Kyocera FS-3140MFP FS-3040MFP/3140MFP Safety Guide - Page 1
Kyocera FS-3140MFP Manual
View all Kyocera FS-3140MFP manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Safety Guide (FS-3040MFP/FS-3140MFP) Sicherheitsleitfaden (FS-3040MFP/FS-3140MFP LS-3140MFP) Manuel de Sécurité (FS-3040MFP/FS-3140MFP) Guida alla sicurezza (FS-3040MFP/FS-3140MFP) Folleto de seguridad (FS-3040MFP/FS-3140MFP) Guia de Segurança (FS-3040MFP/FS-3140MFP) Cautionary Labels / Étiquettes Attention / Etiquetas de precaución / Warnschilder im Gerät Etichette di avvertenza/attenzione / Etiquetas de Cuidado The machine bears any of the following labels. La machine porte les étiquettes suivantes. La máquina tiene pegada una de las siguientes etiquetas. Das Gerät trägt eine der folgenden Kennzeichnungen. Sulla macchina compare una delle seguenti etichette. A máquina vem com as seguintes etiquetas afixadas NOTE: Do not remove these labels. REMARQUE : Ne pas retirer ces étiquettes. NOTA: No quite estas etiquetas. HINWEIS: Entfernen SIe keine Aufkleber. NOTA: Non rimuovere queste etichette. NOTA: Não remova estas etiquetas Label inside the machine (Laser radiation warning) Étiquette à l'intérieur de la machine (avertissement concernant le rayonnement laser) Etiqueta dentro de la impresora (advertencia de radiación láser) Aufkleber im Gerät (Laserstrahl-Warnung) Etichetta all'interno della macchina (Pericolo di radiazione laser) Etiqueta dentro da máquina (Aviso de radiação laser High temperature inside. Do not touch parts in this area, because there is a danger of getting burned. Température élevée à l'intérieur. Pour éviter les risques de brûlures ne pas toucher les pièces de cette zone. Temperatura elevada en el interior. No toque las piezas de esta zona porque corre el riesgo de quemarse. Hohe Temperaturen im Gerät. Berühren Sie keine Komponenten in diesem Bereich, es besteht die Gefahr von Verbrennungen. Temperatura elevata all'interno. Non toccare i componenti in quest'area; vi è pericolo di ustioni. Alta temperatura interna. Não toque as peças nesta área porque existe perigo de queimaduras. FS-3040MFP FS-3140MFP FS-3140MFP LS-3140MFP 1 2 1 LINE connector 2 TEL connector Connect the modular cord for the telephone line to this connector. When using a commercially available telephone set, connect the modular cord to this connector. 1 Connecteur LINE 2 Connecteur TEL Brancher le cordon pour la ligne téléphonique sur cette prise. Lors de l'utilisation d'un téléphone standard, brancher le cordon téléphonique à cette prise. 1 Conector de LÍNEA Conecte el cable modular de la línea telefónica a este conector. 2 Conector TEL Si utiliza un aparato telefónico de los disponibles en el mercado, conecte el cable modular a este conector. 1 Leitungs- Verbinden Sie diesen Anschluss mit der anschluss-buchse Telefondose. 2 Telefonan- Hier kann ein Telefon angeschlossen werden. schlussbuchse 1 Connettore LINEA Collegare a questo connettore il cavo modulare della linea telefonica. 2 Connettore TEL Se si desidera collegare al sistema un normale telefono, collegarlo a questo connettore. 1 LINHA conector 2 TEL conector Conecte o cabo modular para a linha telefônica a este conector. Ao usar um aparelho telefônico disponível comercialmente, conecte o cabo modular a este conector. 1 LINE 2 TEL