Lasko HF25630 User Manual - Page 5

Especificaciones Del Producto, FiltraciÓn De Alto Rendimiento, InstalaciÓn Del Filtro, Operation

Page 5 highlights

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ÁREA DE LIMPIEZA CADR DE HUMO SUMINISTRO DE ENERGÍA CONSUMO DE ENERGÍA PESO DE LA UNIDAD 200 PIES CUADRADOS 130 120V/60HZ 45 vatios/0.7 amperios Peso 12 libras Tipo de purificación del aire: Incluido en el paquete FILTRO HEPA* Elimina el 99% de las partículas de 0.3 micrones y 1 más grandes FILTRO TiO2* Filtro foto-catalizador de protección contra gérmenes 1 FILTRO DE CARBÓN* Filtro de carbón activado para olores 3 LED de UV-A de larga duración Permanente Generador de iones negativos Permanente * Filtros incluidos - suministro para un año Para los filtros de reemplazo, visite www.laskoproducts.com Vida útil 12 meses/2800 horas 12 meses/2800 horas 4 meses/960 horas Vida útil del producto Vida útil del producto FILTRACIÓN DE ALTO RENDIMIENTO Filtración de alto rendimiento personalizada • El filtro tipo HEPA incluido, en combinación con la tecnología del ventilador de perfil delgado está diseñado para purificar con eficacia y eficiencia. • El Filtro TiO2 de protección contra gérmenes, combinado con los LED de UV-A, crea hidroxilos súper cargados, con lo cual ayuda a neutralizar con seguridad los gérmenes transportados por el aire. • El Filtro de carbón activado es sumamente eficaz para absorber olores, mientras que también atrapa las partículas de mayor tamaño, manteniendo el filtro HEPA más limpio y durante más tiempo. INSTALACIÓN DEL FILTRO Retire el Filtro tipo HEPA, TiO2, y 1 Filtro de carbón activadToidOe2l empaque. Ponga a un lado los Filtros de carbón activado restantes para su uso posterior. HEPA 1. Retire la puerta del filtro trasero al halar las 2 pestañas de la*uCnaidrbado.n Pestaña Pestaña New 4/14 12 HF25630ES 2. Filters must be installed in the following order: 1) TiO2 2) HEPA-Type 3) Activated Carbon Filter *Note: Attach Fastener Grip Strips to the Front of the HEPA-Type Filter to help secure Activated Carbon Filter. TiO2 HEPA-Type * Activated Carbon Fastener Grip Strips 3. Replace the rear cover by inserting the bottom 2 tabs into the rear body pockets and press against top of rear cover to secure. *Note: The unit will not operate unless the rear cover is properly installed OPERATION GUIDELINES • Place unit so that side discharge does not blow directly on a wall. Ionizing Air Purifiers can sometimes leave a surface residue depending on the environment. • Keep curtains and loose objects away from rear intake. • Always operate unit on a stable surface with the cord routed away from foot traffic. • Please observe extreme caution when using this Air Purifier in the proximity of children. Utilize Child Lock to prevent unintended inputs. • Do not operate the Air Purifier without Filters. • Do not use in bathrooms, laundry areas or other damp indoor environments. Keep away from water at all times. New 4/14 5 HF25630ES

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

HF25630ES
New 4/14
12
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
ÁREA DE LIMPIEZA
200 PIES CUADRADOS
CADR DE HUMO
130
SUMINISTRO DE ENERGÍA
120V/60HZ
CONSUMO DE ENERGÍA
45 vatios/0.7 amperios
PESO DE LA UNIDAD
Peso 12 libras
Tipo de purificación del aire:
Incluido en
el paquete
Vida útil
FILTRO HEPA*
Elimina el 99% de las partículas de 0.3 micrones y
más grandes
1
12 meses/2800 horas
FILTRO
TiO
2
*
Filtro foto-catalizador de protección contra gérmenes
1
12 meses/2800 horas
FILTRO DE CARBÓN*
Filtro de carbón activado para olores
3
4 meses/960 horas
LED de UV-A de larga duración
Permanente
Vida útil del producto
Generador de iones negativos
Permanente
Vida útil del producto
* Filtros incluidos - suministro para un año
Para los filtros de reemplazo, visite www.laskoproducts.com
FILTRACIÓN DE ALTO RENDIMIENTO
Filtración de alto rendimiento personalizada
El filtro tipo HEPA incluido, en combinación con la tecnología del ventilador de perfil delgado está
diseñado para purificar con eficacia y eficiencia.
El Filtro TiO
2
de protección contra gérmenes, combinado con los LED de UV-A, crea hidroxilos súper
cargados, con lo cual ayuda a neutralizar con seguridad los gérmenes transportados por el aire.
El Filtro de carbón activado es sumamente eficaz para absorber olores, mientras que también atrapa
las partículas de mayor tamaño, manteniendo el filtro HEPA más limpio y durante más tiempo.
INSTALACIÓN DEL FILTRO
Retire el Filtro tipo HEPA, TiO
2
, y 1 Filtro de carbón activado del empaque. Ponga a un lado los Filtros de
carbón activado restantes para su uso posterior.
1.
Retire la puerta del filtro trasero al halar las 2 pestañas de la unidad.
Pestaña
Pestaña
2.
Filters must be installed in the following order:
1) TiO
2
2) HEPA-Type
3) Activated Carbon Filter
*Note:
Attach
Fastener
Grip
Strips to the Front of the
HEPA-Type Filter to help secure
Activated Carbon Filter.
3.
Replace the rear cover by inserting the bottom 2 tabs into the rear body pockets and press
against top of rear cover to secure.
*Note:
The unit will not operate unless the rear cover is properly installed
OPERATION GUIDELINES
Place unit so that side discharge does not blow directly on a wall.
Ionizing Air Purifiers can
sometimes leave a surface residue depending on the environment.
Keep curtains and loose objects away from rear intake.
Always operate unit on a stable surface with the cord routed away from foot traffic.
Please observe extreme caution when using this Air Purifier in the proximity of children.
Utilize Child Lock to prevent unintended inputs.
Do not operate the Air Purifier without Filters.
Do not use in bathrooms, laundry areas or other damp indoor environments.
Keep away
from water at all times.
HEPA-Type
TiO
2
* Activated
Carbon
HF25630ES
New 4/14
5
Fastener Grip Strips