Magnavox 27MT3305 User manual, Spanish - Page 2

ComprensiÓn De Los Controles Smart Lock CÓmo Bloquear Canales CÓmo Usar El Control De SubtÍtulos

Page 2 highlights

L03 Spanish.qxd 3/24/05 11:47 AM Page 2 15 USO DEL CONTROL FORMATO (EXPANDIR 4:3) Muchas veces, cuando usted está viendo películas en un reproductor de DVD, la imagen aparece en formato "buzón". Este es el mismo formato que se utiliza en las salas de cine. Cuando se aplica a la pantalla de un televisor, la imagen tiene áreas negras en la parte superior e inferior de la pantalla. 1 Presione el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú en pantalla. 2 Presione el botón ¸ CURSOR ABAJO hasta que se resalte la palabra FUNCIONES. 3 Presione el botón˙ CURSOR DERECHO para mostrar las opciones de menú FUNCIONES (SmartLock o Formato). 4 Presione el botón ¸ CURSOR ABAJO hasta que se resalte la palabra FORMATO. 5 Presione los botones ˙ CURSOR DERECHO o CURSOR IZQUIERDO ˝ para seleccionar una de las dos opciones 4:3 o Expandir 4:3. 4:3 - es el formato estándar para la televisión. Expandir 4:3 - Amplía la imagen para llenar el área completa de la pantalla, eliminando el efecto "buzón". 6 Cuando termine, presione el botón STATUS/EXIT para borrar el menú de la pantalla del televisor. Nota: El formato Expandir 4:3 también puede activarse mediante los botones CURSOR ARRIBA o ABAJO cuando el menú en pantalla no se está mostrando. Cuando presione estos botones se alternará entre el formato estándar 4:3 y el formato Expandir 4:3. Funciones SmartLock Formato 4:3 Format Expandir 4:3 4:3 Expandir 4:3 6 5 2 4 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU SLEEP MUTE SURF SMART PICTURE SOUND 3 5 MAGNAVOX 16 COMPRENSIÓN DE LOS CONTROLES SMARTLOCK™ La función SmartLock es un circuito integrado que recibe y procesa los datos enviados por las emisoras u otros proveedores de programas y que contienen orientaciones sobre el contenido de los programas. Cuando el espectador lo programa, un TV con SmartLock puede responder a las orientaciones de contenido y bloquear programas cuyo contenido se puede considerar objetable (como idioma ofensivo, violencia, situaciones sexuales, etc). Es una función excelente para censurar el tipo de programas que pueden ver los niños. En las siguientes páginas, usted aprenderá a bloquear canales y ciertos programas clasificados. A continuación ofrecemos una breve explicación de algunos términos y clasificaciones que usted hallará en la función SmartLock. SmartLock ofrece diversos controles de BLOQUEO entre los que puede escoger: Accese Código: Se debe establecer un Código de acceso para evitar que los niños desbloqueen programas de contenido dudoso o censurados ajustados por sus padres. Bloquear Canal: Después de programar un código de acceso, usted puede bloquear canales individuales, incluyendo las entradas A/V. Borrar Todo: Le permite desbloquear todos los canales bloqueados en su televisor con el Control de Bloquear Canal. Bloquear Todo: Le permite bloquear TODOS los canales y entradas A/V de una sola vez. Clasif Película: Existen ciertas opciones de bloqueo que bloquearán los programas en base a clasificaciones establecidas por la Motion Picture Association of America. Clasificación TV: Al igual que Clasif Película, se puede bloquear la visualización de los programas usando las clasificaciones estándar de TV establecidas por las emisoras de TV. Para aprender más sobre las clasificaciones de la Motion Picture Association of America, consulte las definiciones listadas en las columnas a la derecha. CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS G: Todo espectador - Se admiten todas las edades. PG: Se sugiere supervisión de los padres Estos programas contienen material que los padres pueden considerar inadecuado para los niños pequeños. PG-13: Se recomienda extrema cautela a los padres - Estos programas contienen material que los padres pueden considerar inadecuado para menores de 13 años. R: Restringida -Estos programas están diseñados específicamente para adultos. Los menores de 17 años deben verlos solamente acompañados de uno de sus padres o de un adulto a cargo. NC-17: No se admiten menores de 17 años. - Este tipo de programas debe ser visto sólo por adultos. X: Sólo para adultos - Este tipo de programas contiene uno o más de los siguientes elementos: escenas gráficas de extrema violencia, actos sexuales muy gráficos, explícitos e indecentes, lenguaje extremadamente grosero y sugerente. PAUTAS DE TV PARA LOS PADRES TV-Y - Están destinados a una audiencia muy joven, incluidos los niños de 2 a 6 años. TV-Y7 -Pueden ser más adecuados para niños que han adquirido la madurez suficiente para distinguir entre la ficción y la realidad. TV-G - Este tipo de programación contiene poca o ninguna violencia, sin lenguaje fuerte, hay escasos o ningún diálogo o situaciones sexuales. TV-PG - Pueden contener uno o más de los siguientes elementos:Violencia moderada (V), algunas situaciones sexuales (S), lenguaje grosero, aunque poco frecuente, (L) o algún diálogo sugerente (D). TV-14 - Este tipo de programación contiene uno o más de los siguientes elementos: violencia extrema (V); intensas situaciones sexuales (S); lenguaje muy grosero (L) o diálogo intensamente sugerente (D). TV-MA - Estos programas están diseñados específicamente para ser vistos por personas adultas y, por lo tanto, pueden ser inadecuados para menores de 17 años). Este tipo de programación contiene uno o más de los siguientes elementos: violencia gráfica (V); situaciones sexuales explícitas (S) o lenguaje crudo e indecente (L). 17 CONFIGURACIÓN DEL CÓDIGO DE ACCESO DE SMARTLOCK™ En las próximas páginas usted aprenderá a bloquear canales y a comprender mejor los términos de clasificación para ciertos programas. Primero, empecemos por aprender a configurar un código personal de acceso: 1 Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla. Menú Principal Imagen Sonido Funciones Instalar SmartLock Formato Funciones SmartLock Formato Timer Start Time Stop Time Channel Activate Display 2 Presione el botón del CURSOR HACIA ARRIBA 3 o ABAJO 4 hasta que resalte la palabra FUNCIONES. Funciones SmartLock Formato Accese Código - - - - Funciones SmartLock Formato Accese Código XXXX 3 Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA 2 para mostrar las opciones del menú FUNCIONES. 4 Presione el botón del CURSOR HACIA ARRIBA 3o ABAJO 4 hasta que resalte la palabra SMARTLOCK. Funciones SmartLock Formato Accese Código XXXX Incorrecto Funciones SmartLock Formato Nuevo Código - - - - 5 Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA 2. La pantalla indicará,"ACCESE CÓDIGO - - - - ". 5 Usando los botones NUMERADOS, introduzca 0, 7, 1, 1. Cuando usted presiona los botones numerados, en la pantalla de Código de acceso aparece "XXXX". En la pantalla aparecerá "INCORRECTO" y usted deberá introducir nuevamente 0, 7, 1, 1. 6 La pantalla le pedirá que introduzca un "Nuevo Código". Introduzca un "nuevo" código de 4 dígitos usando los botones NUMERADOS. Luego la pantalla le pedirá que CONFIRME el código que acaba de introducir. Introduzca otra vez su nuevo código. Cuando lo haga, aparecerá "XXXX" y luego aparecerán las opciones del menú SmartLock. Para saber más, vaya a la siguiente página. Funciones SmartLock Formato Confirme Código XXXX 6 7 1 2 4 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU SLEEP MUTE SURF SMART PICTURE SOUND 2 4 3 5 MAGNAVOX 18 CÓMO BLOQUEAR CANALES Una vez que ha definido el código de acceso personal (vea la página anterior), usted está listo para seleccionar los canales o entradas A/V que desea bloquear o censurar. 1 Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA 3 o ABAJO ¸ hasta que resalten las palabras BLOQUEAR CANALES. 2 Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA 2 para activar (SÍ) o desactivar (NO) el bloqueo de ese canal. Cuando seleccione SÍ, el canal se bloqueará. Bloquer Canel Sí 3 Press the CH+ or CH- button to select other channels you wish to block. Repeat step 3 to block the new channel. 4 Cuando haya terminado, presione el botón STATUS/EXIT para remover el menú de la pantalla del TV Canal 12 Bloqueado PorSmartLock Canal Bloqueo Accese Código - - - - NOTA: El código de acceso 0,7,1,1 que aparece en esta página es el código predeterminado o una manera de restablecer el código cuando no se conoce el código de acceso actual. 4 12 45 78 A/CH 0 STATUS 3 POWER 6 CH 9 CH CC VOL VOL Para ver un canal sintonizado que esté bloqueado con Bloquear Canal, introduzca su Código de Acceso. 3 1 1 EXIT MENU SLEEP MUTE SURF SMART PICTURE SOUND 2 MAGNAVOX 19 CÓMO LIBERAR/BLOQUEAR SIMULTÁNEAMENTE TODOS LOS CANALES BLOQUEADOS Después de bloquear canales específicos, es posible que en un momento desee bloquear o borrar todos los canales el mismo tiempo. Una vez que haya ingresado su código de acceso y se muestren las funciones SmartLock™ en pantalla: 1 Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA 3 o ABAJO ¸ hasta que resalten las palabras BORRADO TODOS o BLOQUER TODOS. SmartLock Bloquear Canal Instalar Código Borrar Todo Bloquear Todo Clasif Película ClasificaciónTV Borrar ?Stop Time Channel Activate Display Borrar Todo Borrado 2 Si se selecciona BORRAR TODO, presione el botón 2 del CURSOR HACIA LA DERECHA para borrar todos los canales bloqueados. Se podrán ver todos los canales. Si se selecciona BLOQUEAR TODO, presione el botón 2 del CURSOR HACIA LA DERECHA para activar o desactivar el control. Cuando se selecciona Activar (ON), TODOS los canales disponibles estarán bloqueados y no se podrán ver. 3 Cuando haya terminado, presione el botón STATUS/EXIT para remover el menú de la pantalla del TV NOTA: El código de acceso 0,7,1,1 que aparece en esta página es el código predeterminado o una manera de restablecer el código cuando no se conoce el código de acceso actual. SmartLock Bloquear Canal Instalar Código Borrar Todo Bloquear Todo No Clasif Película ClasificaciónTV Bloquear Todo Si 3 1 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU SLEEP MUTE 1 SURF SMART PICTURE SOUND 2 MAGNAVOX 20 BLOQUEO DE PROGRAMACIÓN SEGÚN LAS CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Dentro de la función SmartLock hay dos tipos de clasificaciones de programas. Una se basa en clasificaciones de la industria cinematográfica, mientras la otro se basa en clasificaciones de la industria de la TV.Ambas se pueden usar para bloquear o censurar programación que fue clasificada en cualquiera de estas maneras. Veamos primero las opciones de Clasificaciones de Películas de SmartLock: SmartLock Block Channel Setup Code Clear All Block All Movie Rating TV Rating G PG PG-13 R NC-17 X 1 Presione el botón del CURSOR HACIA ARRIBA ˚ o ABAJO ¸ hasta resaltar las palabras CLASIF PELÍCULA. 2 Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA 2 para mostrar las opciones de CLASIF PELÍCULA (G, PG, PG-13, R, NC17 o X). 3 Presione el botón del CURSOR HACIA ARRIBA ˚ o ABAJO ¸ para resaltar cualquiera de las opciones de Clasif Película. Cuando están resaltadas, todas estas opciones se pueden activar (SÍ) (lo que permitirá el bloqueo) o desactivar (NO) (lo que permitirá verlas). Movie Rating G PG PG-13 R NC-17 X G Off On 4 Use el botón CURSOR HACIA LA DERECHA 2 en el control remoto para activar (SÍ) o desactivar (NO) la opción de clasificación. Cuando se bloquea una clasificación, también se bloquean automática mente todas las clasificaciones de nivel superior. (Ejemplo: Si se blo quea la clasificación PG-13, también se bloquearán las clasificaciones R, NC-17 y X). NOTA: El código de acceso 0,7,1,1 que aparece en esta página es el código predeterminado o una manera de restablecer el código cuando no se conoce el código de acceso actual. 1 3 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU SLEEP MUTE 1 3 SURF SMART PICTURE SOUND 2 4 MAGNAVOX 21 BLOQUEO DE PROGRAMACIÓN SEGÚN LAS CLASIFICACIONES DE TV Esta parte de las funciones SmartLock cubre las clasificaciones de programas basadas en el sistema de clasificaciones de la industria de la TV. Dentro de SmartLock, esto se conoce como Clasificación TV. Después de seleccionar la función SmartLock e introducir su código personal de acceso, aparece la pantalla de opciones SmartLock. 1 Recorra el menú usando botones del CURSOR HACIA ARRIBA ˚ o ABAJO ¸ hasta que resalten las palabras CLASIFICACIÓN TV. 2 Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA 2 para mostrar las CLASIFICACIÓN TV (TV-Y,TV-Y7,TV-G,TV-PG, TV-14 o TV-MA). Cuando están resaltadas, se pueden activar (SÍ) (lo que permitirá el bloqueo) o desactivar (NO) (lo que permitirá la verlas) las opciones TV-Y y TV-G de estos programas clasificados. Las clasificaciones de TV-Y7,TV-PG, TV-14,TV-MA se pueden personalizar para bloquear V (violencia), FV (violencia de fantasía), S (situaciones sexuales), L (lenguaje grosero) o D (diálogo sugerente). 3 Presione el botón del CURSOR HACIA ARRIBA ˚ o ABAJO ¸ hasta resaltar la clasificación deseada. 4 Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA 2 en el control remoto para activar (SÍ) o desactivar (NO) la clasificación TV-Y o TV-G. O bien presione el botón del CURSOR A LA DERECHA 2 para entrar a los submenús de las clasificaciones TV-Y7,TV-PG,TV-14 o TV-MA. 5 Si accede al submenú de TV-Y7,TV-PG, TV-14 o TV-MA, presione el botón del CURSOR HACIA ARRIBA ˚ o HACIA ABAJO ¸ para seleccionar una de las opciones (Bloquear todo,V, S, L, D o FV). 6 Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA 2 en el control remoto para activar (SÍ) o desactivar (NO) la opción. ClasificaciónTV TV-Y No TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA TV-Y Si TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Bolquear Todo, FV No Bolquear Todo, V, S, L, D Bolquear Todo, V, S, L, D Bolquear Todo, V, S, L 1 3 5 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU 1 3 5 SLEEP MUTE SURF SMART PICTURE SOUND MAGNAVOX 2 4 6 22 OTRAS OPCIONES DE BLOQUEO CON SMARTLOCK SmartLock también ofrece al espectador otras funciones de bloqueo. Con estas Opciones de Bloqueo, se puede activar y desactivar la censura. Veamos primero las opciones de Clasificaciones de Películas de SmartLock: 1 Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA 3 o ABAJO ¸ hasta que resalten las palabras TIPOS DE BLOQ. SmartLock Setup Code Clear All Block All Movie Rating TV Rating Block Options 2 Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA 2 para mostrar el menú Tipos de Bloq (BLOQUEO, NINGUNA/CLASIFI o NO CLASIFICADA). BLOQUEO: Es lo que se podría llamar el "interruptor maestro" de SmartLock. Cuando está en la posición SÍ, tendrá lugar TODO bloqueo/censura. Cuando está en la posición NO, se deshabilita TODO bloqueo. NINGUNA/CLASIFI: Se pueden bloquear TODOS los programas sin Ninguna/Clasifiicación según Clasif Película o las Pautas (de TV) para Padres si se ajusta esta función en SÍ y la función BLOQUEO en NO. NO CLASIFICADA: Se puede bloquear TODA la programación que NO tenga datos de orientación si se ajusta esta función en SÍ y la función BLOQUEO en NO. 3 Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA 3 o ABAJO ¸ para resaltar la función deseada. 4 Una vez resaltada, cada función se puede activar (SÍ) o desactivar (NO) usando los botones del CURSOR A LA DERECHA 2 o IZQUIERDA 1 del control remoto. Blocking On Unrated On No Rating On 1 3 4 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU SLEEP MUTE 1 3 SURF SMART PICTURE SOUND 2 4 MAGNAVOX 23 CÓMO USAR EL CONTROL DE SUBTÍTULOS Subtítulos (CC) le permite leer el contenido hablado de los programas de televisión en la pantalla del TV. Diseñada para ayudar a las personas con discapacidad auditiva, esta función usa "cuadros de texto" en pantalla para mostrar el diálogo y las conversaciones mientras se desarrolla el programa de TV. CC No CC No 1 Presione el botón CC en el control remoto para mostrar los actuales CC1 ajustes de Subtítulos. CC2 2 Presione repetidamente el botón CC para escoger entre las cuatro opciones de Subtítulos (CC No, CC 1, CC 2, CC Mudo). 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH CC Mudo 3 Cuando haya terminado, presione el botón STATUS/EXIT para remover el menú de la pantalla del TV o deje que la opción agote el tiempo y desaparezca de la pantalla del TV. 3 A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU SLEEP MUTE 2 4 SURF SMART PICTURE SOUND MAGNAVOX 24 CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMADOR DE SUEÑO (SLEEPTIMER) ¿Se ha quedado dormido alguna vez frente al TV, solamente para que a las dos de la mañana lo despierte el sonido chillón de los patrones de prueba?. Bueno, su TV le puede evitarle esa molestia apagándose automáticamente. 1 Presione el botón SLEEP en el control remoto y la pantalla de temporizador SLEEP aparecerá en pantalla. Apagado Progr. No 2 Presione repetidamente el botón SLEEP para escoger el lapso de tiempo (15, 30, 45, 60, 90, 120, 180 ó 240 minutos) antes de que el TV se apague solo. NOTA: Antes de que el TV se apague, durante el último minuto aparecerá una cuenta regresiva en la pantalla. Si durante el último minuto presiona cualquier botón, cancelará el temporizador SLEEP. 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU 1 2 SLEEP MUTE SURF SMART PICTURE SOUND Apagado Progr. 15 Apagado Progr. 30 Apagado Progr. 45 Apagado Progr. 60 Apagado Progr. 90 Apagado Progr. 120 Apagado Progr. 180 Apagado Progr. 240 Apagado Progr. No MAGNAVOX 25 AJUSTE DEL CONTROL SMARTPICTURE™ Ya sea que esté viendo una película o un evento deportivo, su TV tiene ajustes de control automático de video que coinciden con su actual fuente de programas o contenido. 1 Presione el botón SMART PICTURE en el control remoto. El actual ajuste de Smart Picture aparecerá en el medio de la pantalla. 2 Presione repetidamente el botón SMART PICTURE para seleccionar las configuraciones de imagen PERSONAL, PELÍCULAS, DEPORTES, SEÑAL DÉBIL o MULTIMEDIA. Personal 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU SLEEP MUTE Películas Deportes Multimedia Senˆal Débil Nota: El espectador sólo puede cambiar el control PERSONAL. Esto cambia los ajustes en los controles de imagen del menú principal en pantalla. SURF SMART PICTURE SOUND 1 MAGNAVOX 2 PELÍCULAS - Opciones predeterminadas de imagen para ver cintas de video o DVD. DEPORTES - Opciones predeterminadas de imagen para ver eventos deportivos. SEÑAL DÉBIL - Opciones predeterminadas de imagen para ver programas con recepción deficiente. MULTIMEDIA - Opciones predeterminadas de imagen para su uso con juegos de video. 26 AJUSTE DEL CONTROL SMARTSOUND™ La función Smart Sound permite que el oyente escoja entre cuatro opciones diferentes de sonido ajustadas en fábrica. 1 Presione el botón SMART SOUND en el control remoto. El actual ajuste de Smart Sound aparecerá en el medio de la pantalla. 2 Presione repetidamente el botón SMART SOUND para alternar entre los cuatro ajustes. Nota: El espectador sólo puede cambiar el control PERSONAL. Esto cambia los ajustes en los controles de sonido del menú principal en pantalla. Personal 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU Voz M´ ûsica Teatro SLEEP MUTE SURF SMART PICTURE SOUND MAGNAVOX 1 2 VOZ - Opciones predeterminadas de sonido para programación con mucho diálogo MÚSICA - Opciones predeterminadas de sonido para programación musical en que hay poco diálogo. TEATRO - Opciones predeterminadas de sonido para ver películas. 27 SMART SURF™ SmartSurf le permite configurar hasta ocho canales en una lista de vista rápida. Luego, puede usar el botón SURF del control remoto para cambiar entre los diferentes programas de TV que le interesen en el momento.. 1 Presione el botón CH +/- o los botones de número para seleccionar un canal para agregar a la lista SURF. 2 Presione SURF mientras aparece el número del canal. 3 Presione 3 o 2 para agregar el canal a la lista SURF o para eliminarlo de ella. Un mensaje en pantalla le indicará si agrega o elimina un canal. Repita los pasos del 1 al 3 para agregar canales adicionales (hasta ocho) a la lista SURF. 1 2 3 POWER 4 5 6 CH 7 8 9 CH A/CH 0 CC VOL STATUS VOL EXIT MENU SLEEP MUTE SURF SMART PICTURE SOUND MAGNAVOX SURF LISTA SURF ESTÁ VACÍA PRESIONE PARA AGREGAR SURF PRESIONE PARA ELIMINAR SURF PRESIONE PARA AGREGAR SURF PRESIONE PARA ELIMINAR 28 LOCALIZACIÓN DE FALLAS No enciende • Revise el cable eléctrico del TV. Desenchufe el TV, espere 10 segundos y luego reinserte la clavija en el tomacorriente y presione nuevamente el botón POWER. • Compruebe que el tomacorriente no esté en un interruptor de pared. • Si está usando una franja de energía CA, compruebe que el fusible de la franja de energía no esté fundido. No hay imagen • Revise las conexiones de antena. ¿Están adecuadamente sujetas al conector ANT 75Ω del TV? • Revise la configuración correcta del sintonizador en el control SINTONÍA. • Trate de ejecutar la función Auto Programa para encontrar todos los canales disponibles. • Presione el botón AV en el remoto para comprobar que esté seleccionada la fuente de señal correcta (FRENTE o canal actual). No hay sonido • Revise los botones de VOLUMEN. • Revise el botón MUTE en el control remoto. • Si está tratando de conectar un equipo auxiliar, revise las conexiones de conectores de audio ubicadas en la parte delantera del TV. El remoto no funciona • Revise las baterías. Si es necesario, reemplácelas por baterías de alto rendimiento (cloruro de zinc) o alcalinas tamaño AA. El remoto no funciona en forma continua • Limpie el control remoto y la ventana del sensor de remoto en el TV. • Revise el cable eléctrico del TV. Desenchufe el TV, espere 10 segundos y luego reinserte la clavija en el tomacorriente y presione nuevamente el botón POWER. • Si está usando una franja de energía CA, compruebe que el fusible de la franja de energía no esté fundido. • Compruebe que el tomacorriente del TV no esté en un interruptor de pared. EL TV muestra un canal equivocado o no muestra canales más allá del 13 • Repita la selección del canal. • Agregue los números de canal desead- os a la memoria del TV (usando el control EDITAR CANALES). • Compruebe que SINTONÍA esté configurado en la opción CABLE y ejecuta la función Auto Programa para encontrar todos los canales disponibles. 29 GARANTÍA LIMITADA DE MAGNAVOX Noventa (90) días de mano de obra, un (1) año de piezas y un (1) año de reparación de la pantalla MAGNAVOX garantiza este producto frente a • Un producto que requiera modificación o defectos en el material o en la mano de obra, sujeto adaptación para permitir su funcionamiento en a las condiciones que se establecen a continuación: algún país que no sea el país para el que se dis- COMPROBANTE DE COMPRA: eñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación Para obtener la reparación garantizada del producto, de productos dañados por estas modificaciones. debe presentar un comprobante de la fecha de la com- • Daños ocurridos al producto durante el envío pra. Se considera como tal comprobante un recibo de cuando el empaque no ha sido el adecuado ni los ventas o algún otro documento que muestre tanto los costos asociados al empaque. datos del producto y la fecha en que lo compró como • La pérdida del producto en el envío y cuando el distribuidor minorista autorizado. no se pueda proporcionar una firma que veri- COBERTURA: fique el recibo. (Si se determina que este producto tiene defectos) • Un producto que se use para propósitos comer- MANO DE OBRA: Durante un período de noventa ciales o institucionales (incluyendo, entre otros, (90) días desde la fecha de compra, Magnavox los de alquiler). reparará o reemplazará el producto, según sea su cri- • Productos vendidos TAL COMO ESTÁN o terio, sin ningún costo o pagará los cargos por con- RENOVADOS. cepto de mano de obra al centro de servicio técnico PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA autorizado de Magnavox. Después de un período de EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS noventa (90) días, Magnavox no será responsable de ISLASVÍRGENES DE LOS EE.UU.... los gastos en que se incurra. Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente PIEZAS: Durante un período de un (1) año, de Magnavox al: 1-800-705-2000 Magnavox proporcionará, sin ningún costo, piezas de PARA OBTENER EL SERVICIOTÉCNICO repuesto nuevas o reacondicionadas a cambio de las DE LA GARANTÍA EN CANADÁ... piezas defectuosas. Los centros de servicio técnico 1-800-661-6162 (si habla francés) autorizados de Magnavox proporcionarán el retiro y 1-800-705-2000 (si habla inglés o español la instalación de las piezas de acuerdo con lo que LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO indique la garantía de mano de obra específica. DISPONE ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN PANTALLA: Durante un período de un (1) año EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE. MAGNAVOX NO desde la fecha de compra, Magnavox proporcionará, SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INCIDEN- sin ningún costo, un dispositivo de pantalla activa TALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGU- nuevo o reacondicionado a cambio de la pantalla NA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE defectuosa. Los centros de servicio técnico autoriza- ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO dos de Magnavox proporcionarán el retiro y la insta- QUE PROHÍBA LA LEY APLICABLE,TODA lación de las piezas de acuerdo con lo que indique la GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADY garantía de mano de obra específica. (Las pantallas de ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICU- PTV cuentan con una garantía de reposición de LAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN treinta (30) días) DURACIÓN A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA SIN COBERTURA DE GARANTÍA GARANTÍA. Su garantía no cubre: Algunos estados no permiten las exclusiones o la • Los costos de mano de obra por la instalación o limitación de los daños incidentales o indirectos, ni configuración del producto, ajuste de controles permiten limitaciones sobre la duración de la garantía del cliente en el producto e instalación o implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones reparación de sistemas de antena externos al anteriores pueden no aplicarse a usted.Además, si producto. usted celebra un contrato de servicio con la • La reparación del producto y/o el reemplazo de sociedad MAGNAVOX en un plazo de noventa (90) piezas debido a la instalación inadecuada, a conex- días a partir de la fecha de venta, no se aplicará la iones hechas a un suministro de voltaje inadecua- limitación sobre la duración de la garantía implícita. do, al abuso, descuido, mal uso, accidentes, repara- ciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren en control de Magnavox. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias. Magnavox, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152 (402) 536-4171 30 NOTA 31 NOTA 32 NOTA

  • 1
  • 2

Canal 12
Bloqueado PorSmartLock
Canal Bloqueo
Accese Código
- - - -
Bloquer Canel
MAGNAVOX
MAGNAVOX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
3
1
1
2
4
U
SO DEL CONTROL
F
ORMATO
(E
XPANDIR
4:3)
15
C
OMPRENSIÓN DE LOS CONTROLES
S
MART
L
OCK
16
C
ONFIGURACIÓN DEL CÓDIGO DE ACCESO DE
S
MART
L
OCK
17
M
uchas veces, cuando usted está vien-
do películas en un reproductor de
DVD, la imagen aparece en formato
“buzón”. Este es el mismo formato que se
utiliza en las salas de cine. Cuando se apli-
ca a la pantalla de un televisor, la imagen
tiene áreas negras en la parte superior e
inferior de la pantalla.
1
Presione el botón MENU
en el
control remoto para que aparezca
el menú en pantalla.
2
Presione el botón
¸
CUR-
SOR ABAJO
hasta que se resalte
la palabra
FUNCIONES
.
3
Presione el botón
˙
CURSOR
DERECHO
para mostrar las
opciones de menú
FUNCIONES
(SmartLock o Formato).
4
Presione el botón
¸
CURSOR
ABAJO hasta que se resalte la
palabra
FORMATO
.
5
Presione los botones
˙
CUR-
SOR DERECHO o CURSOR
IZQUIERDO
˝
para
selec-
cionar una de las dos opciones 4:3
o Expandir 4:3.
4:3 -
es el formato estándar para
la televisión.
Expandir 4:3 -
Amplía la imagen
para llenar el área completa de la
pantalla, eliminando el efecto
“buzón”.
6
Cuando termine, presione el
botón STATUS/EXIT
para bor-
rar el menú de la pantalla del tele-
visor.
Nota:
El formato Expandir 4:3 también
puede activarse mediante los botones
CURSOR ARRIBA o ABAJO
cuan-
do el menú en pantalla no se está
mostrando. Cuando presione estos
botones se alternará entre el formato
estándar 4:3 y el formato Expandir 4:3.
C
ÓMO LIBERAR
/
BLOQUEAR SIMULTÁNEAMENTE TODOS LOS CANALES BLOQUEADOS
19
E
n las próximas páginas usted aprenderá a
bloquear canales y a comprender mejor los
términos de clasificación para ciertos progra-
mas.
Primero, empecemos por aprender a
configurar un código personal de acceso:
1
Presione el botón MENU
en el
control remoto para mostrar el
menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR
HACIA ARRIBA
3
o ABAJO
4
hasta que resalte la palabra FUN-
CIONES.
3
Presione el botón del CURSOR
A LA DERECHA
2
para mostrar
las opciones del menú FUNCIONES.
4
Presione el botón del CURSOR
HACIA ARRIBA
3
o ABAJO
4
hasta que resalte la palabra
SMARTLOCK.
5
Presione el botón del CURSOR
A LA DERECHA
2
. La pantalla
indicará,“ACCESE CÓDIGO - - - - “.
5
Usando los botones NUMERA-
DOS, introduzca 0, 7, 1, 1.
Cuando usted presiona los botones
numerados, en la pantalla de Código
de acceso aparece “XXXX”.
En la pantalla aparecerá “INCOR-
RECTO” y usted deberá intro-
ducir nuevamente 0, 7, 1, 1.
6
La pantalla le pedirá que intro-
duzca un “Nuevo Código”.
Introduzca un “nuevo” código de 4
dígitos usando los botones NUMER-
ADOS. Luego la pantalla le pedirá
que CONFIRME el código que acaba
de introducir.Introduzca otra vez su
nuevo código. Cuando lo haga, apare-
cerá “XXXX” y luego aparecerán
las
opciones del menú SmartLock.
Para saber más, vaya a la siguiente
página.
C
ÓMO BLOQUEAR CANALES
18
L
a función SmartLock es un circuito integrado
que recibe y procesa los datos enviados por las
emisoras u otros proveedores de programas y que
contienen orientaciones sobre el contenido de los
programas. Cuando el espectador lo programa, un
TV con SmartLock puede responder a las ori-
entaciones de contenido y bloquear programas
cuyo contenido se puede considerar objetable
(como idioma ofensivo, violencia, situaciones sexu-
ales, etc). Es una función excelente para censurar
el tipo de programas que pueden ver los niños.
En las siguientes páginas, usted aprenderá a
bloquear canales y ciertos programas clasifica-
dos.A continuación ofrecemos una breve
explicación de algunos términos y clasifica-
ciones que usted hallará en la función
SmartLock.
SmartLock ofrece diversos controles de BLO-
QUEO entre los que puede escoger:
Accese Código:
Se debe establecer un
Código de acceso para evitar que los niños
desbloqueen programas de contenido dudoso
o censurados ajustados por sus padres.
Bloquear Canal:
Después de programar un
código de acceso, usted puede bloquear
canales individuales, incluyendo las entradas
A/V.
Borrar Todo:Le permite desbloquear todos
los canales bloqueados en su televisor con el
Control de Bloquear Canal.
Bloquear Todo:
Le permite bloquear
TODOS los canales y entradas A/V de una
sola vez.
Clasif Película: Existen ciertas opciones de
bloqueo que bloquearán los programas en
base a clasificaciones establecidas por la
Motion Picture Association of America.
Clasificación TV:
Al igual que Clasif Película,
se puede bloquear la visualización de los pro-
gramas usando las clasificaciones estándar de
TV establecidas por las emisoras de TV.
Para aprender más sobre las clasificaciones de
la Motion Picture Association of America,
consulte las definiciones listadas en las colum-
nas a la derecha.
C
LASIFICA
CIONES
DE
PELÍCULAS
G: Todo espectador
- Se admiten todas las
edades.
PG:
Se sugiere supervisión de los padres -
Estos programas contienen material que los
padres pueden considerar inadecuado para
los niños pequeños.
PG-13:
Se recomienda extrema cautela a los
padres – Estos programas contienen material
que los padres pueden considerar inadecuado
para menores de 13 años.
R:
Restringida –Estos programas están diseña-
dos específicamente para adultos.
Los
menores de 17 años deben verlos solamente
acompañados de uno de sus padres o de un
adulto a cargo.
NC-17:
No se admiten menores de 17 años.
– Este tipo de programas debe ser visto sólo
por adultos.
X:
Sólo para adultos – Este tipo de progra-
mas contiene uno o más de los siguientes ele-
mentos: escenas gráficas de extrema violencia,
actos sexuales muy gráficos, explícitos e inde-
centes, lenguaje extremadamente grosero y
sugerente.
P
A
UT
AS
DE
TV
P
ARA
LOS
P
ADRES
TV-Y
- Están destinados a una audiencia muy
joven, incluidos los niños de 2 a 6 años.
TV-Y7
-Pueden ser más adecuados para niños
que han adquirido la madurez suficiente para
distinguir entre la ficción y la realidad.
TV-G
-
Este tipo de programación contiene
poca o ninguna violencia, sin lenguaje fuerte,
hay escasos o ningún diálogo o situaciones
sexuales.
TV-PG
- Pueden contener uno o más de los
siguientes elementos:Violencia moderada (V),
algunas situaciones sexuales (S), lenguaje
grosero, aunque poco frecuente, (L) o algún
diálogo sugerente (D).
TV-14
- Este tipo de programación contiene
uno o más de los siguientes elementos: violen-
cia extrema (V); intensas situaciones sexuales
(S); lenguaje muy grosero (L) o diálogo intensa-
mente sugerente (D).
TV-MA
- Estos programas están diseñados
específicamente para ser vistos por personas
adultas y, por lo tanto, pueden ser inadecuados
para menores de 17 años). Este tipo de pro-
gramación contiene uno o más de los sigu-
ientes elementos: violencia gráfica (V); situa-
ciones sexuales explícitas (S) o lenguaje crudo
e indecente (L).
B
LOQUEO DE PROGRAMACIÓN SEGÚN LAS CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS
20
U
na vez que ha definido el código de
acceso personal (vea la página anteri-
or), usted está listo para seleccionar los
canales o entradas A/V que desea bloquear
o censurar.
1
Presione los botones del CUR-
SOR HACIA ARRIBA
3
o
ABAJO
¸
hasta que resalten las
palabras BLOQUEAR CANALES.
2
Presione el botón del CURSOR
A LA DERECHA
2
para activar
(SÍ) o desactivar (NO) el bloqueo
de ese canal. Cuando seleccione SÍ,
el canal se bloqueará.
3
Press the CH+ or CH- button
to select other channels you wish
to block.
Repeat step 3 to block
the new channel.
4
Cuando haya terminado, pre-
sione el botón STATUS/EXIT
para remover el menú de la pantalla
del TV
NOTA:El código de acceso 0,7,1,1
que aparece en esta página es el
código predeterminado o una man-
era de restablecer el código cuando
no se conoce el código de acceso
actual.
Para ver un
canal sintoniza-
do que esté
bloqueado con
Bloquear Canal,
introduzca su
Código de
Acceso.
B
LOQUEO DE PROGRAMACIÓN SEGÚN LAS CLASIFICACIONES DE
TV
21
D
espués de bloquear canales específicos,
es posible que en un momento desee
bloquear o borrar todos los canales el
mismo tiempo.
Una vez que haya ingresado su código de
acceso y se muestren las funciones
SmartLock™ en pantalla:
1
Presione los botones del CUR-
SOR HACIA ARRIBA
3
o
ABAJO
¸
hasta que resalten las
palabras BORRADO TODOS o
BLOQUER TODOS
.
2
Si se selecciona BORRAR
TODO, presione el botón 2 del
CURSOR HACIA LA
DERECHA para borrar todos
los canales bloqueados.
Se podrán ver todos los
canales. Si se selecciona BLO-
QUEAR TODO, presione el
botón 2 del CURSOR HACIA
LA DERECHA para activar o
desactivar el control. Cuando
se selecciona Activar (ON),
TODOS los canales disponibles
estarán bloqueados y no se
podrán ver.
3
Cuando haya terminado, pre-
sione el botón STATUS/EXIT
para remover el menú de la pantalla
del TV
NOTA:El código de acceso 0,7,1,1
que aparece en esta página es el
código predeterminado o una man-
era de restablecer el código cuando
no se conoce el código de acceso
actual.
C
ÓMO USAR EL CONTROL DE
S
UBTÍTULOS
23
O
TRAS OPCIONES DE BLOQUEO CON
S
MART
L
OCK
22
D
entro de la función SmartLock hay dos tipos
de clasificaciones de programas. Una se
basa en clasificaciones de la industria cine-
matográfica, mientras la otro se basa en clasifi-
caciones de la industria de la TV.Ambas se
pueden usar para bloquear o censurar progra-
mación que fue clasificada en cualquiera de
estas maneras.
Veamos primero las opciones de Clasificaciones
de Películas de SmartLock:
1
Presione el botón del CURSOR
HACIA ARRIBA
˚
o ABAJO
¸
hasta resaltar las palabras CLASIF
PELÍCULA.
2
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA
2
para mostrar las
opciones de CLASIF PELÍCULA (G, PG,
PG-13, R, NC17 o X).
3
Presione el botón del CURSOR
HACIA ARRIBA
˚
o ABAJO
¸
para
resaltar cualquiera de las opciones de
Clasif Película. Cuando están resaltadas,
todas estas opciones se pueden activar
(SÍ) (lo que permitirá el bloqueo) o
desactivar (NO) (lo que permitirá ver-
las).
4
Use el botón CURSOR HACIA LA
DERECHA
2
en el control remoto
para activar (SÍ) o desactivar (NO) la
opción de clasificación.
Cuando se bloquea una clasificación,
también se bloquean automática
mente todas las clasificaciones de
nivel superior. (Ejemplo: Si se blo
quea la clasificación PG-13, también
se bloquearán las clasificaciones R,
NC-17 y X).
NOTA:El código de acceso 0,7,1,1
que aparece en esta página es el
código predeterminado o una man-
era de restablecer el código cuando
no se conoce el código de acceso
actual.
E
sta parte de las funciones SmartLock cubre las
clasificaciones de programas basadas en el sis-
tema de clasificaciones de la industria de la TV.
Dentro de SmartLock, esto se conoce como
Clasificación TV.
Después de seleccionar la función SmartLock e
introducir su código personal de acceso, aparece la
pantalla de opciones SmartLock.
1
Recorra el menú usando botones del
CURSOR HACIA ARRIBA
˚
o ABAJO
¸
hasta que resalten las palabras
CLASIFICACIÓN TV.
2
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA
2
para mostrar las CLASIFI-
CACIÓN TV (TV-Y,TV-Y7,TV-G,TV-PG,
TV-14 o TV-MA).Cuando están
resaltadas, se pueden activar (SÍ) (lo que
permitirá el bloqueo) o desactivar (NO)
(lo que permitirá la verlas) las opciones
TV-Y y TV-G de estos programas clasifi-
cados.
Las clasificaciones de TV-Y7,TV-PG,
TV-14,TV-MA se pueden personalizar
para bloquear V (violencia), FV (vio-
lencia de fantasía), S (situaciones sexu-
ales), L (lenguaje grosero) o D (diálo-
go sugerente).
3
Presione el botón del CURSOR HACIA
ARRIBA
˚
o ABAJO
¸
hasta resaltar
la clasificación deseada.
4
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA
2
en el control remoto para
activar (SÍ) o desactivar (NO) la clasifi-
cación TV-Y o TV-G.O bien presione el
botón del CURSOR A LA DERECHA
2
para entrar a los submenús de las clasifi-
caciones TV-Y7,TV-PG,TV-14 o TV-MA.
5
Si accede al submenú de TV-Y7,TV-PG,
TV-14 o TV-MA,presione el botón del
CURSOR HACIA ARRIBA
˚
o HACIA
ABAJO
¸
para seleccionar una de las
opciones (Bloquear todo,V, S, L, D o FV).
6
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA
2
en el control remoto para
activar (SÍ) o desactivar (NO) la opción.
A
JUSTE DEL CONTROL
S
MART
P
ICTURE
25
S
ubtítulos (CC) le permite leer el contenido
hablado de los programas de televisión en
la pantalla del TV.
Diseñada para ayudar a las
personas con discapacidad auditiva, esta fun-
ción usa “cuadros de texto” en pantalla para
mostrar el diálogo y las conversaciones mien-
tras se desarrolla el programa de TV
.
1
Presione el botón CC
en el control
remoto para mostrar los actuales
ajustes de Subtítulos.
2
Presione repetidamente el botón
CC
para escoger entre las cuatro
opciones de Subtítulos (CC No, CC 1,
CC 2, CC Mudo).
3
Cuando haya terminado, presione
el botón STATUS/EXIT
para
remover el menú de la pantalla del TV
o deje que la opción agote el tiempo y
desaparezca de la pantalla del TV.
¿
Se ha quedado dormido alguna vez
frente al TV, solamente para que a las dos
de la mañana lo despierte el sonido chillón
de los patrones de prueba?.
Bueno, su TV le
puede evitarle esa molestia apagándose
automáticamente.
1
Presione el botón SLEEP
en el
control remoto y la pantalla de
temporizador SLEEP aparecerá en
pantalla.
2
Presione repetidamente el
botón SLEEP
para escoger el
lapso de tiempo (15, 30, 45, 60,
90, 120, 180 ó 240 minutos)
antes de que el TV se apague
solo.
NOTA:
Antes de que el TV se apague,
durante el último minuto aparecerá una
cuenta regresiva en la pantalla.
Si durante el último minuto presiona
cualquier botón, cancelará el tempo-
rizador SLEEP.
C
ONFIGURACIÓN DEL PROGRAMADOR DE SUEÑO
(S
LEEPTIMER
)
24
S
martLock también ofrece al espectador
otras funciones de bloqueo. Con estas
Opciones de Bloqueo, se puede activar y
desactivar la censura.
Veamos primero las opciones de Clasificaciones
de Películas de SmartLock:
1
Presione los botones del CURSOR
HACIA ARRIBA
3
o ABAJO
¸
hasta que resalten las palabras
TIPOS DE BLOQ.
2
Presione el botón del CURSOR A
LA DERECHA
2
para mostrar el
menú Tipos de Bloq (BLOQUEO,
NINGUNA/CLASIFI o NO CLASI-
FICADA).
BLOQUEO:
Es lo que se podría llamar
el “interruptor maestro” de SmartLock.
Cuando está en la posición SÍ, tendrá
lugar TODO bloqueo/censura. Cuando
está en la posición NO, se deshabilita
TODO bloqueo.
NINGUNA/CLASIFI:
Se pueden blo-
quear TODOS los programas sin
Ninguna/Clasifiicación según Clasif
Película o las Pautas (de TV) para Padres
si se ajusta esta función en SÍ y la fun-
ción BLOQUEO en NO.
NO CLASIFICADA:
Se puede blo-
quear TODA la programación que NO
tenga datos de orientación si se ajusta
esta función en SÍ y la función BLO-
QUEO en NO.
3
Presione los botones del CURSOR
HACIA ARRIBA
3
o ABAJO
¸
para resaltar la función deseada.
4
Una vez resaltada, cada función se
puede activar (SÍ) o desactivar
(NO) usando los botones del CUR-
SOR A LA DERECHA
2
o
IZQUIERDA
1
del control remoto.
A
JUSTE DEL CONTROL
S
MART
S
OUND
26
Y
a sea que esté viendo una película o un
evento deportivo, su TV tiene ajustes de
control automático de video que coinciden
con su actual fuente de programas o con-
tenido.
1
Presione el botón SMART PIC-
TURE
en el control remoto. El
actual ajuste de Smart Picture
aparecerá en el medio de la pan-
talla.
2
Presione repetidamente el
botón SMART PICTURE
para
seleccionar las configuraciones de
imagen PERSONAL, PELÍCULAS,
DEPORTES, SEÑAL DÉBIL o MUL-
TIMEDIA.
Nota: El espectador sólo puede cambiar
el control PERSONAL. Esto cambia los
ajustes en los controles de imagen del
menú principal en pantalla.
PELÍCULAS -
Opciones prede-
terminadas de imagen para ver
cintas de video o DVD.
DEPORTES -
Opciones prede-
terminadas de imagen para ver
eventos deportivos.
SEÑAL DÉBIL -
Opciones pre-
determinadas de imagen para ver
programas con recepción defi-
ciente.
MULTIMEDIA -
Opciones pre-
determinadas de imagen para su
uso con juegos de video.
L
a función Smart Sound permite que el
oyente escoja entre cuatro opciones
diferentes de sonido ajustadas en fábrica.
1
Presione el botón
SMART SOUND
en el control remoto. El actual
ajuste de Smart Sound aparecerá en
el medio de la pantalla.
2
Presione repetidamente el botón
SMART SOUND para alternar
entre los cuatro ajustes.
Nota: El espectador sólo puede cambiar
el control PERSONAL. Esto cambia los
ajustes en los controles de sonido del
menú principal en pantalla.
VOZ -
Opciones predetermi-
nadas de sonido para progra-
mación con mucho diálogo
MÚSICA -
Opciones prede-
terminadas de sonido para
programación musical en que
hay poco diálogo.
TEATRO -
Opciones prede-
terminadas de sonido para ver
películas.
S
MART
S
URF
27
G
ARANTÍA LIMITADA DE
M
AGNAVOX
29
No enciende
Revise el cable eléctrico del TV.
Desenchufe el TV, espere 10 segundos
y luego reinserte la clavija en el toma-
corriente y presione nuevamente el
botón POWER.
Compruebe que el tomacorriente no
esté en un interruptor de pared.
Si está usando una franja de energía
CA, compruebe que el fusible de la
franja de energía no esté fundido.
No hay imagen
Revise las conexiones de antena.
¿Están adecuadamente sujetas al conec-
tor ANT 75
del TV?
Revise la configuración correcta del
sintonizador en el control SINTONÍA.
Trate de ejecutar la función Auto
Programa para encontrar todos los
canales disponibles.
Presione el botón AV en el remoto
para comprobar que esté seleccionada
la fuente de señal correcta (FRENTE o
canal actual).
No hay sonido
Revise los botones de VOLUMEN.
Revise el botón MUTE en el control
remoto.
Si está tratando de conectar un equipo
auxiliar, revise las conexiones de
conectores de audio ubicadas en la
parte delantera del TV.
El remoto no funciona
Revise las baterías.
Si es necesario,
reemplácelas por baterías de alto
rendimiento (cloruro de zinc) o alcali-
nas tamaño AA.
El remoto no funciona en forma con-
tinua
Limpie el control remoto y la ventana
del sensor de remoto en el TV.
Revise el cable eléctrico del TV.
Desenchufe el TV, espere 10 segundos
y luego reinserte la clavija en el toma-
corriente y presione nuevamente el
botón POWER.
Si está usando una franja de energía
CA, compruebe que el fusible de la
franja de energía no esté fundido.
Compruebe que el tomacorriente del
TV no esté en un interruptor de
pared.
EL TV muestra un canal equivocado
o no muestra canales más allá del 13
Repita la selección del canal.
Agregue los números de canal desead-
os a la memoria del TV (usando el
control EDITAR CANALES).
Compruebe que SINTONÍA esté con-
figurado en la opción CABLE y ejecuta
la función Auto Programa para encon-
trar todos los canales disponibles.
L
OCALIZACIÓN DE FALLAS
28
NOTA
31
NOTA
30
NOTA
32
4:3
Expandir 4:3
Format
Expandir 4:3
Funciones
SmartLock
Formato
4:3
MAGNAVOX
MAGNAVOX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
6
5
3
5
2
4
Men
ú
Principal
Imagen
Sonido
Funciones
Instalar
SmartLock
Formato
Funciones
SmartLock
Formato
Timer
Start Time
Stop Time
Channel
Activate
Display
Funciones
SmartLock
Formato
Accese C
ó
digo
- - - -
Funciones
SmartLock
Formato
Accese C
ó
digo
XXXX
Funciones
SmartLock
Formato
Accese C
ó
digo
XXXX
Incorrecto
Funciones
SmartLock
Formato
Nuevo C
ó
digo
- - - -
Funciones
SmartLock
Formato
Confirme C
ó
digo
XXXX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
2
4
3
5
2
4
1
6
7
MAGNAVOX
MAGNAVOX
SmartLock
Bloquear Canal
Instalar C
ó
digo
Borrar Todo
Bloquear Todo
Clasif Pel
í
cula
Clasificaci
ó
nTV
Borrar ?
Stop Time
Channel
Activate
Display
Borrar Todo
Borrado
SmartLock
Bloquear Canal
Instalar C
ó
digo
Borrar Todo
Bloquear Todo
Clasif Pel
í
cula
Clasificaci
ó
nTV
No
Bloquear Todo
Si
MAGNAVOX
MAGNAVOX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
1
1
2
3
SmartLock
Block Channel
Setup Code
Clear All
Block All
Movie Rating
TV Rating
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Movie Rating
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Off
G
On
MAGNAVOX
MAGNAVOX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
1
3
1
3
2
4
Clasificaci
ó
nTV
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
No
TV-Y
Si
TV-Y7
Bolquear Todo, FV
TV-G
No
TV-14
Bolquear Todo, V, S, L, D
TV-MA
Bolquear Todo, V, S, L
TV-PG
Bolquear Todo, V, S, L, D
MAGNAVOX
MAGNAVOX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
1
3
5
1
3
5
2
4
6
SmartLock
Setup Code
Clear All
Block All
Movie Rating
TV Rating
Block Options
Blocking
On
Unrated
On
No Rating
On
MAGNAVOX
MAGNAVOX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
1
3
1
3
2
4
4
MAGNAVOX
MAGNAVOX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
3
2
4
CC Mudo
CC No
CC1
CC2
CC No
Apagado Progr.
No
Apagado Progr. 30
Apagado Progr. 45
Apagado Progr. 60
Apagado Progr. 90
Apagado Progr. 120
Apagado Progr. 180
Apagado Progr. 240
Apagado Progr. 15
Apagado Progr. No
MAGNAVOX
MAGNAVOX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
1
2
Personal
Pel
í
culas
Deportes
Multimedia
Senal D
é
bil
ˆ
MAGNAVOX
MAGNAVOX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
1
2
Personal
Teatro
M
û
sica
Voz
´
MAGNAVOX
MAGNAVOX
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
1
2
S
martSurf le permite configurar hasta
ocho canales en una lista de vista rápi-
da.
Luego, puede usar el botón SURF del
control remoto para cambiar entre los difer-
entes programas de TV que le interesen en
el momento..
1
Presione el botón CH +/–
o los
botones de número para selec-
cionar un canal para agregar a la
lista SURF.
2
Presione SURF
mientras aparece
el número del canal.
3
Presione 3 o 2 para agregar el
canal a la lista SURF o para
eliminarlo de ella.
Un mensaje en
pantalla le indicará si agrega o elimi-
na un canal. Repita los pasos del 1 al
3 para agregar canales adicionales
(hasta ocho) a la lista SURF.
1
2
3
POWER
CH
CH
VOL
VOL
STATUS
EXIT
SLEEP
MUTE
SMART
PICTURE
SOUND
SURF
A/CH
4
5
6
7
8
9
0
CC
MENU
MAGNAVOX
LISTA SURF EST
Á
VAC
Í
A
SURF
PRESIONE
PARA AGREGAR
SURF
PRESIONE
PARA ELIMINAR
SURF
SURF
PRESIONE
PARA AGREGAR
PRESIONE
PARA ELIMINAR
Magnavox, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152 (402) 536-4171
Noventa (90) días de mano de obra, un (1) año de piezas y un (1)
año de reparación de la pantalla
MAGNAVOX
garantiza este producto frente a
defectos en el material o en la mano de obra, sujeto
a las condiciones que se establecen a continuaci
ó
n:
COMPROBANTE DE COMPRA:
Para obtener la reparaci
ó
n garantizada del producto,
debe presentar un comprobante de la fecha de la com-
pra. Se considera como tal comprobante un recibo de
ventas o alg
ú
n otro documento que muestre tanto los
datos del producto y la fecha en que lo compr
ó
como
el distribuidor minorista autorizado.
COBERTURA:
(Si se determina que este producto tiene defectos)
MANO DE OBRA: Durante un per
í
odo de noventa
(90) d
í
as desde la fecha de compra, Magnavox
reparar
á
o reemplazar
á
el producto, seg
ú
n sea su cri-
terio, sin ning
ú
n costo o pagar
á
los cargos por con-
cepto de mano de obra al centro de servicio t
é
cnico
autorizado de Magnavox. Despu
é
s de un per
í
odo de
noventa (90) d
í
as, Magnavox no ser
á
responsable de
los gastos en que se incurra.
PIEZAS: Durante un per
í
odo de un (1) a
ñ
o,
Magnavox proporcionar
á
, sin ning
ú
n costo, piezas de
repuesto nuevas o reacondicionadas a cambio de las
piezas defectuosas. Los centros de servicio t
é
cnico
autorizados de Magnavox proporcionar
á
n el retiro y
la instalaci
ó
n de las piezas de acuerdo con lo que
indique la garant
í
a de mano de obra espec
í
fica.
PANTALLA:Durante un per
í
odo de un (1) a
ñ
o
desde la fecha de compra, Magnavox proporcionar
á
,
sin ning
ú
n costo, un dispositivo de pantalla activa
nuevo o reacondicionado a cambio de la pantalla
defectuosa. Los centros de servicio t
é
cnico autoriza-
dos de Magnavox proporcionar
á
n el retiro y la insta-
laci
ó
n de las piezas de acuerdo con lo que indique la
garant
í
a de mano de obra espec
í
fica. (Las pantallas de
PTV cuentan con una garant
í
a de reposici
ó
n de
treinta (30) d
í
as)
SIN COBERTURA DE GARANTÍA
Su garant
í
a no cubre:
Los costos de mano de obra por la instalaci
ó
n o
configuraci
ó
n del producto, ajuste de controles
del cliente en el producto e instalaci
ó
n o
reparaci
ó
n de sistemas de antena externos al
producto.
La reparaci
ó
n del producto y/o el reemplazo de
piezas debido a la instalaci
ó
n inadecuada, a conex-
iones hechas a un suministro de voltaje inadecua-
do, al abuso, descuido, mal uso, accidentes, repara-
ciones no autorizadas u otras causas que no se
encuentren en control de Magnavox.
Un producto que requiera modificaci
ó
n o
adaptaci
ó
n para permitir su funcionamiento en
alg
ú
n pa
í
s que no sea el pa
í
s para el que se dis-
e
ñó
, fabric
ó
, aprob
ó
y/o autoriz
ó
o la reparaci
ó
n
de productos da
ñ
ados por estas modificaciones.
Da
ñ
os ocurridos al producto durante el env
í
o
cuando el empaque no ha sido el adecuado ni los
costos asociados al empaque.
La p
é
rdida del producto en el env
í
o y cuando
no se pueda proporcionar una firma que veri-
fique el recibo.
Un producto que se use para prop
ó
sitos comer-
ciales o institucionales (incluyendo, entre otros,
los de alquiler).
Productos vendidos TAL COMO EST
Á
N o
RENOVADOS.
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA
EN LOS EE.UU.,PUERTO RICO O EN LAS
ISLAS VÍRGENES DE LOS EE.UU
....
Comun
í
quese con el Centro de Atenci
ó
n al Cliente
de Magnavox al: 1-800-705-2000
PARA OBTENER EL SERVICIO TÉCNICO
DE LA GARANTÍA EN CANADÁ...
1-800-661-6162 (si habla franc
é
s)
1-800-705-2000 (si habla ingl
é
s o espa
ñ
ol
LA REPARACI
Ó
N O EL REEMPLAZO, SEG
Ú
N LO
DISPONE ESTA GARANT
Í
A, ES LA SOLUCI
Ó
N
EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE.MAGNAVOX NO
SER
Á
RESPONSABLE DE LOS DA
Ñ
OS INCIDEN-
TALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGU-
NA GARANT
Í
A EXPRESA O IMPL
Í
CITA SOBRE
ESTE PRODUCTO.CON EXCEPCI
Ó
N DE LO
QUE PROH
Í
BA LA LEY APLICABLE,TODA
GARANT
Í
A IMPL
Í
CITA DE COMERCIABILIDAD Y
ADECUACI
Ó
N PARA UN PROP
Ó
SITO PARTICU-
LAR EN ESTE PRODUCTO EST
Á
LIMITADA EN
DURACI
Ó
N A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA
GARANT
Í
A.
Algunos estados no permiten las exclusiones o la
limitaci
ó
n de los da
ñ
os incidentales o indirectos, ni
permiten limitaciones sobre la duraci
ó
n de la garant
í
a
impl
í
cita, de modo que las limitaciones o exclusiones
anteriores pueden no aplicarse a usted.Adem
á
s, si
usted celebra un contrato de servicio con la
sociedad MAGNAVOX en un plazo de noventa (90)
d
í
as a partir de la fecha de venta, no se aplicar
á
la
limitaci
ó
n sobre la duraci
ó
n de la garant
í
a impl
í
cita.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos.
Usted puede tener otros derechos que varían entre
los diferentes estados y provincias.
L03 Spanish.qxd
3/24/05
11:47 AM
Page 2