Hoover ONEPWR Cordless High Performance Blower Product Manual - Page 22

Advertencia, Darse Cuenta

Page 22 highlights

FUNCIONAMIENTO ¡ADVERTENCIA! Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. ¡ADVERTENCIA! Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries. ¡ADVERTENCIA! Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product. The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury. ¡ADVERTENCIA! Before each use, inspect the entire product for damaged, missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced. Please contact customer service or a qualified service center for assistance. Aplicaciones Puede utilizar este producto para el siguiente fin: • Limpiar las hojas y otra suciedad de su jardín • Mantener los pisos y caminos libres de recortes de césped, hojas, hojas de pinos y otra suciedad Para instalar/extraer el paquete de baterías Consulte la Figura 3 en la página 8 ¡DARSE CUENTA! Cuando coloque el paquete de baterías en la sopladora, asegúrese de que el reborde elevado del paquete de baterías quede alineado con la parte inferior del producto y encastre en su lugar correctamente. La instralación incorrecta del paquete de baterías puede provocar daños en los componentes internos. Para instalar: • Para instalar la batería, deslice el paquete dentro del cuerpo del producto • Asegúrese de que los pestillos de cada lado del paquete de baterías encastren en su lugar y que el paquete de baterías esté fijo en la sopladora antes de comenzar el funcionamiento. Para extraer: • Ubique las muescas de la parte lateral del paquete de baterías y presione ambos lados para liberar el paquete de baterías de la sopladora. PG.21 ¡ADVERTENCIA! Los productos de baterías siempre están en condición de funcionamiento. Por lo tanto, el interruptor siempre debe estar en la posición de apagado cuando no esté en uso o cuando traslade la unidad a su lado. Carga del paquete de baterías Consulte la Figura 4 en la página 9 • Cargue la batería por completo antes de utilizar la unidad por primera vez. La carga puede demorar hasta 3 horas. Debido a reglamentaciones federales la batería no viene completamente cargada. • Enchufe el cargador en el tomacorriente. • Conecte el paquete de baterías al cargador alineando los rebordes del paquete de baterías con las ranuras del cargador. Deslice el paquete de baterías en el cargador • Cuando realice la carga, las luces de la batería se iluminarán para mostrar el estado de la carga. La luz del cargador parpadeará. • Si la luz del cargador parpadea en color rojo, existe un error con la batería o el cargador. Intente nuevamente o llame al servicio de atención al cliente para obtener asistencia. • Cuando finalice la carga, las luces de la batería se apagarán y la luz del cargador quedará fija. • Para extraer el paquete de baterías del cargador, presione los pestillos y tire del paquete de baterías hacia arriba. Iniciar/detener la sopladora Consulte la Figura 5 en la página 9 • Para arrancar la sopladora, presione el gatillo del interruptor. • Para detener la sopladora, suelte el gatillo del interruptor. Funcionamiento de la sopladora Consulte la Figura 6 en la página 9 • Para evitar el esparcimiento de la suciedad, sople alrededor de los bordes exteriores de una pila. Nunca sople directamente en el centro de la pila. • Para reducir los niveles de sonido, limite la cantidad de piezas del equipo utilizadas al mismo tiempo. • Use rastrillos y escobas para aflojar la suciedad antes del soplado. En condiciones de mucho polvo, enjuague levemente las superficies cuando se disponga de agua. • Conserve el agua utilizando sopladores eléctricos en lugar de • mangueras para diversas aplicaciones de jardines y céspedes, incluidas las áreas como alcantarillas, pantallas, patios, parrillas, galerías y jardines. • Tenga cuidado con los niños, las mascotas, las ventanas abiertas, o los automóviles recién lavados, y sople la suciedad. • Después de usar sopladoras u otros equipos, límpielos. Deseche la suciedad de manera adecuada.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26

Aplicaciones
Puede utilizar este producto para el siguiente fin:
Limpiar las hojas y otra suciedad de su jardín
Mantener los pisos y caminos libres de recortes de césped, hojas,
hojas de pinos y otra suciedad
Para instalar/extraer el paquete de baterías
Consulte la Figura 3 en la página 8
Para instalar:
Para instalar la batería, deslice el paquete dentro del cuerpo
del producto
• Asegúrese de que los pestillos de cada lado del paquete de
baterías encastren en su lugar y que el paquete de baterías
esté fijo en la sopladora antes de comenzar el funcionamien
-
to.
Para extraer:
• Ubique las muescas de la parte lateral del paquete de bat-
erías y presione ambos lados para liberar el paquete de bat-
erías de la sopladora.
Carga del paquete de baterías
Consulte la Figura 4 en la página 9
• C
argue la batería por completo antes de utilizar la unidad por
primera vez. La carga puede demorar hasta 3 horas. Debido a
reglamentaciones federales la batería no viene completamente
cargada.
Enchufe el cargador en el tomacorriente.
• Conecte el paquete de baterías al cargador alineando los re-
bordes del paquete de baterías con las ranuras del cargador.
Deslice el paquete de baterías en el cargador
• Cuando realice la carga, las luces de la batería se iluminarán
para mostrar el estado de la carga. La luz del cargador par-
padeará.
Si la luz del cargador parpadea en color rojo, existe un error con
la batería o el cargador. Intente nuevamente o llame al servicio
de atención al cliente para obtener asistencia.
Cuando finalice la carga, las luces de la batería se apagarán y la
luz del cargador quedará fija.
• Para extraer el paquete de baterías del cargador, presione los
pestillos y tire del paquete de baterías hacia arriba.
Iniciar/detener la sopladora
Consulte la Figura 5 en la página 9
Para arrancar la sopladora, presione el gatillo del interruptor.
Para detener la sopladora, suelte el gatillo del interruptor.
Funcionamiento de la sopladora
Consulte la Figura 6 en la página 9
Para evitar el esparcimiento de la suciedad, sople alrededor de
los bordes exteriores de una pila. Nunca sople directamente en
el centro de la pila.
• Para reducir los niveles de sonido, limite la cantidad de piezas
del equipo utilizadas al mismo tiempo.
Use rastrillos y escobas para aflojar la suciedad antes del so
-
plado. En condiciones de mucho polvo, enjuague levemente las
superficies cuando se disponga de agua.
Conserve el agua utilizando sopladores eléctricos en lugar de
• mangueras para diversas aplicaciones de jardines y céspedes,
incluidas las áreas como alcantarillas, pantallas, patios, parril-
las, galerías y jardines.
Tenga cuidado con los niños, las mascotas, las ventanas abier-
tas, o los automóviles recién lavados, y sople la suciedad.
Después de usar sopladoras u otros equipos, límpielos. Deseche
la suciedad de manera adecuada.
PG.21
FUNCIONAMIENTO
Before each use, inspect the entire product for damaged,
missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps,
etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not
operate this product until all missing or damaged parts
are replaced. Please contact customer service or a
qualified service center for assistance.
Do not allow familiarity with this product to make
you careless. Remember that a careless fraction of a
second is sufficient to inflict serious injury.
Always wear eye protection with side shields marked to
comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in
objects being thrown into your eyes and other possible
serious injuries.
Do not use any attachments or accessories not
recommended by the manufacturer of this product. The
use of attachments or accessories not recommended can
result in serious personal injury.
Cuando coloque el paquete de baterías en la sopladora,
asegúrese de que el reborde elevado del paquete de baterías
quede alineado con la parte inferior del producto y encastre en
su lugar correctamente. La instralación incorrecta del paquete
de baterías puede provocar daños en los componentes internos.
¡
ADVERTENCIA!
¡
ADVERTENCIA!
¡
ADVERTENCIA!
¡
ADVERTENCIA!
Los productos de baterías siempre están en condición de funcio-
namiento. Por lo tanto, el interruptor siempre debe estar en la
posición de apagado cuando no esté en uso o cuando traslade la
unidad a su lado.
¡
ADVERTENCIA!
¡
DARSE CUENTA!