Lasko AW300 User Manual - Page 5

EZclick, Filter System, Remote Control, Auto-Dimming Feature, Mantenimiento, Características de

Page 5 highlights

Características de Seguridad Un Interruptor de vuelco está integrado para impedir la operación si el calentador se vuelca. Un protector de sobrecarga térmica está integrado para prevenir el sobrecalentamiento. Si se alcanza una temperatura de sobrecalentamiento, el Calentador se apagará automáticamente. Sólo puede reanudar el funcionamiento cuando el usuario reinicia la unidad. INSTRUCCIONES PARA REINICIAR: Desenchufe el Calentador y espere 10 minutos para que el Calentador se enfríe. Después de que el Calentador se ha enfriado, enchufe la unidad en una toma de corriente de 120V~ y siga las instrucciones de los Controles EZTouch™ que se describen en este manual. Solución de Problemas Si el calentador se apaga inesperadamente o deja de funcionar, la función de seguridad mencionada puede haberse activado para prevenir el sobrecalentamiento (véase las Instrucciones para reiniciar). Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma de corriente eléctrica que funcione. Compruebe el ajuste de la temperatura. El calentador puede estar apagado porque ha alcanzado la temperatura deseada. Si su Calentador opera durante varios minutos y se apaga repetidamente, es posible que el mismo requiera limpieza. Consulte la sección de Mantenimiento a continuación, o las instrucciones del Sistema de Filtro EZclick™ que se describen en este manual. Si usted tiene un problema que no puede resolver con los pasos mencionados anteriormente, póngase en contacto con la Asistencia Técnica al 1-800-233-0268, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este. Mantenimiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas eléctricas e incendios, por favor siga las siguientes instrucciones. La limpieza del calentador regularmente le ayudará a mantener su eficiencia. - Siempre desconecte el cable antes de moverlo, realizarle el mantenimiento o limpiarlo. - NUNCA coloque el Calentador dentro o cerca del agua. NO SUMERJA EL CALENTADOR EN AGUA. - Limpie el Calentador sólo con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora removerá la pelusa y la suciedad de la superficie del Calentador. - Aspire las rejillas de entrada cada dos semanas; de esa manera, ayudará a mantener el desempeño óptimo del calentador. - Utilice un cepillo de dientes u otro cepillo de cerdas suaves para aflojar la suciedad que no remueva la aspiradora. - NUNCA intente desmontar el Calentador. - Limpie el cuerpo del Calentador con un paño suave. - NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES como gasolina, benceno, diluyente de pintura u otros limpiad- ores agresivos. MANTENIMIENTO: Para realizar los servicios de mantenimiento, distinto al mantenimiento general del usuario, comuníquese con el Servicio al Cliente al 800-233-0268, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. ALMACENAMIENTO: Guarde el Calentador con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco. 12 Auto-Dimming Feature The illuminated controls will go into Auto-Dimming Mode 10 seconds from the time the last button push. The reduction in brightness will keep the room darker during heater use. Once the controls are touched, the display will return to the original brightness. The Auto-Dimming Feature reduces the display brightness by 40%. Remote Control All the functions performed with the Remote Control work identically to the EZtouch™ Controls. Remove screw on battery cover before you install the two "AAA" batteries (Included). Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), rechargeable (nickel-cadmium) or lithium ion batteries. Replace screw on battery cover. EZclick™ Filter System Press the EZclick™ Filter button to release the cover for the permanent filter. Clean the filter with a vacuum equipped with a brush attachment every two weeks; this will help to maintain the optimum filter performance. Remember to clean the filter before storing at the end of the season. 5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

5
EZclick
Filter System
Press the EZclick™ Filter button to release
the cover for the permanent filter. Clean the
filter with a vacuum equipped with a brush
attachment every two weeks; this will help to
maintain the optimum filter performance.
Remember to clean the filter before storing
at the end of the season.
Remote Control
All the functions performed with the Remote
Control work identically to the EZtouch™
Controls. Remove screw on battery cover
before you install the two "AAA" batteries
(Included). Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc),
rechargeable (nickel-cadmium) or lithium ion
batteries. Replace screw on battery cover.
Auto-Dimming Feature
The illuminated controls will go into Auto-Dimming
Mode 10 seconds from the time the last button
push.
The reduction in brightness will keep the
room darker during heater use.
Once the controls
are touched, the display will return to the original
brightness. The Auto-Dimming Feature reduces
the display brightness by 40%.
Mantenimiento
Características de Seguridad
Un Interruptor de vuelco está integrado para impedir la operación si el calentador
se vuelca. Un protector de sobrecarga térmica está integrado para prevenir el
sobrecalentamiento. Si se alcanza una temperatura de sobrecalentamiento, el
Calentador se apagará automáticamente. Sólo puede reanudar el funcionamiento
cuando el usuario reinicia la unidad.
INSTRUCCIONES PARA REINICIAR:
Desenchufe el Calentador y espere 10 minutos para que el Calentador se enfríe.
Después de que el Calentador se ha enfriado, enchufe la unidad en una toma de
corriente de 120V~ y siga las instrucciones de los Controles EZTouch™ que se
describen en este manual.
Solución de Problemas
Si el calentador se apaga inesperadamente o deja de funcionar, la función de segu-
ridad mencionada puede haberse activado para prevenir el sobrecalentamiento
(véase las Instrucciones para reiniciar). Asegúrese de que el cable de alimentación
esté enchufado a una toma de corriente
eléctrica que funcione. Compruebe el ajuste de la temperatura. El calentador puede
estar apagado porque ha alcanzado la temperatura deseada. Si su Calentador
opera durante varios minutos y se apaga repetidamente, es posible que el mismo
requiera limpieza. Consulte la sección de Mantenimiento a continuación, o las
instrucciones del Sistema de Filtro EZclick™ que se describen en este manual.
Si usted tiene un problema que no puede resolver con los pasos mencionados
anteriormente, póngase en contacto con la Asistencia Técnica al 1-800-233-0268, de
lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora del Este.
12
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas e incendios, por favor siga las siguientes instrucciones. La
limpieza del calentador regularmente le ayudará a mantener su eficiencia.
- Siempre desconecte el cable antes de moverlo, realizarle el mantenimiento o limpiarlo.
- NUNCA coloque el Calentador dentro o cerca del agua. NO SUMERJA EL CALENTADOR EN AGUA.
- Limpie el Calentador sólo con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora
removerá la pelusa y la suciedad de la superficie del Calentador.
- Aspire las rejillas de entrada cada dos semanas; de esa manera, ayudará a mantener el desempeño
óptimo del calentador.
- Utilice un cepillo de dientes u otro cepillo de cerdas suaves para aflojar la suciedad que no remueva
la aspiradora.
- NUNCA intente desmontar el Calentador.
- Limpie el cuerpo del Calentador con un paño suave.
- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES como gasolina, benceno, diluyente de pintura u otros limpiad-
ores agresivos.
MANTENIMIENTO:
Para realizar los servicios de mantenimiento, distinto al mantenimiento general del usuario,
comuníquese con el Servicio al Cliente al 800-233-0268, de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este.
ALMACENAMIENTO:
Guarde el Calentador con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco.