Honeywell HW5500EL Owners Manual - Page 65

Componentes, STOP Detención

Page 65 highlights

COMPONENTES Utilice la información que se incluye en esta sección para familiarizarse con los componentes de su generador. PRECAUCIÓN La siguiente información se proporciona únicamente como referencia. Remítase a "FUNCIONAMIENTO" en la página 13 para obtener información sobre el funcionamiento del generador. J K I H G E A B L M N C F D FIGURA 17: Generador portátil HW5500EL (Batería solamente con los modelos HW5500E y HW5500EL) A-Centro de control de alimentación Tomacorrientes domésticos Tomacorrientes dobles (NEMA 5-20R) de 120 voltios, 20 amperios para conectar artefactos de 120 voltios al generador para recibir alimentación. Cable de alimentación/conmutador El tomacorriente Twist-Lock de 120/240 voltios, 120 amperios se puede utilizar para: POWER CONTROL CENTER HOUSEHOLD OUTLETS 120 VOLTS AC 4-IN-1POWER CORD OF TRANSFER SWITCH 120/240 VOLTS AC BREAKER BREAKER MASTER BREAKER 5500 337cc PORTABLE GENERATOR 5500 CONTINUOUS WATTS • 9375MAXIMUM WATTS • Alimentar artefactos de 120 voltios usando el cable de alimentación 4 en 1 (se incluye con el generador). • Alimentar artefactos de 240 voltios usando el cable de alimentación adecuado (NEMA L14-30R) (no se incluye). • Conectar un conmutador al sistema eléctrico principal de un edificio para energía de reserva (consulte la página 10). Disyuntores Protege los circuitos contra los daños causados por una sobrecarga o un corto circuito al detener el flujo de electricidad entre el generador y el artefacto. El disyuntor Ajus Descon maestro controla la alimentación a todos los tomacorrientes. Si los tomacorrientes no tienen energía, consulte la sección Resolución de problemas. Terminal de conexión a tierra Conecta el generador al cable de conexión a tierra para protección a tierra. PRECAUCIÓN El generador se debe conectar a tierra para evitar una descarga eléctrica de artefactos defectuosos. Consulte la página 10. B-Bandeja de la batería y batería (solamente HW5500E) Suministra energía para la función de arranque eléctrico. C-Tapa para llenado/varilla indicadora de nivel de aceite para motor Sella el orificio de llenado de aceite para motor e indica el nivel de aceite para motor. E-Interruptor de control del motor El control se usa para hacer funcionar y detener el motor. • START (Arranque)-Arranca el motor del generador (solamente HW5500E) • RUN (Funcionamiento)-Prepara el motor para arrancar (solamente HW5500); Indica que el motor está funcionando (solamente HW5500E) • STOP (Detención)-Detiene el motor del generador F-Mango de la manija del arrancador manual Arranca el motor (HW5500). Proporciona los medios para arrancar el motor en forma manual, si es necesario (HW5500E). G-Válvula de combustible Controla el flujo de combustible desde el tanque de combustible al carburador. H-Conjunto del filtro de aire Elimina el polvo del aire de admisión del motor. I- Contol del estrangulador Controla la válvula de estrangulamiento. El control del estrangulador se debe ajustar en la posición ON (Encendido) al arrancar con el motor en frío. J-Indicador de combustible Indica el nivel actual de combustible en el tanque. K-Tapa del tanque de combustible Ofrece un sello seguro para el tanque de combustible. L-Amortiguador equipado con protector para chispas Ofrece una salida para los gases de escape del motor. Evita que las chispas y otros materiales combustibles salgan del generador. ADVERTENCIA El amortiguador alcanza temperaturas que pueden causar quemaduras graves al contacto. NUNCA toque las superficies calientes. M-Tapa de la bujía (cable) Suministra voltios a la bujía. Si la bujía necesita servicio, se debe retirar la tapa. D-Tapón de aceite para motor Si se suelta, permite que el aceite para motor se drene desde el generador. N-Filtro de carbón (solamente los modelos HW5500L y HW5500EL) Reduce las emisiones de hidrocarbono. Generador eléctrico portátil HW5500/HW5500E/HW5500EL/HW5500L Manual del propietario www.honeywellgenerators.com 13

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94

Generador eléctrico portátil HW5500/HW5500E/HW5500EL/HW5500L Manual del propietario
www.honeywellgenerators.com
13
COMPONENTES
Utilice la información que se incluye en esta sección para familiarizarse con los componentes de su generador.
A—Centro de control de
alimentación
Tomacorrientes domésticos
Tomacorrientes dobles (NEMA 5-20R)
de 120 voltios, 20 amperios para
conectar artefactos de 120 voltios al
generador para recibir alimentación.
Cable de alimentación/conmutador
El tomacorriente Twist-Lock de
120/240 voltios, 120 amperios se
puede utilizar para:
Alimentar artefactos de 120 voltios usando el cable de
alimentación 4 en 1 (se incluye con el generador).
Alimentar artefactos de 240 voltios usando el cable de
alimentación adecuado (NEMA L14-30R) (no se incluye).
Conectar un conmutador al sistema eléctrico principal de un
edificio para energía de reserva
(consulte la página 10).
Disyuntores
Protege los circuitos contra los daños
causados por una sobrecarga o un corto
circuito al detener el flujo de electricidad
entre el generador y el artefacto. El disyuntor
maestro controla la alimentación a todos los
tomacorrientes. Si los tomacorrientes no tienen energía,
consulte la sección
Resolución de problemas
.
Terminal de conexión a tierra
Conecta el generador al cable de conexión a tierra para
protección a tierra.
B—Bandeja de la batería y batería (solamente HW5500E)
Suministra energía para la función de arranque eléctrico.
C—Tapa para llenado/varilla indicadora de nivel de
aceite para motor
Sella el orificio de llenado de aceite para motor e indica el
nivel de aceite para motor.
D—Tapón de aceite para motor
Si se suelta, permite que el aceite para motor se drene desde
el generador.
E—Interruptor de control del motor
El control se usa para hacer funcionar y detener el motor.
START (Arranque)
—Arranca el motor del generador
(solamente HW5500E)
RUN (Funcionamiento)
—Prepara el motor para arrancar
(solamente HW5500);
Indica que el motor está funcionando (solamente
HW5500E)
STOP (Detención)
—Detiene el motor del generador
F—Mango de la manija del arrancador manual
Arranca el motor (HW5500).
Proporciona los medios para arrancar el motor en forma
manual, si es necesario (HW5500E).
G—Válvula de combustible
Controla el flujo de combustible desde el tanque de
combustible al carburador.
H—Conjunto del filtro de aire
Elimina el polvo del aire de admisión del motor.
I— Contol del estrangulador
Controla la válvula de estrangulamiento. El control del
estrangulador se debe ajustar en la posición ON (Encendido)
al arrancar con el motor en frío.
J—Indicador de combustible
Indica el nivel actual de combustible en el tanque.
K—Tapa del tanque de combustible
Ofrece un sello seguro para el tanque de combustible.
L—Amortiguador equipado con protector para chispas
Ofrece una salida para los gases de escape del motor. Evita
que las chispas y otros materiales combustibles salgan del
generador.
M—Tapa de la bujía (cable)
Suministra voltios a la bujía. Si la bujía necesita servicio, se
debe retirar la tapa.
N—Filtro de carbón (solamente los modelos HW5500L y
HW5500EL)
Reduce las emisiones de hidrocarbono.
La siguiente información se proporciona únicamente como referencia. Remítase a “FUNCIONAMIENTO” en la
página 13 para obtener información sobre el funcionamiento del generador.
FIGURA 17:
Generador portátil HW5500EL (Batería solamente con los modelos HW5500E y HW5500EL)
PRECAUCIÓN
K
F
B
I
H
J
E
C
D
A
G
M
L
N
El generador se debe conectar a tierra para evitar una
descarga eléctrica de artefactos defectuosos. Consulte
la página 10.
POWER CONTROL CENTER
HOUSEHOLD
OUTLETS
4-IN-1POWER CORD
OF
TRANSFER SWITCH
120 VOLTS AC
120/240 VOLTS AC
BREAKER
PORTABLE GENERATOR
5500 CONTINUOUS WATTS • 9375MAXIMUM WATTS
5500
337cc
BREAKER
MASTER
BREAKER
Ajus
Descon
PRECAUCIÓN
El amortiguador alcanza temperaturas que pueden
causar quemaduras graves al contacto. NUNCA
toque las superficies calientes.
ADVERTENCIA