JVC KW-HDR720 Installation Manual - Page 2
Installation / InstalaciÓn / Installation
View all JVC KW-HDR720 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits. La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca de las herramientas para instalación, consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio para automóviles o a una compañía que suministra tales herramientas. L'illustration suivante est un exemple d'installation typique. Si vous avez des questions ou avez besoin d'information sur des kits d'installation, consulter votre revendeur d'autoradios JVC ou une compagnie d'approvisionnement. In-dash mounting / Montaje en el tablero / Montage encastré (A) Installing with the supplied sleeve / Instalación con el manguito suministrado / Installation avec le manchon fourni Audio system originally installed in the car / Sistema de audio instalado originalmente en el vehículo / Système audio installé à l'origine dans la voiture Car dashboard / Cubretablero del automóvil / Tableau de bord de la voiture (B) Installing with the mounting brackets from the car / Instalación con los soportes de montaje desde el automóvil / Installation avec les supports de montage de la voiture Audio system originally installed in the car / Sistema de audio instalado originalmente en el vehículo / Système audio installé à l'origine dans la voiture Firmly attach the ground wire to the metallic body of the car using the screw originally fixed to the metallic body of the car. / Conecte firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica del automóvil mediante el tornillo instalado originalmente en la misma. / Fixez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture en utilisant une vis fixée à l'origine au châssis métallique de la voiture. Car dashboard / Cubretablero del automóvil / Tableau de bord de la voiture Mounting bracket removed from the car / Soporte de montaje removido del automóvil / Support de montage retiré de la voiture If there is an interfering tab on the mounting bracket, bend it flat. / Si hay alguna lengüeta que interfiere con el soporte de montaje, dóblela hasta que quede plana. / S'il y a une languette gênante sur le support de montage, aplatissez-la. Install the unit at an angle of less than 30˚. Instale la unidad a un ángulo de menos de 30˚. Installez l'appareil avec un angle de moins de 30˚. 2 Screw removed from the car / Tornillo removido del automóvil / Vis retiré de la voiture