Insignia NS-L42Q120-10A Quick Setup Guide (English) - Page 1

Insignia NS-L42Q120-10A Manual

Page 1 highlights

Quick Setup Guide I Guide d'installation rapide I Guía de instalación rápida NS-L42Q120-10A / NS-L46Q120-10A 42" and 46" LCD TV I Téléviseur ACL de 42 et 46 po NS-L42Q120-10A/NS-L46Q120-10A I Televisor LCD de 42" y 46" NS-L42Q120-10A/NS-L46Q120-10A Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your LCD TV is designed for reliable and trouble-free performance. Use this guide for initial setup of your TV. See your User Guide for more information on using your TV. Félicitations d'avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Ce téléviseur ACL a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Utiliser ce guide pour la première mise en service du téléviseur. Voir le Guide de l'utilisateur pour toute information sur l'utilisation du téléviseur. Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su televisor LCD está diseñado para proveer un rendimiento confiable y libre de problemas. Utilice esta guía para la configuración inicial de su televisor. Refiérase a su Guía del usuario para más información acerca del uso de su televisor. Package contents Contenu du carton Contenido de la caja •Remotecontrol • Télécommande • Control remoto •AAbatteries(2) • PilesAA(2) • Pilas AA (2) •ACpowercord • Cordond'alimentationc.a. • Cabledealimentación •Componentcable • Câblecomposantes de CA • Pedestal stand with • Socle avec vis • Cable de video de screw • Câble audio componentes • Audio cable • Guidedel'utilisateur • Basedepedestal • User Guide • Guided'installationrapide contornillos • Quick Setup Guide • Cable de audio • Guía del usuario • Guía de instalación rápida Step 1 Get to know your LCD TV Check out the front, side, and back panels to familiarize yourself with button controls and connection options. Étape 1 Identification des fonctionnalités de ce téléviseur ACL Identifier tout d'abord les touches de commande et les options de connexions situées à l'avant, sur le côté et au dos de l'appareil. Paso 1 Familiarizándose con su televisor LCD Revise los paneles frontal, lateral y posterior para familiarizarse con los botones de control y con las opciones de conexión. Menu Menu Menú Input Entrée Entrada Volume + / Volume +/Volumen +/- Channel / Canaux / Canales / See your User Guide for more information on base assembly and mounting your TV to a wall. Voir le Guide de l'utilisateur pour toute information sur l'installation du socle et le montage du téléviseur sur un mur. Refiérase a su Guía del usuario para obtener más información acerca de la instalación de la base y del montaje en pared y del televisor. Power Marche-arrêt Encendido Actual product may vary from image shown. Le produit réel peut être différent de celui illustré. El producto real puede ser diferente del que está ilustrado. Step 2 Install the remote control batteries Remove the cover from the back of the remote control, insert batteries as indicated, then replace the cover. Étape 2 Installation des piles de la télécommande Retirer le couvercle à l'arrière de la télécommande, insérer les piles tel qu'illustré, puis remettre le couvercle. Paso 2 Instalando las pilas del control remoto Retire la cubierta de la parte posterior del control remoto, inserte las pilas como se muestra y vuelva a colocar la cubierta. Universal remote control TV codes (for all Insignia TVs manufactured after Jan. 1, 2007) Codes des téléviseurs pour télécommande universelle (pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007) Códigos de TV para control remoto universal (para todos los televisores Insignia fabricados después del primero de enero del 2007) Universal remote control makers and models Modèles et marques de télécommandes universelles Marcas y modelos de controles remotos universales Philips PHDVD5, PH5DSS, PMDVR8, PDVR8 RCA RCU807 One for All URC-6690 Sony RM-VL600 115 135 0464 8043 Comcast M1057 0463 Set-top box makers and models Modèles et marques de décodeurs Marcas y modelos de cajas decodificadoras Dish Network VIP508, VIP622 Motorola DRC800 TIVO Series 3, HD 720 0463 0091 DirectTV RC23 10463

  • 1
  • 2

Menu
Menu
Menú
Input
Entrée
Entrada
Power
Marche-arrêt
Encendido
Volume + / -
Volume +/-
Volumen +/-
Channel
/
Canaux
/
Canales
/
Quick Setup Guide I Guide d’installation rapide I Guía de instalación rápida
NS-L42Q120-10A / NS-L46Q120-10A 42" and 46" LCD TV I Téléviseur ACL de 42 et 46 po
NS-L42Q120-10A/NS-L46Q120-10A I Televisor LCD de 42” y 46” NS-L42Q120-10A/NS-L46Q120-10A
Step 1
Get to know your LCD TV
Check out the front, side, and back panels to familiarize yourself with button controls and connection options.
Étape 1
Identification des fonctionnalités de ce téléviseur ACL
Identifier tout d'abord les touches de commande et les options de connexions situées à l'avant, sur le côté et au dos de l’appareil.
Paso 1
Familiarizándose con su televisor LCD
Revise los paneles frontal, lateral y posterior para familiarizarse con los botones de control y con las opciones de conexión.
Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product.
Your LCD TV is designed for reliable and trouble-free performance. Use
this guide for initial setup of your TV. See your
User Guide
for more
information on using your TV.
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Ce
téléviseur ACL a été conçu pour des performances et une fiabilité
exceptionnelles. Utiliser ce guide pour la première mise en service du
téléviseur. Voir le
Guide de l’utilisateur
pour toute information sur
l’utilisation du téléviseur.
Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su
televisor LCD está diseñado para proveer un rendimiento confiable y
libre de problemas. Utilice esta guía para la configuración inicial de su
televisor. Refiérase a su
Guía del usuario
para más información acerca
del uso de su televisor.
See your
User Guide
for more information on base assembly
and mounting your TV to a wall.
Voir le
Guide de l’utilisateur
pour toute information sur
l’installation du socle et le montage du téléviseur sur un mur.
Refiérase a su
Guía del usuario
para obtener más información
acerca de la instalación de la base y del montaje en pared y
del televisor.
Step 2
Install the remote control batteries
Remove the cover from the back of the remote control, insert batteries as indicated, then replace the cover.
Étape 2
Installation des piles de la télécommande
Retirer le couvercle à l’arrière de la télécommande, insérer les piles tel qu’illustré, puis remettre le
couvercle.
Paso 2
Instalando las pilas del control remoto
Retire la cubierta de la parte posterior del control remoto, inserte las pilas como se muestra y vuelva a
colocar la cubierta.
Universal remote control TV codes
(for all Insignia TVs manufactured after Jan. 1, 2007)
Codes des téléviseurs pour télécommande universelle
(pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007)
Códigos de TV para control remoto universal
(para todos los televisores Insignia fabricados después del primero de enero del 2007)
Philips
PHDVD5, PH5DSS,
PMDVR8, PDVR8
115
DirectTV
RC23
10463
RCA
RCU807
135
One for All
URC-6690
0464
Sony
RM-VL600
8043
Comcast
M1057
0463
Dish Network
VIP508, VIP622
720
Motorola
DRC800
0463
TIVO
Series 3, HD
0091
Universal remote control makers and models
Modèles et marques de télécommandes universelles
Marcas y modelos de controles remotos universales
Set-top box makers and models
Modèles et marques de décodeurs
Marcas y modelos de cajas decodificadoras
Package contents
• Remote control
• AA batteries (2)
• AC power cord
• Component cable
• Pedestal stand with
screw
• Audio cable
User Guide
Quick Setup Guide
Contenu du carton
• Télécommande
• Piles AA (2)
• Cordon d’alimentation c.a.
• Câble composantes
• Socle avec vis
• Câble audio
• Guide de l'utilisateur
• Guide d’installation rapide
Contenido de la caja
• Control remoto
• Pilas AA (2)
• Cable de alimentación
de CA
• Cable de video de
componentes
• Base de pedestal
con tornillos
• Cable de audio
• Guía del usuario
• Guía de instalación rápida
Actual product may vary from image shown.
Le produit réel peut être différent de celui illustré.
El producto real puede ser diferente del que está ilustrado.