Lasko CT22425 User Manual - Page 2

Warning

Page 2 highlights

WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, these instructions and warnings should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons: Read all instructions before using this Heater. WARNING • PLUG HEATERS DIRECTLY INTO A 120V WALL OUTLET/RECEPTACLE ONLY. NEVER USE WITH AN EXTENSION CORD. DO NOT PLUG HEATER INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE, SUCH AS A POWER STRIP, SURGE PROTECTOR, MULTIPLE OUTLET ADAPTER, CORD REEL OR OUTLET-TYPE AIR FRESHENER. THE USE OF SUCH DEVICES MAY CREATE A FIRE HAZARD. DO NOT PLUG MULTIPLE DEVICES IN THE SAME OUTLET OR ON SAME CIRCUIT AS HEATER. • FAULTY WALL OUTLET CONNECTIONS MAY CAUSE THE WALL OUTLET TO OVERHEAT. BE SURE THAT HEATER PLUG FITS TIGHTLY INTO OUTLET BEFORE EACH USE. DURING USE, CHECK TO MAKE CERTAIN THE HEATER PLUG IS NOT OVERHEATING. IF NECESSARY HAVE A QUALIFIED ELECTRICIAN CHECK AND/OR REPLACE THE WALL OUTLET. DO NOT USE THIS HEATER WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICES. • Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater. • Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids. The Heater should not be left operating unattended. Never leave children unattended when the heater is on or plugged in. • This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature. • DO NOT use the Heater in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. DO NOT use Heater in locations where flammable or explosive chemicals are stored, or in wet atmospheres. • Do not operate any Heater with a damaged cord or plug or after the Heater malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner. To disconnect Heater, turn the Heater OFF then remove the plug from the outlet. • Always unplug Heater when not in use. Unplug power cord before servicing or moving the Heater. • Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, fire, or damage the Heater. Do not block or tamper with the Heater in any manner while it is in operation. • Do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not place on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked. Do not depend on the on/off switch as the sole means of disconnecting power when servicing or moving the heater. Always unplug the power cord. CAUTION • Always place the Heater on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Heater overturning. Locate the Power Cord so the Heater or other objects are not resting on it. DO NOT run Power Cord under carpeting. DO NOT cover Power Cord with throw rugs, runners, or similar coverings as this may cause cord to overheat. Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over. • This Heater is HOT when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Always use handle when moving this Heater. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the Heater and keep them at least 1 foot (0.3 m) from the sides and rear. • This Heater is not intended for use in wet or damp locations. This Heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. NEVER locate a Heater where it may fall into a bathtub or other water container. • DO NOT use Heater outdoors. • This Heater is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Agricultural Buildings. THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008). • This Heater is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations. THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008). NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. The user is cautioned that changes and modifications made to the equipment without the approval of manufacturer could void the user's authority to operate this equipment. Please contact Customer Service at 800-233-0268 Monday through Friday from 8am to 5pm EST for assistance. SAVE THESE INSTRUCTIONS NEW 5/18 2 CT22425ES MODELO CT22425 FUNCIONAMIENTO 1. Cuidadosamente retire el Calefactor de la bolsa y de la caja. 2. Coloque el Calefactor sobre una superficie firme y plana. Los tacos de plástico o hule, tales como las patas de esta unidad, pueden pegarse a la superficie de los muebles y/o a los pisos de madera. La unidad podría dejar un residuo capaz de oscurecer, manchar o dejar marcas permanentes en el acabado de ciertas superficies de muebles, incluyendo superficies de madera y/o pisos de madera. 3. Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios. Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el tomacorriente. Cuando los enchufes quedan flojos dentro de los tomacorrientes, podrían deslizarse parcial o completamente fuera del tomacorriente con el menor movimiento del cable adosado. Los tomacorrientes en este estado podrían sobrecalentarse y representar un peligro de incendio grave; si queda cubierto por una cortina o tela, el peligro de incendio es todavía mayor. 4. Cuando el Calefactor se conecte por primera vez, se oirá un "bip" y la Luz de Encendido se encenderá indicando que hay electricidad en la unidad. La Luz de Encendido permanecerá encendida hasta que el Calefactor sea desconectado del tomacorriente eléctrico. 5. ENCIENDA el Calefactor oprimiendo el Botón de Encendido ( ). 6. Al encender el Calefactor, la unidad estará en calor High (H3) (1 500 Watts). (Figura 1) 7. Presione el Botón de Modo de Calor ( ) para activar el calor Medio (H2). Presione nuevamente para activar el calor Bajo (H1). Presione una tercera vez para volver a activar el calor Alto (H3). 8. Para APAGAR el Calefactor, presione el Botón de Encendido ( ) y desconecte el Calefactor del tomacorriente eléctrico. OSCILACIÓN Oprimir el Botón de Oscilación ( ) le permitirá al Calefactor oscilar hacia atrás y hacia delante. Para detener la oscilación, vuelva a oprimir el Botón de Oscilación ( ). Cuando el calefactor esté en control automático de temperatura, la función de oscilación se detendrá cuando se alcance la temperatura fijada y reiniciará cuando el calefactor vuelva a encenderse. FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR (Figura 3) La función de temporizador puede ser activada cuando la pantalla del Calefactor está en cualquier función o velocidad. (Figura 3) Esta función le permite fijar la cantidad de tiempo que el Calefactor estará funcionando antes de apagarse automáticamente, de 1 hora a 8 horas. Presionar el Botón de Temporizador ( ) aumentará la cantidad de tiempo en 1 hora cada vez que dicho botón sea oprimido. Después que la pantalla refleje 8 horas, si presiona el Botón de Temporizador ( ) una vez más, se reiniciará el Calefactor para función continua. El Calefactor se apagará cuando el tiempo fijado haya transcurrido. La unidad puede ser encendida nuevamente presionando el Botón de Encendido ( ). 1H Función de Función de Temporizador Temporizador en 72 modo Auto Eco™ 1H 72 H3 Pantalla al ser Auto Eco™ encendido por Función primera vez H3 72 72 Figura 1 Figura 2 Auto Eco™ Thermostat (Figure 2) Al presionar los botones ( ) o ( ) mientras está en cualquier función o velocidad, se activará la función Auto Eco™. 1. Para que la habitación esté a una temperatura específica, pulse los botones ( ) o ( ) para seleccionar la temperatura deseada. El LED Auto se encenderá y la temperatura parpadeará en la pantalla. El Calentador está ahora en modo Auto Eco™. 2. Cuando se alcance la temperatura en la cual desea establecer la unidad, la temperatura fijada destellará varias veces y luego la pantalla volverá a indicar la temperatura ambiente actual y cambiará gradualmente a medida que cambie la temperatura ambiente. NOTA: La pantalla de la temperatura no indica la temperatura del aire caliente que emite el calefactor. 3. Una vez que la temperatura ambiente alcance 2 grados por encima de la temperatura fijada, el calefactor se apagará. El calefactor continuará operando durante 15 segundos después de que el elemento se ha apagado. 4. Si la temperatura ambiente es igual a la temperatura FIJADA, el calefactor operará en calor BAJO. 5. Si la temperatura ambiente es menos de la temperatura FIJADA en más de 3 grados, el calefactor operará en calor ALTO. Todo esto ocurre automáticamente con la tecnología Auto Eco™ de Lasko. Para desactivar la función Auto Eco™, apague el calefactor o presione el botón ( ). NOTA: En el modo Auto Eco™, el Calentador mostrará la temperatura ambiente actual en grados Fahrenheit. Presione los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo para mostrar los grados Celsius. Presione los mismos dos botones juntos nuevamente para volver a mostrar los grados Fahrenheit. Figura 3 CONTROL REMOTO (Figura 4) Todas las funciones realizadas con el Control Remoto operan del mismo modo que los controles manuales, excepto que usted no puede cambiar de °F a °C con el control remoto. 1. Instale las dos baterías "AAA" (incluídas). 2. No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-cinc), recargables (níquel-cadmio) o de iones de litio. 3. NO SE DESHÁGA DE BATERÍAS EN EL FUEGO. BATERÍAS PUEDEN ESTALLAR O PUEDEN SALIRSE. 4. Siempre compre el tamaño y grado correctos de la batería más adecuada para el uso previsto. 5. Limpie los contactos de las baterías y los del dispositivo antes de la instalación de las baterías. 6. Retire las baterías del equipo que no se vaya a utilizar por un período extendido. 7. Retire las baterías si se han descargado o si el producto no se va a utilizar por un largo tiempo. Vista de frente del Control Remoto Vista posterior del Control Remoto Figura 4 Si usted pierde su mando a distancia, por favor Cliente de llamada Serive para ordenar un reaplacement en 1-800 -233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. (Horario Estándar del Este de los Estados Unidos). NEW 5/18 7 CT22425ES

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

NEW 5/18
2
CT22425ES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
• PLUG HEATERS DIRECTLY INTO A 120V WALL OUTLET/RECEPTACLE ONLY. NEVER USE WITH AN EXTENSION CORD. DO NOT
PLUG HEATER INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE, SUCH AS A POWER STRIP, SURGE PROTECTOR, MULTIPLE OUTLET
ADAPTER, CORD REEL OR OUTLET-TYPE AIR FRESHENER. THE USE OF SUCH DEVICES MAY CREATE
A FIRE HAZARD. DO NOT
PLUG MULTIPLE DEVICES IN THE SAME OUTLET OR ON SAME CIRCUIT AS HEATER.
• FAULTY WALL OUTLET CONNECTIONS MAY CAUSE THE WALL OUTLET TO OVERHEAT. BE SURE THAT HEATER PLUG FITS TIGHTLY
INTO OUTLET BEFORE EACH USE. DURING USE, CHECK TO MAKE CERTAIN THE HEATER PLUG IS NOT OVERHEATING. IF NECES-
SARY HAVE A QUALIFIED ELECTRICIAN CHECK AND/OR REPLACE THE WALL OUTLET. DO NOT USE THIS HEATER WITH ANY SOLID
STATE SPEED CONTROL DEVICES.
• Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater.
• Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids. The Heater should not be left operating unattended.
Never leave children unattended when the heater is on or plugged in.
• This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a
polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Do not attempt to defeat this safety feature.
• DO NOT use the Heater in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. DO NOT use Heater in locations where
flammable or explosive chemicals are stored, or in wet atmospheres.
• Do not operate any Heater with a damaged cord or plug or after the Heater malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner.
To disconnect Heater, turn the Heater OFF then remove the plug from the outlet.
• Always unplug Heater when not in use. Unplug power cord before servicing or moving the Heater.
Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, fire, or damage
the Heater.
Do not block or tamper with the Heater in any manner while it is in operation.
• Do not block air intakes or exhaust in any manner.
Do not place on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked. Do not
depend on the on/off
switch as the sole means of disconnecting power when servicing or moving the heater. Always unplug the power cord.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, these instructions and warnings should always be
followed to reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons:
WARNING
CAUTION
• Always place the Heater on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Heater overturning.
Locate the Power Cord so the
Heater or other objects are not resting on it.
DO NOT run Power Cord under carpeting.
DO NOT cover Power Cord with throw rugs, runners, or similar
coverings as this may cause cord to overheat. Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over.
• This Heater is HOT when in use.
To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces.
Always use handle when moving this Heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the Heater and keep them at least 1
foot (0.3 m) from the sides and rear.
This Heater is not intended for use in wet or damp locations. This Heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations.
NEVER locate a Heater where it may fall into a bathtub or other water container.
• DO NOT use Heater outdoors.
This Heater is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National
Electric Code (NEC) Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for Agricultural Buildings.
THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).
• This Heater is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes
or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations.
THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE
500 (2008).
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communi-
cations. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help. The user is cautioned that changes and modifications made to the equipment without the approval of manufacturer could void the
user’s authority to operate this equipment.
Please contact Customer Service at 800-233-0268 Monday through Friday from 8am to 5pm EST for assistance.
WARNING
Read all instructions before using this Heater.
NEW 5/18
7
CT22425ES
MODELO CT22425
Si usted pierde su mando a distancia, por favor Cliente de llamada
Serive para ordenar un reaplacement en 1-800 -233-0268, de lunes
a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. (Horario Estándar del Este de
los Estados Unidos).
Figura 4
Vista de frente del
Control Remoto
Vista posterior del
Control Remoto
FUNCIONAMIENTO
1.
Cuidadosamente retire el Calefactor de la bolsa y de la caja.
2. Coloque el Calefactor sobre una superficie firme y plana.
Los tacos
de plástico o hule, tales como las patas de esta unidad, pueden
pegarse a la superficie de los muebles y/o a los pisos de madera. La
unidad podría dejar un residuo capaz de oscurecer, manchar o dejar
marcas permanentes en el acabado de ciertas superficies de muebles,
incluyendo superficies de madera y/o pisos de madera.
3. Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios.
Asegúrese que el enchufe encaje
firmemente en el tomacorriente.
Cuando los enchufes quedan flojos dentro de los
tomacorrientes, podrían deslizarse parcial o completamente
fuera del tomacorriente con el menor movimiento del cable
adosado. Los tomacorrientes en este estado podrían
sobrecalentarse y representar un peligro de incendio grave; si
queda cubierto por una cortina o tela, el peligro de incendio
es todavía mayor.
4. Cuando el Calefactor se conecte por primera vez, se oirá un “bip” y
la
Luz de Encendido
se encenderá indicando que hay electricidad
en la unidad. La
Luz de Encendido
permanecerá encendida
hasta que el Calefactor sea desconectado del tomacorriente
eléctrico.
5. ENCIENDA el Calefactor oprimiendo el
Botón de Encendido
(
).
6. Al encender el Calefactor, la unidad estará en calor High (H3)
(1 500 Watts).
(Figura 1)
7. Presione el
Botón de Modo de Calor
(
) para activar el calor Medio
(H2). Presione nuevamente para activar el calor Bajo (H1). Presione una
tercera vez para volver a activar el calor Alto (H3).
8. Para APAGAR el Calefactor, presione el
Botón de Encendido
(
) y
desconecte el Calefactor del tomacorriente eléctrico.
CONTROL REMOTO
(Figura 4)
Todas las funciones realizadas con el Control Remoto operan del mismo
modo
que los controles manuales, excepto que usted no puede cambiar
de °F a °C con el control remoto.
1. Instale las dos baterías “AAA” (incluídas).
2.
No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas,
estándar (carbono-cinc), recargables (níquel-cadmio) o de iones de litio.
3. NO SE DESHÁGA DE BATERÍAS EN EL FUEGO. BATERÍAS PUEDEN
ESTALLAR O PUEDEN SALIRSE.
4. Siempre compre el tamaño y grado correctos de la batería más adecuada
para el uso previsto.
5. Limpie los contactos de las baterías y los del dispositivo antes de la
instalación de las baterías.
6. Retire las baterías del equipo que no se vaya a utilizar por un
período extendido.
7. Retire las baterías si se han descargado o si el producto no se va a utilizar
por un largo tiempo.
OSCILACIÓN
Oprimir el
Botón de Oscilación
(
) le permitirá al Calefactor oscilar hacia
atrás y hacia delante. Para detener la oscilación, vuelva a oprimir el
Botón
de Oscilación
(
). Cuando el calefactor esté en control automático de
temperatura, la función de oscilación se detendrá cuando se alcance la
temperatura fijada y reiniciará cuando el calefactor vuelva a encenderse.
FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR
(Figura 3)
La función de temporizador puede ser activada cuando la pantalla del
Calefactor está en cualquier función o velocidad.
(Figura 3)
Esta función
le permite fijar la cantidad de tiempo que el Calefactor estará funcionando
antes de apagarse automáticamente, de 1 hora a 8 horas. Presionar el
Botón de Temporizador
(
) aumentará la cantidad de tiempo en 1 hora
cada vez que dicho botón sea oprimido. Después que la pantalla refleje
8 horas, si presiona el
Botón de Temporizador
(
) una vez más, se
reiniciará el Calefactor para función continua. El Calefactor se apagará
cuando el tiempo fijado haya transcurrido. La unidad puede ser encendida
nuevamente presionando el
Botón de Encendido
(
).
Auto Eco
Thermostat
(Figure 2)
Al presionar los botones (
) o (
) mientras está en cualquier función o
velocidad, se activará la función Auto Eco
.
1. Para que la habitación esté a una temperatura específica, pulse los
botones (
) o (
) para seleccionar la temperatura deseada. El LED Auto
se encenderá y la temperatura parpadeará en la pantalla. El Calentador
está ahora en modo Auto Eco
.
2.
Cuando se alcance la temperatura en la cual desea establecer la uni-
dad, la temperatura fijada destellará varias veces y luego la pantalla
volverá a indicar la temperatura ambiente actual y cambiará grad-
ualmente a medida que cambie la temperatura ambiente. NOTA: La
pantalla de la temperatura no indica la temperatura del aire caliente
que emite el calefactor.
3.
Una vez que la temperatura ambiente alcance 2 grados por encima de la
temperatura fijada, el calefactor se apagará. El calefactor continuará op-
erando durante 15 segundos después de que el elemento se ha apagado.
4.
Si la temperatura ambiente es igual a la temperatura FIJADA, el calefactor
operará en calor BAJO.
5.
Si la temperatura ambiente es menos de la temperatura FIJADA en más
de 3 grados, el calefactor operará en calor ALTO.
Todo esto ocurre automáticamente con la tecnología Auto Eco
de Lasko.
Para desactivar la función Auto Eco
, apague el calefactor o presione el
botón (
).
NOTA: En el modo Auto Eco
, el Calentador mostrará la temperatura am-
biente actual en grados Fahrenheit. Presione los botones (
) y (
)
al mismo tiempo para mostrar los grados Celsius. Presione los
mismos dos botones juntos nuevamente para volver a mostrar los
grados Fahrenheit.
Figura 1
Pantalla al ser
encendido por
primera vez
Auto Eco
Función
Figura 2
72
H3
72
H3
Figura 3
Función de
Temporizador
Función de
Temporizador en
modo Auto Eco
72
1H
72
1H