Hitachi NT65MA2 Instruction Manual - Page 2

Contents, Table Des Matieres, Índice

Page 2 highlights

English CONTENTS Page Page IMPORTANT INFORMATION 3 DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS 3 EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF THE HITACHI NAILER 3 SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING NAILERS 4 EMPLOYER'S RESPONSIBILITIES 7 OPERATION MANE OF PARTS 8 SPECIFICATIONS 9 NAIL SELECTION 9 ACCESSORIES 10 STANDARD ACCESSORIES 10 OPTIONAL ACCESSORIES 10 APPLICATIONS 10 BEFORE OPERATION 10 WORKING ENVIRONMENT 10 AIR SUPPLY 11 LUBRICATION 12 COLD WEATHER CARE 13 TESTING THE NAILER 13 ADJUSTING AIR PRESSURE 16 LOADING NAILS 16 NAILER OPERATION 17 METHODS OF OPERATION 19 ADJUSTING THE NAILING DEPTH 21 USING THE BLOW NOZZLE 22 CHANGING THE EXHAUST DIRECTION 23 USING THE NOSE CAP 23 MAINTENANCE MAINTENANCE AND INSPECTION 24 SERVICE AND REPAIRS 26 Français TABLE DES MATIERES Page Page INFORMATION IMPORTANTE 28 ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL 36 DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION 28 ALIMENTATION D'AIR 37 EXPLICATION DE L'ACTION DE CLOUAGE DU GRAISSAGE 38 CLOUEUR HITACHI 28 ENTRETIEN PAR TEMPS FROID 39 SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DU CLOUEUR 29 RESPONSABILITES DE L'EMPLOYEUR 33 UTILISATION NOM DES PIECES 34 SPECIFICATIONS 35 SELECTION DES CLOUS 35 ACCESSOIRES 36 ACCESSOIRES STANDARD 36 ACCESSOIRES EN OPTION 36 APPLICATIONS 36 ESSAI DU CLOUEUR 39 REGLAGE DE LA PRESSION D'AIR 42 CHARGEMENT DES CLOUS 42 UTILISATION DU CLOUEUR 44 MÉTHODES D'UTILISATION 46 REGLAGE DE LA PROFONDEUR DE CLOUAGE ... 48 UTILISATION DE LA BUSE DE PROJECTION D'AIR ... 49 CHANGEMENT DU SENS D'ECHAPPEMENT ... 50 UTILISATION DU CAPUCHON DE BEC 50 ENTRETIEN ENTRETIEN ET INSPECTION 52 ENTRETIEN ET REPARATIONS 54 AVANT L'UTILISATION 36 Español ÍNDICE Página Página INFORMACIÓN IMPORTANTE 56 ENTORNO DE TRABAJO 64 DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE 56 SUMINISTRO DE AIRE 65 EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL LUBRICACIÓN 67 CLAVADOR HITACHI 56 CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS 67 SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA UTILIZACIÓN DEL CLAVADOR 57 RESPONSABILIDADES DEL EMPRESARIO 61 OPERACIÓN NOMENCLATURA 62 ESPECIFICACIONES 63 SELECCIÓN DE CLAVOS 63 ACCESORIOS 64 ACCESORIOS ESTÁNDAR 64 ACCESORIOS OPCIONALES 64 APLICACIONES 64 PRUEBA DEL CLAVADOR 67 AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE 70 CARGA DE CLAVOS 71 OPERACIÓN DEL CLAVADOR 72 MÉTODOS DE OPERACIÓN 74 AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CLAVADO ... 77 EMPLEO DE LA BOQUILLA DE SOPLO 77 CAMBIO DEL SENTIDO DEL AIRE DE ESCAPE ... 78 UTILIZACIÓN DE LA TAPA PARA EL MORRO .. 78 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN 80 SERVICIO Y REPARACIONES 82 ANTES DE LA OPERACIÓN 64

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

CONTENTS
TABLE DES MATIERES
Français
Page
INFORMATION IMPORTANTE
...............................
28
DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION
..............
28
EXPLICATION DE L’ACTION DE CLOUAGE DU
CLOUEUR HITACHI
..........................................
28
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR
L’UTILISATION DU CLOUEUR
........................
29
RESPONSABILITES DE L’EMPLOYEUR
.................
33
UTILISATION
NOM DES PIECES
...................................................
34
SPECIFICATIONS
.....................................................
35
SELECTION DES CLOUS
........................................
35
ACCESSOIRES
.........................................................
36
ACCESSOIRES STANDARD
...............................
36
ACCESSOIRES EN OPTION
................................
36
APPLICATIONS
........................................................
36
AVANT L’UTILISATION
...........................................
36
Page
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL
........................
36
ALIMENTATION D’AIR
........................................
37
GRAISSAGE
........................................................
38
ENTRETIEN PAR TEMPS FROID
........................
39
ESSAI DU CLOUEUR
..........................................
39
REGLAGE DE LA PRESSION D’AIR
....................
42
CHARGEMENT DES CLOUS
..............................
42
UTILISATION DU CLOUEUR
..................................
44
MÉTHODES D’UTILISATION
..............................
46
REGLAGE DE LA PROFONDEUR DE CLOUAGE ...
48
UTILISATION DE LA BUSE DE PROJECTION D'AIR ...
49
CHANGEMENT DU SENS D'ECHAPPEMENT ... 50
UTILISATION DU CAPUCHON DE BEC
..............
50
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET INSPECTION
..................................
52
ENTRETIEN ET REPARATIONS
..............................
54
ÍNDICE
Página
ENTORNO DE TRABAJO
....................................
64
SUMINISTRO DE AIRE
.......................................
65
LUBRICACIÓN
.....................................................
67
CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS
.....................
67
PRUEBA DEL CLAVADOR
..................................
67
AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE
....................
70
CARGA DE CLAVOS
...........................................
71
OPERACIÓN DEL CLAVADOR
................................
72
MÉTODOS DE OPERACIÓN
...............................
74
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CLAVADO ...
77
EMPLEO DE LA BOQUILLA DE SOPLO
.............
77
CAMBIO DEL SENTIDO DEL AIRE DE ESCAPE ...
78
UTILIZACIÓN DE LA TAPA PARA EL MORRO
..
78
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN
........................
80
SERVICIO Y REPARACIONES
.................................
82
Page
WORKING ENVIRONMENT
................................
10
AIR SUPPLY
.........................................................
11
LUBRICATION
.....................................................
12
COLD WEATHER CARE
.......................................
13
TESTING THE NAILER
........................................
13
ADJUSTING AIR PRESSURE
.............................
16
LOADING NAILS
.................................................
16
NAILER OPERATION
...............................................
17
METHODS OF OPERATION
................................
19
ADJUSTING THE NAILING DEPTH
....................
21
USING THE BLOW NOZZLE
...............................
22
CHANGING THE EXHAUST DIRECTION
............
23
USING THE NOSE CAP
.......................................
23
MAINTENANCE
MAINTENANCE AND INSPECTION
.......................
24
SERVICE AND REPAIRS
..........................................
26
English
Page
IMPORTANT INFORMATION
....................................
3
DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS
..........................
3
EXPLANATION OF THE NAILING ACTION
OF THE HITACHI NAILER
...................................
3
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USING NAILERS
...........................................
4
EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES
............................
7
OPERATION
MANE OF PARTS
......................................................
8
SPECIFICATIONS
.......................................................
9
NAIL SELECTION
.......................................................
9
ACCESSORIES
.........................................................
10
STANDARD ACCESSORIES
...............................
10
OPTIONAL ACCESSORIES
.................................
10
APPLICATIONS
........................................................
10
BEFORE OPERATION
..............................................
10
Español
Página
INFORMACIÓN IMPORTANTE
...............................
56
DEFINICIÓN DE LAS PALABRAS CLAVE
...............
56
EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL
CLAVADOR HITACHI
........................................
56
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA LA
UTILIZACIÓN DEL CLAVADOR
....................................
57
RESPONSABILIDADES DEL EMPRESARIO
...........
61
OPERACIÓN
NOMENCLATURA
...................................................
62
ESPECIFICACIONES
................................................
63
SELECCIÓN DE CLAVOS
........................................
63
ACCESORIOS
...........................................................
64
ACCESORIOS ESTÁNDAR
.................................
64
ACCESORIOS OPCIONALES
..............................
64
APLICACIONES
........................................................
64
ANTES DE LA OPERACIÓN
....................................
64