KitchenAid KFP0722ER Use & Care Guide

KitchenAid KFP0722ER Manual

KitchenAid KFP0722ER manual content summary:

  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 1
    KFP1330 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 2
    the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register your product online at www.kitchenaid.com or by mail using the attached Product Registration Card
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 3
    English Food Processor INSTRUCTIONS Table of Contents Food Processor SAFETY Important safeguards 4 Electrical requirements 5 PARTS AND FEATURES Parts and accessories 6 Disc assembly overview 7 Accessories selection guide 8 Assembling the Food Processor Before first use...9 Attaching the work
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 4
    instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put Food Processor off parts, and before cleaning. 5. Avoid contacting moving parts. 6. Service Facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. 7. The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 5
    is designed for household use only. SAVE THESE INSTRUCTIONS Electrical requirements Fire Hazard Do not use an extension cord. Doing so can result in death or fire. Voltage: 120 VAC Frequency: 50/60 Hz Wattage: 420 Watts NOTE: This Food Processor is equipped with a polarized plug (one blade is
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 6
    and Features Parts and accessories Work bowl cover with 3-in-1 feed tube 3-piece food pusher Stainless steel multipurpose blade 13-cup (3.0 L) work bowl Externally adjustable slicing control Heavy-duty base Reversible (2 mm and 4 mm) shredding disc Externally adjustable slicing disc (Thin to
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 7
    English Parts and features Disc assembly overview There are two different disc adapters included with the Food Processor. One is used exclusively with the adjustable slicing disc. The other is used with all other discs. Adjustable slicing disc Reversible shredding disc Slicing adapter
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 8
    parts and features Accessories selection guide Action Setting Food Accessory Cheese Multipurpose stainless steel blade Chocolate Chop Fruit Fresh herbs Nuts Tofu Vegetables Mince Puree Pasta Sauce Pesto Salsa Mix Sauces Fruit (soft) Potatoes
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 9
    Handle blades carefully. Failure to do so can result in cuts. Before using your Food Processor for the first time, wash all parts and accessories either by hand or in the dishwasher (see "Cleaning the Food Processor" section). 1 Grasp the feed tube on the work bowl cover and turn it clockwise
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 10
    Assembling the Food Processor Attaching the work bowl cover NOTE: Be sure to install the desired Grasp the feed tube and turn the cover to the right until it locks into place. NOTE: Your Food Processor will not operate unless the work bowl and work bowl cover are properly locked on the base, and the
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 11
    Assembling the Food Processor English 3 Lower the slicing blade and slicing adapter onto the drive adapter. 4 Install the work bowl cover, being sure it locks into place. TIP: You
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 12
    Assembling the Food Processor 3 With the work bowl installed, slide the drive adapter onto the power shaft. 4 Install the work bowl cover, being sure it locks into place. TIP:
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 13
    or cuts. This line on the work bowl indicates the maximum level of liquid that can be processed by the Food Processor. 1 To turn on, press LOW or HIGH. The Food Processor will run continuously and the indicator light will glow. 2 When finished, press the OFF button. The indicator light will go
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 14
    the Food Processor Using the 3-in-1 feed tube 1 Use the entire feed tube and the large food pusher to process large items. 2 Use the medium food pusher in the feed tube to process smaller items. 3 Use the small food pusher to slice or shred the smallest, thinnest items. Removing processed foods
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 15
    English operating the Food Processor 2 Turn the work bowl cover to the left and remove. 3 If using a disc, remove it before removing the bowl. work bowl before the contents are emptied. You may also leave the blade locked in place. Then remove food from the bowl and blade with a spatula. 15
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 16
    To chop dried (or sticky) fruits: The food should be cold. Add 1/4 cup (60 ml) flour from recipe per 1/2 cup (120 ml) dried fruit. Process fruit, or to chop fresh herbs or small quantities of vegetables: With processor running, add food through the feed tube. Process until chopped. For best results,
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 17
    with wide food pusher. Or use the small feed tube in the 3-piece food pusher. Position food vertically in the tube and use the small food pusher to process food. To up and stand up in feed tube.Process using even pressure with food pusher. To shred firm and soft cheeses: Firm cheese should be very
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 18
    on the counter. This will help keep the counter clean. • Your Food Processor is not designed to perform the following functions: -- Grind coffee beans, grains, or hard spices -- Grind bones or other inedible parts of food -- Liquefy raw fruits or vegetables -- Slice hard-cooked eggs or unchilled
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 19
    , please follow these guidelines. 1 Press the OFF Button, then unplug the Food Processor before cleaning. 2 Wipe the base and cord with a warm, sudsy cloth normal. Avoid high temperature cycles. NOTE: If washing the Food Processor parts by hand, avoid the use of abrasive cleansers or scouring
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 20
    the disc: • Make sure the disc is installed correctly, with the raised nub on top, and is positioned properly on the drive adapter. If the problem is not due to one of the above items, see the "Warranty" section. Do not return the Food Processor to the retailer. Retailers do not provide service. 20
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 21
    toll-free at 1-800-541-6390. OR The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials and workmanship. Service must be provided by an Authorized KitchenAid Service Center. KitchenAid Will A. Repairs when Food Processor is used in other than Not Pay for: normal single
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 22
    by our one year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service. If your Food Processor should fail within the first year of ownership, take the Food Processor or ship collect to an Authorized KitchenAid Service Centre. In the carton include your name and complete
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 23
    de votre appareil, conserver ce guide à portée de main. Il vous permettra d'utiliser et d'entretenir votre produit de la meilleure manière qui soit. Votre satisfaction est notre objectif numéro 1. Ne pas oublier d'enregistrer votre produit en ligne sur www.kitchenaid.ca ou par courrier à l'aide
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 24
    INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU Robot culinaire Table des matières Sécurité du robot culinaire Consignes de sécurité importantes 25 Spécifications électriques 26 Pièces et caractéristiques Pièces et accessoires 27 Assemblage des disques 28 Guide fice du service après-vente sur www.kitchenaid.ca. Gr
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 25
    mentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger mécanique. 7. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures. 8. Ne
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 26
    du couvercle. 16. Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Spécifications électriques Risque d'incendie Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect prise près de l'appareil électroménager par un électricien ou un technicien de service qualifié. 26
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 27
    Français PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Pièces et accessoires Couvercle du bol de travail avec goulotte d'alimentation 3-en-1 Poussoir à 3 pièces Lame polyvalente en acier inoxydable Bol de travail 3 L (13 tasses) Réglage à trancher externement réglable Socle robuste Râpe réversible (2 mm et 4 mm)
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 28
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Assemblage des disques Deux adaptateurs de disque sont fournis avec le robot culinaire. L'un s'utilise exclusivement avec le disque à trancher réglable. L'autre s'utilise pour tous les autres disques. Disque à trancher réglable Râpe réversible Adaptateur du disque à
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 29
    Français PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Guide de sélection des accessoires Action Réglage Aliment Accessoire Fromage Lame polyvalente en acier inoxydable Chocolat Hacher Fruits Herbes fraîches Noix Tofu Légumes Émincer Réduire
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 30
    AssemblAGE du robot culinaire Avant la première utilisation Risque de coupure Manipulez les lames avec précaution. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. Avant d'utiliser le robot culinaire pour la première fois, laver les pièces et accessoires à la main ou au lave-
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 31
    AssemblAGE du robot culinaire Montage du couvercle du bol de travail remarque : S'assurer d'installer l'accessoire à utiliser avant de monter le couvercle du bol de travail. Français 1 Placer le couvercle du bol de travail sur le bol de travail en positionnant la goulotte d'alimentation juste à
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 32
    AssemblAGE du robot culinaire 3 Placer le disque à trancher et l'adaptateur du disque à trancher sur la tige d'entraînement. 4 Installer le couvercle du bol de travail en s'assurant qu'il se verrouille. CONSEIL : Il se peut que vous deviez tourner le disque/la tige d'entraînement jusqu'à ce qu'il
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 33
    AssemblAGE du robot culinaire Français 3 Le bol de travail installé, placer le tige d'entraînement sur l'axe du socle. 4 Installer le couvercle du bol de travail en s'assurant qu'il se verrouille. CONSEIL : Il se peut que vous deviez tourner le disque/la tige d'entraînement jusqu'à ce qu'il/elle
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 34
    un poussoir pour introduire les aliments. Ne pas approcher les doigts des ouvertures. Conserver hors de portée des enfants. Le non-respect de ces instructions peut causer une amputation ou des coupures. Cette ligne qui se trouve sur le bol de travail indique le niveau maximum de liquide que l'on
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 35
    Français Utilisation du robot culinaire 3 Attendre que le disque ou la lame soit complètement arrêté(e) avant d'ôter le couvercle du bol de travail. S'assurer que le robot culinaire est arrêté avant de retirer le couvercle du bol de travail ou de le débrancher. 4 La commande « Pulse » permet de
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 36
    Utilisation du robot culinaire Retrait des aliments transformés Risque de coupure Manipulez les lames avec précaution. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. 1 Appuyer sur le bouton « OFF » (arrêt) et débrancher le robot culinaire avant de l'ouvrir. 2 Faire tourner le
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 37
    obtenir de bons résultats Français Utilisation la lame polyvalente Risque de coupure Manipulez les lames avec précaution. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. Pour hacher les fruits et les légumes frais : Peler, évider et/ou épépiner les aliments. Les couper en morceaux
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 38
    un poussoir pour introduire les aliments. Ne pas approcher les doigts des ouvertures. Conserver hors de portée des enfants. Le non-respect de ces instructions peut causer une amputation ou des coupures. Pour trancher ou hacher les fruits et les légumes de forme allongée et de diamètre relativement
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 39
    Français Conseils à suivre pour obtenir de bons résultats Conseils pratiques • Pour éviter d'endommager la lame ou le moteur du robot, ne pas mixer des aliments très durs ou complètement congelés qui ne peuvent être percés avec la pointe d'un couteau aiguisé. Si un morceau d'aliment dur, telle qu'
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 40
    préparer. ENTrETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du robot culinaire Risque de coupure Manipulez les lames avec précaution. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. IMPORTANT : Veuillez noter que ce bol sans BPA nécessitent un soin particulier. Si vous choisissez d'utiliser un lave
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 41
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Français 3 Toutes les pièces sont lavables dans le support supérieur du lave-vaisselle. Éviter de coucher le bol sur le côté. Bien sécher toutes les « Garantie ». Ne pas renvoyer le robot culinaire chez le détaillant. Ce dernier n'assure pas le service après-vente. 41
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 42
    GARANTIE Garantie et dépannage du food processor KitchenAid® pour les 50 États des États-Unis, le pour corriger les vices de matériaux et de fabrication. Le service doit être fourni par un centre de réparation agréé KitchenAid. KitchenAid ne paiera pas pour : A. Les réparations lorsque le robot
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 43
    année suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera le robot culinaire par un appareil de rechange identique ou comparable. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si le
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 44
    proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto. Su satisfacción es nuestra meta número 1. Recuerde registrar su producto en línea en www.kitchenaid.com, o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto adjunta. Únase a nosotros en la cocina, visite www
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 45
    de alimentos, llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto, que fue empacada con la unidad, regístrese en línea en www.kitchenaid.com. Esta tarjeta nos permitirá contactarlo en el caso improbable de una notificación acerca de la seguridad del producto y nos asistirá para cumplir con
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 46
    cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar partes y antes de la limpieza. 5. Evite tocar las partes que estén en movimiento. 6. No utilice ningún electrodomé uso de aditamentos no recomendados o no vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones. 8. No lo use
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 47
    SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE ALIMENTOS 9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador. 10. Mantenga las manos y los utensilios lejos de las cuchillas o los discos mientras estos se mueven al picar los alimentos; esto reducirá el riesgo de lesiones serias a personas o daños al
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 48
    Piezas y características Piezas y accesorios Cubierta para tazón de trabajo con tubo de alimentación 3 en 1 Empujador de alimentos de 3 partes Cuchilla de acero inoxidable multiuso Tazón de trabajo de 3,0 L (13 tazas) Control regulable externo para rebanar Base de construcción robusta Disco
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 49
    Piezas y características Información general sobre el ensamblaje del disco Hay dos adaptadores diferentes para los discos incluidos con el procesador de alimentos. Uno se usa exclusivamente con el disco rebanador regulable. El otro se usa con los demás discos. Disco rebanador regulable Disco
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 50
    Piezas y características Guía de selección de accesorios Acción Ajuste Alimento Accesorio Queso Cuchilla de acero inoxidable multiuso Chocolate Frutas Picar Hierbas frescas Frutos secos Tofu Vegetales Moler Hacer puré Salsa para pasta Pesto Salsa Mezclar Salsas Frutas (
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 51
    enchufe el procesador de alimentos hasta que se haya ensamblado por completo. Eje eléctrico 1 Coloque el tazón de trabajo sobre la base y alinee la parte en relieve con la hendidura en la base. El orificio central deberá encajar sobre el eje eléctrico. 2 Sujete la manija del tazón de trabajo
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 52
    Cómo ensamblar el procesador de alimentos Cómo sujetar la tapa del tazón de trabajo NOTA: Asegúrese de instalar el accesorio deseado antes de sujetar la tapa del tazón de trabajo. 1 Coloque la tapa del tazón de trabajo sobre el tazón de trabajo con el tubo de alimentación directamente a la
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 53
    deseado (grueso/fino) mire hacia ARRIBA. 1 Sujete el disco deseado por las 2 agujeros de dedo e inserte el disco adaptador en el orificio en la parte de abajo del disco. 2 Deslice el adaptador de la transmisión en el disco adaptador hasta donde sea posible, hasta que encaje con un chasquido en
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 54
    Cómo ensamblar el procesador de alimentos 3 Una vez que instale el tazón de trabajo, deslice el disco adaptador común sobre el eje eléctrico. 4 Instale la cubierta del tazón de trabajo y asegúrese de que esté asegurada en su lugar. SUGERENCIA: Puede que sea necesario girar el adaptador del disco/
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 55
    Cómo usar el procesador de alimentos Cómo usar el procesador de alimentos Antes de usar el procesador de alimentos, asegúrese de que el tazón de trabajo, las cuchillas y la tapa del tazón de trabajo estén ensamblados apropiadamente sobre la base del procesador de alimentos (consulte la sección "Có
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 56
    Cómo usar el procesador de alimentos 3 Espere hasta que la cuchilla o el disco se detenga por completo antes de destapar la tapa del tazón de trabajo. Asegúrese de apagar el procesador de alimentos antes de destapar la tapa del tazón de trabajo o de desenchufar el procesador de alimentos. 4 El
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 57
    Cómo usar el procesador de alimentos Cómo retirar los alimentos procesados Peligro de Cortaduras Manipule las cuchillas con cuidado. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. 1 Presione el botón OFF (Apagado) y desenchufe el procesador de alimentos antes de desensamblarlo. Español 2
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 58
    Consejos para estupendos resultados Cómo usar la cuchilla multiuso Peligro de Cortaduras Manipule las cuchillas con cuidado. No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras. Para picar frutas o vegetales frescos: Pele, saque el centro y/o las semillas. Corte los alimentos en trozos de 1 a 1 ½
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 59
    usando una presión uniforme con el empujador de alimentos. Asimismo puede usar el tubo de alimentación pequeño en el empujador de alimentos de tres partes. Coloque los alimentos verticalmente en el tubo y use el empujador pequeño para procesarlos. Para rebanar la carne de res o de ave cruda como las
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 60
    ón con alimento por completo. Para procesar artículos pequeños o finos, el tubo de alimentación pequeño que se encuentra en el empujador de tres partes resultará especialmente útil. • Cuando prepare un pastel, masa para galletas o pan rápido, use la cuchilla multiuso para batir la grasa y la azúcar
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 61
    és del lavado. Use ciclos suaves de la lavavajillas, tales como el Normal. Evite ciclos que usan temperaturas elevadas. NOTA: Si va a lavar las partes del procesador de alimentos a mano, evite usar productos de limpieza abrasivos o estropajos para fregar. Estos pueden rayar o deslustrar el tazón de
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 62
    de alimentos no cierra cuando use el disco: • Asegúrese que el disco se haya instalado correctamente, con el nudo en relieve en la parte superior, y colocado adecuadamente en el adaptador de transmisión. Si el problema no se debe a lo mencionado anteriormente, consulte "Garantía". No devuelva el
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 63
    ón para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un centro de servicio autorizado por KitchenAid. KitchenAid no pagará por: A. Reparaciones cuando su procesador de alimentos se use para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia. B. Da
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 64
    manera, llame a nuestro número gratuito del Centro de interacción del cliente al 1-800-807-6777. O bien escríbanos a: Customer eXperience Centre KitchenAid Canada 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7 Cómo obtener servicio técnico después de que expire la garantía o cómo pedir accesorios
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 65
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 66
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 67
  • KitchenAid KFP0722ER | Use & Care Guide - Page 68
    ®/™ © 2013. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2013. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®/™ © 2013. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10603660A 68 06/13
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

KFP1330
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES