Magnavox 29ME403V Owner's Manual - Spanish - Page 4

Instrucciones de Seguridad Importantes

Page 4 highlights

4 Español Instrucciones de Seguridad Importantes 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este TV cerca del agua. 6. Límpielo solamente con un paño seco. 7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes. 8. No instale cerca de ninguna fuente de calor tal como radiadores, registros térmicos, estufas, u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9. No elimine el propósito de seguridad del enchufe polarizado o tipo conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas, una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos paletas y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta más ancha o la tercera espiga se entrega para su seguridad. Si el enchufe que se proporciona no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto. 10. Proteja el cable de energía para que no caminen sobre éste o se perfore particularmente en los enchufes, receptáculos de conveniencia, y el punto donde salen del aparato. 11. Sólo use conexiones / accesorios especificados por el fabricante. 12. Sólo use con el carro, soporte, tripie, ménsula o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se use un carro, tenga precaución cuando mueva la combinación de carro / aparato para evitar lesiones por inclinación. Kit de Soporte de Montaje en Pared Marca: SANUS Dimensiones de los Modelo nº tornillos 50ME313V / 46ME313V PLA50B M6 x 0,787" (20mm) 40ME313V / 39ME313V / 39ME413V 32ME403V / 32ME303V / 29ME403V 24ME403V SAN25BB SAN18B MST15 M4 x 0,472" (12mm) M4 x 0,472" (12mm) M4 x 0,472" (12mm) • El Kit de Soporte de Montaje en Pared recomendado (que se vende por separado) permite instalar el televisor en la pared. • Para obtener información detallada sobre el montaje en pared, consulte el Libro de Instrucciones de Montaje en Pared. • Funai no se hace responsable de los daños materiales o personales que pudieran producirse si decide instalar el Soporte de Montaje en Pared del televisor o montar el televisor en un Soporte por su cuenta. • La instalación del soporte de montaje mural tiene que encargarse a expertos. 13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice por periodos prolongados de tiempo. 14. Realice todo el servicio con personal de servicio calificado. Es necesario que el TV reciba servicio si se ha dañado de algún modo, como cuando se daña el cable o enchufe de suministro eléctrico, se ha derramado líquido o le han caído objetos dentro, cuando el TV ha estado expuesto a lluvia o humedad, no funciona bien o se ha caído. Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés), en donde se proporcionan instrucciones para la adecuada conexión a tierra y en donde, en particular, se especifica que la tierra de los cables se debe conectar al sistema de conexión a tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible. Ejemplo de la conexión a tierra según NEC (National Electric Code, es decir, Código eléctrico nacional) ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA ALAMBRE DE ACOMETIDA DE LA ANTENA EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO UNIDAD DE DESCARGA DE ANTENA (SECCIÓN 810-20 de NEC) CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA (SECCIÓN 810-21 de NEC) ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A TIERRA SISTEMA DE ELECTRÓDO DE CONEXIÓN A TIERRA DE SERVICIO DE ENERGÍA (NEC ART 250, PARTE H) Funai no se hace responsable de los tipos de accidentes o lesiones que se indican a continuación. • Instale el Soporte de Montaje en Pared en una pared vertical robusta. • Si se instala en un techo o en una pared inclinada, el televisor y el Soporte de Montaje en Pared podrían caer y ocasionar lesiones graves. • No utilice tornillos que sobrepasen o no alcancen la longitud especificada. Si utiliza tornillos demasiado largos, podría ocasionar daños mecánicos o eléctricos en el interior del televisor. Si utiliza tornillos demasiado cortos, el televisor podría desprenderse. • No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Esto puede dañar el producto o hacer que el producto caiga, lo que conlleva una lesión. • Por razones de seguridad hay que encargar a dos personas el montaje de la televisión en el soporte de montaje mural. • No monte la televisión en el soporte de montaje si ésta está enchufada o funcionando. Ello puede causar lesiones por escarga eléctrica. Cuando instale el televisor en la pared, deje estos espacios. Parte superior: 11,8 pulgadas (30cm) Lado izquierdo y derecho: 5,9 pulgadas (15cm) Abajo: 3,9 pulgadas (10cm)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38

1.
Lea estas instrucciones.
2.
Guarde estas instrucciones.
3.
Preste atención a todas las advertencias.
4.
Siga todas las instrucciones.
5.
No utilice este TV cerca del agua.
6.
Límpielo solamente con un paño seco.
7.
No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo de acuerdo
con las instrucciones de los fabricantes.
8.
No instale cerca de ninguna fuente de calor tal como radiadores,
registros térmicos, estufas, u otros aparatos (incluyendo
amplificadores) que produzcan calor.
9.
No elimine el propósito de seguridad del enchufe polarizado o
tipo conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas,
una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene
dos paletas y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta más
ancha o la tercera espiga se entrega para su seguridad. Si el enchufe
que se proporciona no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un
electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
10.
Proteja el cable de energía para que no caminen sobre éste o
se perfore particularmente en los enchufes, receptáculos de
conveniencia, y el punto donde salen del aparato.
11.
Sólo use conexiones / accesorios especificados por el fabricante.
12.
Sólo use con el carro, soporte, tripie, ménsula o mesa
especificados por el fabricante, o vendidos con el
aparato. Cuando se use un carro, tenga precaución
cuando mueva la combinación de carro / aparato para
evitar lesiones por inclinación.
El Kit de Soporte de Montaje en Pared recomendado (que se
vende por separado) permite instalar el televisor en la pared.
Para obtener información detallada sobre el montaje en pared,
consulte el Libro de Instrucciones de Montaje en Pared.
Funai no se hace responsable de los daños materiales o person-
ales que pudieran producirse si decide instalar el Soporte de
Montaje en Pared del televisor o montar el televisor en un
Soporte por su cuenta.
La instalación del soporte de montaje mural tiene que encargarse
a expertos.
Funai no se hace responsable de los tipos de accidentes o lesiones
que se indican a continuación.
Instale el Soporte de Montaje en Pared en una pared vertical
robusta.
Si se instala en un techo o en una pared inclinada, el televisor y el
Soporte de Montaje en Pared podrían caer y ocasionar lesiones
graves.
No utilice tornillos que sobrepasen o no alcancen la longitud
especificada. Si utiliza tornillos demasiado largos, podría ocasionar
daños mecánicos o eléctricos en el interior del televisor. Si utiliza
tornillos demasiado cortos, el televisor podría desprenderse.
No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Esto puede dañar el
producto o hacer que el producto caiga, lo que conlleva una
lesión.
Por razones de seguridad hay que encargar a dos personas el
montaje de la televisión en el soporte de montaje mural.
No monte la televisión en el soporte de montaje si ésta está
enchufada o funcionando. Ello puede causar lesiones por escarga
eléctrica.
Cuando instale el televisor en la pared, deje estos espacios.
Parte superior:
11,8 pulgadas (30cm)
Lado izquierdo y derecho:
5,9 pulgadas (15cm)
Abajo:
3,9 pulgadas (10cm)
13.
Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando
no lo utilice por periodos prolongados de tiempo.
14.
Realice todo el servicio con personal de servicio calificado. Es
necesario que el TV reciba servicio si se ha dañado de algún modo,
como cuando se daña el cable o enchufe de suministro eléctrico, se
ha derramado líquido o le han caído objetos dentro, cuando el TV ha
estado expuesto a lluvia o humedad, no funciona bien o se ha caído.
Nota para el instalador del sistema CATV:
Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador
del sistema CATV sobre el Artículo 820-40 del Código Eléctrico
Nacional (NEC, por sus siglas en inglés), en donde se proporcionan
instrucciones para la adecuada conexión a tierra y en donde, en
particular, se especifica que la tierra de los cables se debe conectar
al sistema de conexión a tierra del edificio, tan cerca del punto de
entrada del cable como sea posible.
Ejemplo de la conexión a tierra según NEC (National Electric
Code, es decir, Código eléctrico nacional)
ABRAZADERA DE
CONEXIÓN A TIERRA
ALAMBRE DE ACOMETIDA
DE LA ANTENA
ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A
TIERRA
UNIDAD DE DESCARGA DE ANTENA
(SECCIÓN 810-20 de NEC)
EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
CONDUCTORES DE CONEXIÓN A
TIERRA (SECCIÓN 810-21 de NEC)
SISTEMA DE ELECTRÓDO DE CONEXIÓN A
TIERRA DE SERVICIO DE ENERGÍA
(NEC ART 250, PARTE H)
Kit de Soporte de Montaje en Pared
Marca:
SANUS
Modelo nº
Dimensiones de los
tornillos
50ME313V / 46ME313V
PLA50B
M6 x 0,787” (20mm)
SAN25BB
M4 x 0,472” (12mm)
40ME313V / 39ME313V /
39ME413V
SAN18B
M4 x 0,472” (12mm)
32ME403V / 32ME303V /
29ME403V
24ME403V
MST15
M4 x 0,472” (12mm)
4
Español
Instrucciones de Seguridad Importantes