Magellan eXplorist 200 Manual - Spanish (Castilian)

Magellan eXplorist 200 - Hiking GPS Receiver Manual

Magellan eXplorist 200 manual table of contents:

  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 1
    Magellan eXplorist 200 Manual de referencia
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 2
    Índice Receptor GPS eXplorist 200 Características del receptor GPS Magellan eXplorist Descripción de los botones Instalar las pilas i 1 1 2 4 Empleo del eXplorist 200 Ir a un destino Guardar su posición Rastrear sus pasos Funciones adicionales Resumen 5 5 6 7...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 3
    Índice Puntos de interés Marcar su posición Marcación rápida de su posición Marcar su posición (Personalizado) Crear PI para ubicaciones distintas de su posición actual Marcar una posición introduciendo las coordenadas Marcar una posición empleando el cursor de Mapa Marcar una posición a...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 4
    ... de apagado Ajustar el tempor. luz Personalizar el eXplorist Seleccionar idiomas Borrar la memoria Borrar todos los ... usuario y rutas Restaurar los valores predeterminados del eXplorist 62 63 65 65 66 67 68 ...­a 77 78 78 78 78 Contacto con Magellan en Europa Servicio técnico y servicio en garantía...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 5
    ... La operación del Sistema de posicionamiento global (GPS) corre a cargo del Gobierno de Estados ... ADECUADOS Utilice únicamente cables y antenas Magellan; la utilización de cables y antenas de otros fabricantes ... con los productos GPS de Thales Navigation (el "SOFTWARE") en el funcionamiento normal ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 6
    ... copiar, modificar, someter a ingeniería inversa ni transferir este SOFTWARE salvo según lo provisto expresamente en la licencia. ... previo por escrito de Thales Navigation. © 2004 Thales Navigation, Inc. Todos los derechos reservados. Magellan, eXplorist y TrueFix son marcas comerciales de Thales ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 7
    Receptor GPS eXplorist 200 Características del receptor GPS Magellan eXplorist: • Mapa de fondo integrado • Puntos de interés precargados • Diseño ...łn posterior de pantalla ENTER Joystick ZOOM OUT MENU ZOOM IN NAV GOTO MARK ESC Receptor GPS eXplorist 200
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 8
    Receptor GPS eXplorist 200 Descripción de los botones Encendido Iluminación posterior Enciende o apaga el eXplorist. 2 Enciende la iluminación posterior de la pantalla. Varía desde apagada a baja y alta intensidad. Se emplea para acceder a elementos de menú resaltados, o para ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 9
    Receptor GPS eXplorist 200 3 Orificio de paso de la correa de sujeción de muñeca Sujeción de la tapa de las pilas (Desatorníllelo para abrir la tapa para poner las pilas.) Tapa de las pilas Receptor GPS eXplorist 200 (posterior)
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 10
    Receptor GPS eXplorist 200 Instalar las pilas El eXplorist 200 utiliza dos pilas AA, que se colocan ...łn durante un rato considerable, apague el eXplorist. • Utilice el temporizador de apagado para apagar ... definir un tiempo tras el cual el eXplorist se apagará automáticamente si no ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 11
    Empleo del eXplorist 200 5 El eXplorist 200 utiliza información de los satélites GPS que orbitan alrededor de...łn básica del eXplorist es utilizar uno de los satélites GPS para calcular su... estrecho, etc.) Si observa que el eXplorist no está calculando la posición, desplácese ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 12
    Empleo del eXplorist 200 Segundo paso: ¿Adónde desea ir? 6 Ahora que el eXplorist ya sabe dónde se encuentra...instrucciones exactamente. Para compensar esto, el eXplorist actualiza automáticamente la ruta, proporcioná...más sencilla y comúnmente utilizada del eXplorist 200. Sólo con pulsar ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 13
    Empleo del eXplorist 200 7 Un ejemplo más sencillo, que puede aplicar en muchas ... Eso es exactamente lo que hace el eXplorist. Guarda las posiciones calculadas como puntos de intern.. cascada que tenía ganas de ver. Con el eXplorist encendido y en disposición de calcular fijos de posición, puede ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 14
    Empleo del eXplorist 200 Funciones adicionales El Magellan eXplorist contiene todas las funciones que se esperan ... de ayuda integrados a los que puede acceder en cualquier lugar. 8 Magellan eXplorist 200 con soporte de montaje giratorio opcional Resumen Vaya desde aquí...hasta aquí... con esto.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 15
    ...de encendido durante esta cuenta atrás, el eXplorist se apagará inmediatamente. Encender/apagar la ...: apagada, tenue o intensa. Al encender el eXplorist por primera vez, la iluminación posterior de... luz, en el extremo superior izquierdo del eXplorist para encender la iluminación posterior tenue. ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 16
    ... el eXplorist por primera vez Encender el eXplorist. Pulse el botón de encendido. Cuando aparezca la... mucho más tiempo, y es posible que el eXplorist no pueda calcular la posición inicial de forma... un encendido en frío. Normalmente, al encender el eXplorist por primera vez, calculará su posición...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 17
    ...ˇ continuamente, y podrá ver gráficamente la calidad de los resultados del eXplorist. 11 Cuando el eXplorist tenga suficiente ...y poder ver mejor su posición actual. Si el eXplorist no puede calcular su fijo inicial en unos minutos: Si el eXplorist determina que no puede detectar los satélites ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 18
    Introducción Seleccionar área. Se muestra una lista de áreas para la región que ha seleccionado. Utilice el joystick para resaltar el área aplicable y pulse el botón ENTER. 12 Introducir hora actual. Utilice el joystick para introducir la hora actual. Joystick arriba: Incrementa el número ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 19
    ...visualizar la pantalla Estado de satélites y el eXplorist intentará calcular la posición con la información... y la posición aproximada, puede proporcionar al eXplorist información sobre los satélites ... y su relación aproximada con el eXplorist. Entonces, con información sobre la disponibilidad...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 20
    ... debería calcular la posición en cuestión de segundos. Conclusión Con esto concluye el procedimiento de inicio del Magellan eXplorist 200. Una vez que se visualice la pantalla de Mapa, habrá inicializado correctamente el eXplorist y estará listo ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 21
    ... de navegación Pantallas de navegación Acceder a las pantallas de navegación 15 El eXplorist tiene tres pantallas de navegación, así como una pantalla de ... a sus necesidades. A: VIEW Velocidad Gle ndora Ubicación Distancia 210 San Dimas NAV 2.8 M H 0.84 N M I NAV 34°06.556N 117°49...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 22
    ... de rutas Indicador de trazado Escala del mapa Campo de datos 1 Gle ndora 210 San Dimas Cursor posición ent vina 10 10 Cursor pan. (se ...M Reloj de arena (se emplea cuando no se conoce la posición y el eXplorist intenta calcularla) Campo de datos 2 Cambiar escala de mapa Pulse los botones ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 23
    ... información detallada sobre los PI o los objetos de mapa que se hallan en la ubicación del cursor. Estas opciones se explicarán en la sección de este manual sobre la creación de PI y rutas GOTO. Para acceder al modo Cursor, utilice el joystick para mover el cursor. Al mover el joystick, se ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 24
    ... para ayudarle a navegar hacia su destino. Sin embargo, puede decidir visualizar una porción mayor del mapa y no necesitar esta información. El eXplorist le da la opción de activar o desactivar esta información. 1. 2. Mientras se visualiza la pantalla de Mapa, pulse MENU. Teniendo marcado Ocul. ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 25
    Pantallas de navegación Personalizar la información de mapa 19 La información que se visualiza en la parte inferior de la pantalla puede personalizarse para modificar lo que se muestra en los dos campos de información de mapa. Puede seleccionar entre: • Rumbo • Distancia [predeterminado] ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 26
    Pantallas de navegación Modificar la orientación del mapa 20 La orientación predeterminada de la pantalla de Mapa es Norte arriba. Esto significa que la parte superior de la pantalla representa el norte real. Esta orientación puede modificarse de modo que la parte superior de la pantalla le ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 27
    Pantallas de navegación Cambiar el uso principal 21 La pantalla de Mapa puede modificarse para usarse principalmente en tierra (predeterminado) o mar. En caso de uso terrestre, las zonas de tierra se muestran en la pantalla como áreas blancas, y el agua se muestra en gris oscuro. En caso de uso...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 28
    ... navegación Pantalla Brújula 22 La pantalla de Brújula ofrece una brújula gráfica fácil de usar que resultará familiar a la mayoría de usuarios de GPS. Características de la pantalla de Brújula: • Con una ruta activa, la parte superior de la pantalla de Brújula muestra el nombre del ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 29
    Pantallas de navegación Personalizar los campos de información 23 La información que se muestra en la parte superior de la pantalla se puede personalizar con información que le resulte importante. Puede seleccionar entre: • Rumbo • Distancia [predeterminado] • Velocidad [predeterminado]...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 30
    ... muestra WAAS en el campo Precisión si el eXplorist utiliza información WAAS para aumentar la ...los relojes atómicos de los satélites GPS. •Un odómetro parcial reiniciable para ...sobre el estado actual de las pilas AA del eXplorist. Resumen de la pantalla de Posición Ubicación Coordenadas de ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 31
    Pantallas de navegación Reiniciar el odómetro parcial 25 Siempre que comience un viaje en el que desee registrar la distancia recorrida, deberá reiniciar el odómetro parcial y ponerlo a cero. Para reiniciar el odómetro parcial: 1. 2. 3. 4. 3. Mientras se visualiza la pantalla de Posición, ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 32
    ...łn Pantalla Estado de satélites La pantalla Estado de satélites es una forma práctica de consultar visualmente cómo está detectando y recibiendo el eXplorist las señales satelitales. Características de la pantalla Estado de satélites: 26 • Se muestra el tipo de fijo de posición, así ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 33
    ...lugares en los que ha estado en el eXplorist para poder volver en el futuro....27 Hay dos tipos de PI en el eXplorist 200: aquellos PI que ha ...PI que han sido almacenados en el eXplorist como parte del mapa de fondo ...altitud calculada por el eXplorist. Sugerencia: Más adelante en este manual, verá una...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 34
    Puntos de interés Marcar su posición (Personalizado) 28 Normalmente, la marcación de la posición es sencillamente un proceso de dos botones: MARK y ENTER. Sin embargo, en ocasiones querrá personalizar el PI que está marcando para facilitar su posterior identificación. Puede cambiar el ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 35
    ... no sea su posición en ese momento. El eXplorist le ofrece dos maneras de hacerlo. Puede ...y desee guardar ese PI en la base de datos de su eXplorist. Antes de empezar, asegúrese de que ha ... cambiar el sistema de coordenadas empleado por el eXplorist. 1. 2. 3. 4. Pulse MARK. Utilice el joystick para ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 36
    ... se visualiza la pantalla Mapa, utilice el joystick para poner el eXplorist en modo Cursor. Siga moviendo el puntero de precisión hasta llegar sobre ... se visualiza la pantalla Mapa, utilice el joystick para poner el eXplorist en modo Cursor. Siga moviendo el puntero de precisión hasta llegar sobre ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 37
    ...PI del mapa de fondo que venía con el eXplorist, mediante la base de datos de PI. Una vez que ... Buscar PI que han sido precargados en el eXplorist, por cercanía a su posición o en orden alfabé...łn deseada del menú. Más adelante en este manual hallará información detallada sobre estas funciones.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 38
    ... marcar el PI deseado. Lista de ciudades más cercanas a la posición actual. Desde aquí, puede editar, eliminar o ver en el mapa el PI que ha marcado pulsando ENTER y seleccionando la función deseada del menú. Más adelante en este manual hallará información detallada sobre estas funciones.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 39
    ... el joystick para marcar el PI deseado. Desde aquí, puede copiar o ver en el mapa el PI que ha marcado pulsando ENTER y seleccionando la función deseada del menú. Más adelante en este manual hallará información detallada sobre estas funciones. Se emplea el teclado para afinar la búsqueda.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 40
    Puntos de interés Editar un PI creado por el usuario 34 Puede editar los PI que ha guardado para cambiar el icono, el nombre, la altitud y el mensaje. Asimismo, puede cambiar la ubicación, pero debe tener en cuenta que eso equivale a crear un nuevo PI en una nueva ubicación. 1. 2. 3. 4. 5. 6. ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 41
    Puntos de interés Eliminar un PI creado por el usuario 35 Mediante esta operación, puede eliminar los PI que haya guardado. Es posible que desee eliminar un PI para facilitar la búsqueda de otro PI que ha creado, en caso de tener muchos. Los PI eliminados no pueden recuperarse. Si desea ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 42
    Puntos de interés Ver un PI creado por el usuario en la pantalla de Mapa 36 Puede ver en la pantalla de Mapa los PI que haya guardado, para ayudarle a encontrar cada PI. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pulse MENU. Utilice el joystick para marcar Pts de interés. Pulse ENTER. Mueva el joystick arriba/...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 43
    Puntos de interés Copiar un PI precargado 37 Los PI que han sido precargados como parte del mapa de fondo pueden guardarse como PI introducidos por el usuario. Con ello no se elimina el PI precargado (los PI precargados no se pueden eliminar); simplemente se copia en la sección de Mis puntos de...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 44
    Puntos de interés Ver un PI precargado en la pantalla de Mapa 38 Puede ver en la pantalla de Mapa los PI que han sido precargados como parte del mapa de fondo, para ayudarle a encontrar cada PI. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Pulse MENU. Utilice el joystick para marcar Pts de interés. Pulse ENTER. Mueva ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 45
    ..., más disfrutará con el empleo del eXplorist. La forma más sencilla y habitual de una ruta es ... es que se pueden guardar en la memoria del eXplorist para activarlas y utilizarlas una y otra vez. ... esta sección del manual, puesto que forman parte de las funciones de Reg. trazado del eXplorist.) A ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 46
    ... datos de PI para seleccionar el PI de destino. Nota: Hallará instrucciones detalladas para buscar en la base de datos de PI en la sección Puntos de interés de este manual. 3. 4. Una vez resaltado el PI, pulse ENTER. Si ya tiene una ruta GOTO, se le pedirá que confirme la creación de esta GOTO....
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 47
    ...Mientras se visualiza la pantalla de Mapa, utilice el joystick para poner el eXplorist en modo Cursor. Siga utilizando el joystick para mover el puntero de precisión ... actual del cursor. Marque Sí. (Si marca No y pulsa ENTER, el eXplorist dará por supuesto que aún desea crear una ruta GOTO, pero ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 48
    ...por la pantalla de Mapa sobre el objeto de mapa. 1. 2. 3. 4. Mientras se visualiza la pantalla de Mapa, utilice el joystick para poner el eXplorist en modo Cursor. Siga utilizando el joystick para mover el puntero de precisión hasta el objeto de mapa al que desea dirigirse. Pulse ENTER. Utilice el ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 49
    ... un máximo de 20 rutas. Cada ruta guardada puede incluir hasta 29 tramos.) Las rutas multitramo permanecen activas incluso después de apagar el eXplorist. Las rutas multitramo se pueden editar, invertir, eliminar o visualizar en el mapa. Cuando una ruta multitramo está activa, puede cambiar el ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 50
    Rutas 44 Crear una ruta multitramo El eXplorist le proporcionará una lista vacía para su ruta, y puede emplear los PI guardados en la base de datos de PI para crear la ruta. Todas las herramientas necesarias para crear la ruta se describirán aquí. Pasos para crear una ruta multitramo: 1. 2. 3....
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 51
    ...de las rutas activas se muestra en negrita en la lista de rutas.) Pulse MENU. Marque Activar ruta o Desactivar ruta. Pulse ENTER. 5. 6. 7. Volverá a la última pantalla de navegación visualizada con la ruta escogida activada o desactivada. Lista de rutas con la ruta denominada "Magellan" activa.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 52
    ... forestal. Puesto que esta ruta está activa (sólo puede seleccionar tramos de rutas activas), debería seguir las instrucciones a continuación y decirle al eXplorist que ajuste el siguiente tramo a la cabaña forestal. La ruta se volvería a calcular, eliminando las instrucciones de navegación ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 53
    Rutas 47 Editar una ruta guardada Las rutas guardadas se pueden editar para agregar un nuevo tramo al final de la ruta (), eliminar un tramo (Eliminar PI), insertar un nuevo tramo (Insertar PI) o cambiar el destino de un PI a otro (Reemplazar PI). 1. 2. 3. 4. 5. 6. Pulse MENU. Utilice...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 54
    Rutas 48 Invertir una ruta Invertir una ruta toma una ruta guardada y la vuelve a crear en orden inverso. La ruta de muestra que se ha descrito antes, Campamento > Puente > Mojón > Cabaña > Baño, sería ahora Baño > Cabaña > Mojón > Puente > Campamento. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Pulse MENU. ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 55
    Rutas 49 Borrar una ruta El eXplorist permite almacenar hasta 20 rutas diferentes. Cuando haya guardado 20 rutas, tendrá que borrar una antes de poder crear una nueva. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pulse MENU. Utilice el joystick para marcar Rutas. Pulse ENTER. Utilice el joystick para marcar el ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 56
    Rutas 50 Copiar una ruta Al copiar una ruta, se crea un duplicado exacto de la misma, que luego se puede editar, lo que le ahorra tiempo si desea crear una nueva ruta similar a una ya existente. Otra opción de uso sería copiar una ruta e invertirla. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pulse MENU. ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 57
    Rutas 51 Visualizar una ruta en el mapa La visualización de una ruta en el mapa le permite ver gráficamente los tramos de la ruta a medida que aparecen en el mapa. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Pulse MENU. Utilice el joystick para marcar Rutas. Pulse ENTER. Utilice el joystick para marcar el nombre ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 58
    ...de trazado A medida que se desplaza, el eXplorist registra continuamente su trazado. De modo similar ...utilizar para encontrar el camino de vuelta, el eXplorist deja "migas electrónicas" en el mapa....el trazado activo que está registrando el eXplorist. Características de los registros de trazado: •...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 59
    ... aparece mientras no se está registrando el trazado activo; 6. Pulse ENTER. Nota: El eXplorist trazará una línea recta desde el punto en que se ha ... el comando de detención y de reanudación del registro. En ese caso, el eXplorist no trazará una línea recta desde el punto de detención hasta el...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 60
    Registros de trazado 54 Iniciar un nuevo registro de trazado activo Antes de poder iniciar un nuevo registro de trazado activo, tiene que detener el que se está registrando. 1. 2. 3. 4. 5 6. 7. 8. 9 Pulse MENU. Utilice el joystick para marcar Reg. trazado. Pulse ENTER. Utilice el joystick para ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 61
    Registros de trazado 55 Guardar un registro de trazado activo Con esto, guardará su registro de trazado activo con un nombre que introduzca y podrá volver a utilizarlo en el futuro. De este modo, no se borrará la ruta activa, sino que sólo se guardará el trazado activo y se agregará a la ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 62
    ...łnicas que ha dejado el eXplorist. 1. 2. 3. 4. 5 6. 7. 8. Pulse MENU. Utilice el joystick ...ˇ la última pantalla de navegación visualizada. El eXplorist empezará entonces a calcular la información de navegacin.. trazado, no estarán disponibles. El eXplorist empezará automáticamente a registrar el...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 63
    Registros de trazado 57 Borrar el trazado activo El trazado activo puede llegar a ser muy grande, especialmente si no lo ha borrado en bastante tiempo. Es aconsejable que, si prevé utilizar la Ruta inversa o si pretende guardar el próximo registro de trazado, borre el trazado activo antes de ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 64
    Registros de trazado 58 Convertir el registro de trazado en una ruta Esta función toma el registro de trazado y lo convierte en una ruta multitramo que se guarda en la lista de rutas. A partir de aquí, puede editar la ruta si lo desea. Nota: Convertir a ruta está disponible tanto para el ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 65
    Registros de trazado 59 Visualizar el registro de trazado en el mapa Al seleccionar Vista en mapa se muestra el registro de trazado escogido y lo representa en la pantalla de Mapa. Esto le permite ver gráficamente el registro de trazado. Nota: Vista en mapa está disponible tanto para el ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 66
    .... Seguir registros de trazado guardados Esta función le proporciona un medio para emplear un trazado guardado como ruta multitramo. Una vez activada esta función, el eXplorist le guiará por el trazado guardado. 1. 2. 3. 4. 5 6. 7. 8. Pulse MENU. Utilice el joystick para marcar Reg. trazado. Pulse...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 67
    Registros de trazado 61 Eliminar un registro de trazado guardado Utilice esta función para quitar registros de trazado que se han guardado previamente y que ya no se necesitan. 1. 2. 3. 4. 5 6. 7. Pulse MENU. Utilice el joystick para marcar Reg. trazado. Pulse ENTER. Utilice el joystick para ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 68
    Preferencias Preferencias La sección de Preferencias del eXplorist proporciona las herramientas para personalizar el eXplorist en funcin..necesidad. Funciones existentes en Preferencias: • Reiniciar el GPS (inicialización) para dar al eXplorist su ubicación aproximada si se ha desplazado una gran...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 69
    ... breve explicación de cómo funciona el eXplorist. 63 La constelación GPS consta de 24 satélites y... un rato, y puede parecer que la sección de GPS del eXplorist no funciona. En condiciones normales, el ...normal. Lo que hace Reiniciar GPS es proporcionarle al eXplorist su posición aproximada, con...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 70
    ... (Introd. coord.). Esta función no suele emplearse, y no se describe en el manual. 7. Pulse ENTER. 64 8. Área. Utilice el joystick para marcar el área de... marcar Listo. 15. Pulse ENTER. 16. Aparecerá la última pantalla de navegación visualizada y el eXplorist empezará a detectar satélites.
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 71
    ... mapa de las Preferencias, puede seleccionar qué unidades de medida empleará el eXplorist para los datos de navegación, la referencia de norte, el sistema de ... y el datum de mapa. Seleccionar unidades de medida de navegación El eXplorist se puede ajustar para mostrar los datos de navegación en ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 72
    Preferencias 66 Seleccionar la referencia norte Puede definir la referencia de norte empleada por el eXplorist como norte magnético o norte real. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pulse MENU. Utilice el joystick para marcar Preferencias. Pulse ENTER. Utilice el joystick para marcar Unidades mapa. Pulse ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 73
    ... de usuario, deberá introducir información adicional. Esta opción sólo debe ser empleada por usuarios experimentados, y no se describe en el manual. 9. Pulse ENTER. Aparecerá la pantalla Unidades mapa mostrando la nueva Sistema coord. Puede modificar otras opciones o pulsar ESC para volver al ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 74
    ... 68 Seleccionar el datum de mapa Si utiliza el eXplorist junto con un mapa o una carta de ...łn, debe asegurarse de que el datum de mapa del eXplorist coincide con el datum de mapa que utilizan el ... o la carta. El datum de mapa predeterminado del eXplorist es WGS84, y debe utilizarse en caso de duda. ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 75
    ... el mar, la ampliación de la duración de las pilas del eXplorist es algo que debe tener ...pantalla. Ajustar el temporizador de apagado El eXplorist cuenta con un temporizador de apagado ...agoten si deja accidentalmente encendido el eXplorist. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pulse MENU. Utilice el joystick ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 76
    Preferencias 70 Ajustar el tempor. luz Como se ha mencionado antes, la iluminación posterior de la pantalla facilita la lectura de la misma en circunstancias de poca luz, pero supone también el mayor gasto de las pilas. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pulse MENU. Utilice el joystick para marcar ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 77
    Preferencias Personalizar el eXplorist 71 Esta función ofrece una forma de introducir informacin.. que puede servir para devolverle el eXplorist en caso de que lo pierda. Asimismo, ...pantalla Acerca de...Pasos para personalizar el eXplorist. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Pulse MENU. Utilice el joystick ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 78
    Preferencias Seleccionar idiomas 72 El eXplorist puede configurarse para mostrar la información en hasta diez idiomas diferentes. ...Şs), sueco (Svenska) o noruego (Norsk). Seleccionar el idioma del eXplorist 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Pulse MENU. Utilice el joystick para marcar Preferencias. Pulse ENTER....
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 79
    ... los registros de trazado, PI introducidos por el usuario y rutas [Todos], Empleando Borrar memoria, también puede restaurar todos los valores predeterminados del eXplorist a los valores de fábrica. Borrar todos los registros de trazado 1. Pulse MENU. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Utilice el joystick para ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 80
    ... para marcar Sí para confirmar o No para cancelar. Pulse ENTER. El eXplorist se apagará automáticamente. Restaurar los valores predeterminados del eXplorist 1. Pulse MENU. 2. Utilice el joystick para marcar Preferencias. 3. Pulse ENTER. 4. ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 81
    Especificaciones Rendimiento Receptor Antena tecnología de 14 canales paralelos; detecta hasta 14 satélites para calcular y actualizar la información. Parche 75 Tiempos de adquisición (en condiciones óptimas) En caliente En frío Vel. actualización Precisión Posición < 7 metros, 95% 2D ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 82
    Especificaciones Sistemas de coordenadas Disponible 11 más 1 cuad. usuario. 76 Lat/Long, UTM, OSGB, irlandés, suizo, sueco, finlandés, alemán, francés, USNG y MGRS Rutas Total Hasta 20 rutas guardadas Ruta GOTO Ruta inversa Longitud nombre 10 caracteres (incluidos espacios) Registros de ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 83
    ...bolsillos para llevar pilas de recambio. Proteja el Magellan eXplorist mientras viaja o para almacenarlo. ...la aventura. N.° pieza: 702209 Puede montar el Magellan eXplorist en su bicicleta, motocicleta o moto de... Unas fuertes ventosas sujetan firmemente el Magellan eXplorist al parabrisas del coche, ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 84
    ... se ofrece a fin de que, si necesita asistencia para su Magellan eXplorist, pueda dirigir sus consultas u observaciones a la persona adecuada en Thales Navigation. Contacto con Magellan en Norteamérica Servicio técnico Si precisa de asistencia técnica ...
  • Magellan eXplorist 200 | Manual - Spanish (Castilian) - Page 85
    ... Para obtener información del servicio de productos Magellan y el servicio en garantía en inglés, francés, ...Para obtener servicio telefónico de productos Magellan en inglés, francés o alemán desde otros ...técnico telefónico de los productos Magellan en otros idiomas de Europa, Oriente Medio ...



Type your new search above

The manual viewer requires the flash plugin to be installed and enabled.
To view this page ensure that Adobe Flash Player version 10 or greater is installed.

Magellan eXplorist 200 - Hiking GPS Receiver Manual