTION 51 DU CLOUEUR HITACHI 35 APPLICATIONS 51 SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DU CLOUEUR 36 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES A L'EGARD DE LA PILE A COMBUSTIBLE 41 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR LE CHARGEUR DE BATTERIE 42 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR DE BATTERIE 43 PRECAUTIONS A RESPECTER LORS DE L'UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIE AVEC UNE SOURCE D'ALIMENTATION 12 V CC EMBARQUEE 44 METHODE DE RECHARGE 51 AVANT L'UTILISATION 54 ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL 54 ENTRETIEN PAR TEMPS FROID 54 PREPARATION DE LA PILE A COMBUSTIBLE 54 PREPARATION DE LA PILE 55 ESSAI DU CLOUEUR 55 CHARGEMENT DES CLOUS 58 UTILISATION DU CLOUEUR 60 METHODES D'UTILISATION 61 REGLAGE DE LA PROFONDEUR DE CLOUAGE 61 EMPLOI DU CROCHET 62 UTILISATION DU CAPUCHON DE BEC 63 ELIMINATION D'UN BLOCAGE 63 MISE AU REBUT DUNE BATTERIE USEE 44 ENTRETIEN RESPONSABILITES DE L'EMPLOYEUR 44 ENTRETIEN ET INSPECTION 65 UTILISATION NOM DES PIECES ENTRETIEN ET REPARATIONS 67 46 LISTE DES PIECES 104 SPECIFICATIONS 48

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

English
CONTENTS
Page
IMPORTANT
INFORMATION
4
DEFINITIONS
OF
SIGNAL
WORDS
4
EXPLANATION
OF
THE
NAILING
ACTION
OF
THE
HITACHI
NAILER
4
SAFETY
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
FOR
USING
NAILERS
5
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
FOR
FUEL
CELL
9
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
FOR
BATTERY
CHARGER
10
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
FOR
USE
OF
THE
BATTERY
AND
BATTERY
CHARGER
11
PRECAUTIONS
WHEN
USING
THE
BATTERY
CHARGER
WITH
A
DC
12V
IN
-CAR
POWER
SOURCE
11
DISPOSAL
OF
THE
EXHAUSTED
BATTERY
12
EMPLOYER'S
RESPONSIBILITIES
12
OPERATION
NAME
OF
PARTS
13
SPECIFICATIONS
15
NAIL
SELECTION
16
Page
ACCESSORIES
18
STANDARD
ACCESSORIES
18
OPTIONAL
ACCESSORIES
18
APPLICATIONS
18
CHARGING
METHOD
18
BEFORE
OPERATION
20
WORKING
ENVIRONMENT
21
COLD
WEATHER
CARE
21
PREPARING
THE
FUEL
CELL
21
PREPARING
THE
BATTERY
22
TESTING
THE
NAILER
22
LOADING
NAILS
24
NAILER
OPERATION
26
METHODS
OF
OPERATION
27
ADJUSTING
THE
NAILING
DEPTH
28
USING
THE
HOOK
28
USING
THE
NOSE
CAP
29
CLEARING
A
JAM
29
MAINTENANCE
MAINTENANCE
AND
INSPECTION
31
SERVICE
AND
REPAIRS
32
PARTS
LIST
104
Francais
TABLE
DE
Page
INFORMATION
IMPORTANTE
35
DEFINITION
DES
MOTS
DE
SIGNALISATION
35
EXPLICATION
DE
L'ACTION
DE
CLOUAGE
DU
CLOUEUR
HITACHI
35
SECURITE
CONSIGNES
DE
SECURITE
IMPORTANTES
POUR
L'UTILISATION
DU
CLOUEUR
36
CONSIGNES
DE
SECURITE
IMPORTANTES
A
L'EGARD
DE
LA
PILE
A
COMBUSTIBLE
41
CONSIGNES
DE
SECURITE
IMPORTANTES
POUR
LE
CHARGEUR
DE
BATTERIE
42
CONSIGNES
DE
SECURITE
IMPORTANTES
POUR
L'UTILISATION
DE
LA
BATTERIE
ET
DU
CHARGEUR
DE
BATTERIE
43
PRECAUTIONS
A
RESPECTER
LORS
DE
L'UTILISATION
DU
CHARGEUR
DE
BATTERIE
AVEC
UNE
SOURCE
D'ALIMENTATION
12
V
CC
EMBARQUEE
44
MISE
AU
REBUT
DUNE
BATTERIE
USEE
44
RESPONSABILITES
DE
L'EMPLOYEUR
44
UTILISATION
NOM
DES
PIECES
46
SPECIFICATIONS
48
MATIERES
Page
SELECTION
DES
CLOUS
49
ACCESSOIRES
51
ACCESSOIRES
STANDARD
51
ACCESSOIRES
EN
OPTION
51
APPLICATIONS
51
METHODE
DE
RECHARGE
51
AVANT
L'UTILISATION
54
ENVIRONNEMENT
DE
TRAVAIL
54
ENTRETIEN
PAR
TEMPS
FROID
54
PREPARATION
DE
LA
PILE
A
COMBUSTIBLE
54
PREPARATION
DE
LA
PILE
55
ESSAI
DU
CLOUEUR
55
CHARGEMENT
DES
CLOUS
58
UTILISATION
DU
CLOUEUR
60
METHODES
D'UTILISATION
61
REGLAGE
DE
LA
PROFONDEUR
DE
CLOUAGE
61
EMPLOI
DU
CROCHET
62
UTILISATION
DU
CAPUCHON
DE
BEC
63
ELIMINATION
D'UN
BLOCAGE
63
ENTRETIEN
ENTRETIEN
ET
INSPECTION
65
ENTRETIEN
ET
REPARATIONS
67
LISTE
DES
PIECES
104