Lenovo ThinkCentre M50 (Turkish) Quick reference guide - Page 67

Macarİstan

Page 67 highlights

Aşağıdaki cümle, 2. maddenin sonuna eklenir: Olağan ihmal durumunda IBM'in bu maddeye ilişkin sorumluluğu, sözleşmenin asli koşullarının ihlali ile sınırlıdır. MISIR Sorumlulukların Sınırı: Aşağıdaki madde, bu Bölüm'ün 2. maddesinin yerine geçer: Diğer fiili doğrudan zararlar durumunda IBM'in sorumluluğu, iddia konusu Makine için ödemiş olduğunuz toplam miktar ile sınırlı olacaktır. Bu maddede, ″Makine″ terimi, Makine Kodunu ve Lisanslı İç Kodu (″LIC″) da içerir. Sağlayıcılara ve yetkili satıcılara uygulanırlık (değişiklik yok). FRANSA Sorumlulukların Sınırı: Aşağıdaki cümle bu Bölüm'ün ilk paragrafının ikinci cümlesinin yerine geçer: Bu durumlarda, IBM'den zararınızı tazmin etmeye neden olan hukuki dayanağın ne olduğuna bakılmaksızın, IBM yalnızca aşağıdakilerle yükümlüdür: (madde 1 ve 2'de değişiklik yok). ALMANYA Garanti Kapsamına Girenler Aşağıdaki cümle bu Bölüm'ün ilk paragrafının ilk cümlesinin yerine geçer: Bir IBM Makinesi için garanti, Makinenin normal kullanım sırasındaki işleyişini ve Belirtimler'e uygunluğunu kapsar. Bu Bölüm'e aşağıdaki paragraflar eklenir: Makineler için en az garanti Süresi on iki aydır. IBM'in veya satıcınızın IBM Makinesini onaramadığı durumlarda, onarılamayan Makinenin değerindeki düşüşü karşılayacak kısmi para iadesi isteyebilir veya Makineye ilişkin sözleşmenin iptal edilmesini isteyip ödemiş olduğunuz ücreti geri alabilirsiniz. İkinci paragraf geçersizdir. Sorunların Düzeltilmesi için IBM'in Yapması Gerekenler: Bu bölüme aşağıdaki ifade eklenir: Garanti süresi içinde arızalı Makinenin IBM'e gönderilmesi sırasında nakliye ücreti IBM tarafından karşılanır. Sorumlulukların Sınırı: Bu Bölüm'e aşağıdaki paragraf eklenir: Sınırlı Garanti Bildirimi'nde belirtilen kısıtlamalar veya kapsam dışı tutma IBM'in ihmali ve açık garanti koşullarını yerine getirmemesi nedeniyle ortaya çıkan zararlar için geçerli değildir. Aşağıdaki cümle, 2. maddenin sonuna eklenir: Olağan ihmal durumunda IBM'in bu maddeye ilişkin sorumluluğu, sözleşmenin asli koşullarının ihlali ile sınırlıdır. MACARİSTAN Sorumlulukların Sınırı: Bu Bölüm'ün sonuna aşağıdaki paragraf eklenir: İşbu belgede belirtilen kısıtlama ve kapsam dışı tutma sözleşmenin, büyük bir ihmal ya da yasal suç ile ihlal edilmesi ve kasten ölüme ya da bedensel hasara neden olunması durumunda geçersizdir. Taraflar sorumlulukların sınırını geçerli hükümler olarak kabul ederler ve Macar Medeni Ek B. IBM Sınırlı Garanti Bildirimi Z125-4753-07 11/2002 49

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

Aşağıdaki
cümle,
2.
maddenin
sonuna
eklenir:
Olağan
ihmal
durumunda
IBM’in
bu
maddeye
ilişkin
sorumluluğu,
sözleşmenin
asli
koşullarının
ihlali
ile
sınırlıdır.
MISIR
Sorumlulukların
Sınırı:
Aşağıdaki
madde,
bu
Bölüm’ün
2.
maddesinin
yerine
geçer:
Diğer
fiili
doğrudan
zararlar
durumunda
IBM’in
sorumluluğu,
iddia
konusu
Makine
için
ödemiş
olduğunuz
toplam
miktar
ile
sınırlı
olacaktır.
Bu
maddede,
Makine
terimi,
Makine
Kodunu
ve
Lisanslı
İç
Kodu
(
LIC
)
da
içerir.
Sağlayıcılara
ve
yetkili
satıcılara
uygulanırlık
(değişiklik
yok).
FRANSA
Sorumlulukların
Sınırı:
Aşağıdaki
cümle
bu
Bölüm’ün
ilk
paragrafının
ikinci
cümlesinin
yerine
geçer:
Bu
durumlarda,
IBM’den
zararınızı
tazmin
etmeye
neden
olan
hukuki
dayanağın
ne
olduğuna
bakılmaksızın,
IBM
yalnızca
aşağıdakilerle
yükümlüdür:
(madde
1
ve
2’de
değişiklik
yok).
ALMANYA
Garanti
Kapsamına
Girenler
Aşağıdaki
cümle
bu
Bölüm’ün
ilk
paragrafının
ilk
cümlesinin
yerine
geçer:
Bir
IBM
Makinesi
için
garanti,
Makinenin
normal
kullanım
sırasındaki
işleyişini
ve
Belirtimler’e
uygunluğunu
kapsar.
Bu
Bölüm’e
aşağıdaki
paragraflar
eklenir:
Makineler
için
en
az
garanti
Süresi
on
iki
aydır.
IBM’in
veya
satıcınızın
IBM
Makinesini
onaramadığı
durumlarda,
onarılamayan
Makinenin
değerindeki
düşüşü
karşılayacak
kısmi
para
iadesi
isteyebilir
veya
Makineye
ilişkin
sözleşmenin
iptal
edilmesini
isteyip
ödemiş
olduğunuz
ücreti
geri
alabilirsiniz.
İkinci
paragraf
geçersizdir.
Sorunların
Düzeltilmesi
için
IBM’in
Yapması
Gerekenler:
Bu
bölüme
aşağıdaki
ifade
eklenir:
Garanti
süresi
içinde
arızalı
Makinenin
IBM’e
gönderilmesi
sırasında
nakliye
ücreti
IBM
tarafından
karşılanır.
Sorumlulukların
Sınırı:
Bu
Bölüm’e
aşağıdaki
paragraf
eklenir:
Sınırlı
Garanti
Bildirimi’nde
belirtilen
kısıtlamalar
veya
kapsam
dışı
tutma
IBM’in
ihmali
ve
açık
garanti
koşullarını
yerine
getirmemesi
nedeniyle
ortaya
çıkan
zararlar
için
geçerli
değildir.
Aşağıdaki
cümle,
2.
maddenin
sonuna
eklenir:
Olağan
ihmal
durumunda
IBM’in
bu
maddeye
ilişkin
sorumluluğu,
sözleşmenin
asli
koşullarının
ihlali
ile
sınırlıdır.
MACARİSTAN
Sorumlulukların
Sınırı:
Bu
Bölüm’ün
sonuna
aşağıdaki
paragraf
eklenir:
İşbu
belgede
belirtilen
kısıtlama
ve
kapsam
dışı
tutma
sözleşmenin,
büyük
bir
ihmal
ya
da
yasal
suç
ile
ihlal
edilmesi
ve
kasten
ölüme
ya
da
bedensel
hasara
neden
olunması
durumunda
geçersizdir.
Taraflar
sorumlulukların
sınırını
geçerli
hükümler
olarak
kabul
ederler
ve
Macar
Medeni
Ek
B.
IBM
Sınırlı
Garanti
Bildirimi
Z125-4753-07
11/2002
49