Marantz CD5003 CD5003 User Manual - Spanish

Marantz CD5003 Manual

Marantz CD5003 manual content summary:

  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 1
    DE OPERACIONES Gracias por adquirir el reproductor de CD CD5003 de Marantz como su sistema A/V. Este reproductor incorpora un vengan incluidos. • Mando a distancia • Cable de conexión del mando a distancia • Manual de instrucciones • 2 pilas tamaño "AAA" • Cable de alimentación de CA •
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 2
    ón de la calidad del sonido y el mismo que está tan altamente valorado en el reproductor de CD de superaudio de Marantz. El convertidor de lógica Cirrus es un dispositivo de alta calidad que soporta contenidos de CD de superaudio y DVD audio. (Este modelo sólo es adecuado para la reproducción de
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 3
    red eléctrica. TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN DEL EQUIPO Este producto Marantz ha sido preparado para cumplir con los requisitos de alimentación dom figura. 4 pulgadas 4 pulgadas (10 cm) o más (10 cm) o más CD PLAYER CD5003 STANDBY POWER ON/STANDBY MP3/WMA DISPLAY OFF 4 pulgadas (10 cm) o más PHONES
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 4
    NOMBRES Y FUNCIONES CONEXIONES BÁSICAS OPERACIONES BASICAS ESPAÑOL ANTES DE USAR EL REPRODUCTOR 7 Carga de pilas Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez, póngale unas pilas nuevas. Las pilas que vienen con el mando a distancia solo sirven para comprobar que éste funciona
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 5
    NOMBRES Y FUNCIONES CONEXIONES BÁSICAS OPERACIONES BASICAS CONEXIÓN AVANZADAS NOMBRES Y FUNCIONES PANEL FRONTAL q w er t y CD PLAYER CD5003 ESPAÑOL u io STANDBY POWER ON/STANDBY MP3/WMA DISPLAY OFF !4 !3 !2 PHONES LEVEL  !1 !0 q Interruptor POWER ON/STANDBY e indicador de espera Se
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 6
    s Indicador TEXT Esto se ilumina cuando haya introducido un disco que contenga CD-TEXT. d Indicador 8 (pausa) Se enciende cuando la reproducción est . f Indicador 3 (reproducción) Se enciende durante la reproducción g Indicador DISC Parpadea durante la lectura del índice (TOC) del disco. h Indicador
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 7
    puede cambiar a la indicación de tiempo durante la reproducción. (página 17) CD: Puede visualizar el tiempo transcurrido y el tiempo que le queda a la pista funciones correspondientes en el amplificador Marantz integrado. Para más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 8
    DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL OPTICAL REMOTE CONTROL IN OUT EXTERNAL INTERNAL MODEL NO. CD5003 AC IN CONEXIONES BÁSICAS OPERACIONES conexión entre este reproductor y los conectores del control remoto de otro equipo Marantz, ajuste este interruptor a EXTERNAL. Nota: No podrá recibir las señales
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 9
    (rojo) : flujo de señal PHONO GND MODEL NO. PM5003 PHONO TUNER CD AUX / DVD RECORDER 1 RECORDER 2 (CD-R) (MD / TAPE) LL L RR R IN OUT IN OUT Amplificador SPEAKER SYSTEMS SYSTEM A R L R L SYSTEM B REMOTE CONTROL IN OUT AC IN AVANZADAS RESOLUCION DE OPERACIONES PROBLEMAS OTROS
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 10
    CONEXIÓN AVANZADAS ESPAÑOL OPERACIONES BASICAS - CD DE AUDIO - REPRODUCCIÓN DE CDS STANDBY POWER ON/STANDBY CD PLAYER CD5003 MP3/WMA DISPLAY OFF 1 2, 3 2, segundo, pulse el botón numérico "2". En el caso de un CD single (8 cm), alinéelo con la marca que hay en el centro de la bandeja.
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 11
    OPERACIONES BASICAS - CD DE AUDIO - 7 Reproducción de una pista anterior o siguiente (omisión de pista) Para avanzar a una pista posterior MP3/WM DISPLAY BY OFF REPRODUCCIÓN DE UNA DETERMINADA
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 12
    AUDIO OUT COAXIAL OPTICAL REMOTE CONTROL IN OUT EXTERNAL INTERNAL MODEL NO. CD5003 AC IN Cable óptico de conexión digital (disponible en los comercios habituales) : Flujo de señal ANALOG IN/OUT L DIGITAL IN/OUT OPTICAL R MD INPUT MD COMMON CD OUTPUT MD MD/CD INPUT OUTPUT Grabadora
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 13
    equipos de sonido Marantz permite el uso CD5003 AC IN DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL OPTICAL REMOTE CONTROL IN OUT EXTERNAL INTERNAL Ajústelo en "EXTERNAL". Cable del conector remoto (suministrado) : flujo de señal PHONO GND MODEL NO. PM5003 PHONO TUNER CD AUX / DVD RECORDER 1 RECORDER 2 (CD
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 14
    NOMBRES Y FUNCIONES CONEXIONES BÁSICAS OPERACIONES BASICAS CONEXIÓN AVANZADAS ESPAÑOL OPERACIONES AVANZADAS - CD DE AUDIO - REPRODUCCIÓN REPETIDA (REPRODUCCIÓN DE LAS MISMAS PISTAS REPETIDAMENTE) 7 Reproducción repetida de todas las pistas (repetición de todas las pistas) Esta función le
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 15
    ESPAÑOL NOMBRES Y FUNCIONES CONEXIONES BÁSICAS OPERACIONES BASICAS CONEXIÓN AVANZADAS AVANZADAS OPERACIONES AVANZADAS - CD DE AUDIO - 7 Omisión de pistas durante la reproducción aleatoria para buscar otras pistas Cuando se pulsa el botón ¡/¢ del reproductor o el botón ¢ del mando a distancia
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 16
    . Puede programar hasta 30 pistas. 7 Reproducción programada en el modo de indicación de tiempo En el caso de un disco con CD-TEXT, primero pulse el botón TIME del mando a distancia para ajustar la pantalla principal al modo de indicación de tiempo. TTL TTL TIME TEXT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 17
    borrar del programa hasta 30 pistas. 7 Borrado de reproducción programada en el modo de indicación de tiempo En el caso de un disco CD-TEXT, pulse primero el botón TIME del mando a distancia para ajustar la pantalla principal al modo de indicación de tiempo. TTL TTL TIME TEXT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 18
    12 13 14 15 16 17 18 TTL PROG TTL TIME TEXT 1 3 5 7 9 11 13 15 17 4. Pulse el botón 3 del reproductor o del mando a distancia. El CD será reproducido pero saltándose las pistas que haya borrado. 5 5 5 1. En el modo de parada, pulse el botón PROGRAM del mando a distancia y después pulse el
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 19
    programa hasta 30 pistas. Se enciende TTL PROG TTL TIME TEXT 1 3 5 7 9 11 13 15 17 4. Pulse el botón 3 del reproductor o del mando a distancia. El CD será reproducido pero saltándose las pistas que haya borrado. Nota: No podrá realizar el borrado de una programación en el modo de indicaci
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 20
    En este reproductor puede visualizarse la información de texto grabada en un disco CDTEXT. Si se trata de un CD-TEXT CD, la ventana de la pantalla se iluminará como se muestra en el siguiente diagrama. El máximo número de caracteres que pueden aparecer en pantalla son
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 21
    el nivel de grabación en el magnetófono de cassettes. (Consulte el manual de instrucciones del magnetófono de cassettes.) Se enciende Se enciende TTL TRK para detener la operación de búsqueda de picos. Nota: Como un CD puede contener varios picos, es posible que se detecte un pico distinto cada
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 22
    NOMBRES Y FUNCIONES CONEXIONES BÁSICAS OPERACIONES BASICAS CONEXIÓN AVANZADAS ESPAÑOL OPERACIONES AVANZADAS - CD DE AUDIO - EDICIÓN (GRABACIÓN DE UN DISCO EN UNA CINTA) Al grabar un disco compacto en una cinta, use esta función para ajustar el tiempo
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 23
    ESPAÑOL OPERACIONES AVANZADAS - CD DE AUDIO - 7 Edición de programa Este procedimiento le permite grabar pistas en cualquier orden que desee, ajustándolas a una duración de cinta especificada. 1. Programe las
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 24
    NOMBRES Y FUNCIONES CONEXIONES BÁSICAS OPERACIONES BASICAS ESPAÑOL OPERACIONES AVANZADAS MENÚ Es posible seleccionar y ajustar las siguientes funciones. Con el reproductor parado, pulse el botón MENU en el control remoto. Pulse el botón 7 o el botón 8 en el control remoto para seleccionar el
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 25
    sculas en orden alfabético. • Álbum 01 - Álbum 10 El ejemplo de CD-ROM ilustrado en el diagrama tiene 10 álbumes (carpetas), pero los archivos de los / WMA y por tanto no se reproducirán. • AAAA01.mp3 - gggg17.mp3 El CD-ROM del ejemplo ilustrado en el diagrama tiene 17 archivos MP3/WMA; el primero en
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 26
    o el botón 4, ¢ en el mando a distancia, la pantalla cambiará. REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MP3/WMA STANDBY POWER ON/STANDBY CD PLAYER CD5003 MP3/WMA DISPLAY OFF PHONES LEVEL  1 1, 2 4 3 Nota: Hay ciertas funciones de reproducción, tales como la reproducción de programas y el control del tono
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 27
    NOMBRES Y FUNCIONES CONEXIONES BÁSICAS OPERACIONES BASICAS ESPAÑOL OPERACIONES AVANZADAS - ARCHIVOS MP3, WMA - REPRODUCCIÓN DE UN ARCHIVO DETERMINADO Avance hasta el siguiente archivo MP3/WM DISPLAY BY OFF Presione el botón ¡/¢ en el reproductor o el botón ¢ en el mando a distancia tantas
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 28
    ESPAÑOL NOMBRES Y FUNCIONES CONEXIONES BÁSICAS OPERACIONES BASICAS CONEXIÓN AVANZADAS AVANZADAS OPERACIONES AVANZADAS - ARCHIVOS MP3, WMA - 7 Reproducción repetida de un archivo (repetición de un archivo) Esta función reproduce repetidamente un único archivo. Presione tres veces el botón
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 29
    OPERACIONES AVANZADAS - ARCHIVOS MP3, WMA - REPRODUCCIÓN AMS (BÚSQUEDA DE UN ARCHIVO DETERMINADO) Los primeros instantes de todas las canciones, a par tir de la primera, se reproducen consecutivamente, lo cual es muy útil a la hora de buscar una pista determinada. Se puede elegir a reproducir 10,
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 30
    estos puntos, consulte con su distribuidor o con el servicio técnico de Marantz. OPERACIONES RESOLUCION DE Síntomas Causas Acción No se ha conectado el cable "CD" o "AUX" (según sea amplificador a "CD" o "AUX" su configuración de conexión). (según sea su configuración de (Consulte el manual
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 31
    de funcionamiento 5 a +35°C Humedad de funcionamiento 5 a 90% (sin condensación) 7 Dimensiones (unidad: pulgada (mm)) STANDBY POWER ON/STANDBY 17-3/8 (440) CD PLAYER CD5003 MP3/WMA DISPLAY OFF PHONES LEVEL  Con el propósito de introducir mejoras, las especificaciones y el diseño de este
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 32
    ejemplo, no se puedan reproducir o produzcan ruido o distorsiones de sonido. * Para obtener más información, lea el manual de instrucciones suministrado con el grabador de CD. • Para su reproducción, los discos CD-R y CD-RW deben contener información TOC correctamente grabada. En los grabadores de
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 33
    . Si un disco tiene una cinta plástica o una etiqueta de CD de alquiler que sobresale del borde, o si el disco aún tiene da ningún tipo de garantía para la reproducción de discos que no cumplan con las normas CD aplicables. Asimismo, no se da ningún tipo de garantía en cuanto a su calidad de sonido
  • Marantz CD5003 | CD5003 User Manual - Spanish - Page 34
    ESPAÑOL OTROS En esta sección se describen los cuidados y las tareas de mantenimiento necesarios para lograr un óptimo rendimiento del equipo Marantz. 7 Limpieza de las superficies externas del equipo Si se practican los cuidados y las tareas de limpieza adecuados, la superficie externa de la
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

1
NOMBRES Y
FUNCIONES
CONEXIONES
BÁSICAS
OPERACIONES
BASICAS
CONEXIÓN
AVANZADAS
OPERACIONES
AVANZADAS
RESOLUCION DE
PROBLEMAS
OTROS
ESPAÑOL
ÍNDICE DEL CONTENIDO
INTRODUCCIÓN
..................................
1
ÍNDICE DEL CONTENIDO
...................
1
CARACTERÍSTICAS
...........................
2
ANTES DE USAR EL REPRODUCTOR
..3
TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN DEL EQUIPO .3
DERECHOS DE AUTOR
..................................
3
LUGARES NO APROPIADOS PARA INSTALAR
EL REPRODUCTOR
........................................
3
NO PONGA OBJETOS ENCIMA
......................
3
CUIDADOS PARA EL MANEJO DEL CABLE DE
LA ALIMENTACIÓN
..........................................
3
NO INTENTE REALIZAR REPARACIONES
USTED MISMO
................................................
3
PRECAUCIONES
.............................................
3
NOMBRES Y FUNCIONES
..................
5
PANEL FRONTAL
.............................................
5
PANTALLA
........................................................
6
MANDO A DISTANCIA
.....................................
7
PANEL TRASERO
............................................
8
CONEXIONES BÁSICAS
....................
9
CONEXIÓN DE UN AMPLIFICADOR
..............
9
CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA
......................................................
9
OPERACIONES BASICAS
– CD DE
AUDIO –
.............................................
10
REPRODUCCIÓN DE CDS
............................
10
REPRODUCCIÓN DE UNA PISTA
ESPECÍFICA
..................................................
10
REPRODUCCIÓN DE UNA DETERMINADA
PARTE DE UNA PISTA ESPECÍFICA
............
11
CONEXIÓN AVANZADAS
.................
12
CONEXIÓN A UN COMPONENTE DE AUDIO
DIGITAL
..........................................................
12
CONEXIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
.......
13
OPERACIONES AVANZADAS
– CD
DE AUDIO –
.......................................
14
REPRODUCCIÓN REPETIDA
(REPRODUCCIÓN DE LAS MISMAS PISTAS
REPETIDAMENTE)
........................................
14
REPRODUCCIÓN ALEATORIA (REPRODUCCIÓN
DE PISTAS EN ORDEN ALEATORIO)
...............
14
REPRODUCCIÓN AMS (BÚSQUEDA DE UNA
PISTA ESPECÍFICA)
......................................
15
DURANTE LA REPRODUCCIÓN, REPITA
UNA PEQUEÑA PORCIÓN DE LA PISTA Y
ESCÚCHELA DE NUEVO (QUICK REPLAY)
....
15
REPRODUCCIÓN PROGRAMADA (REPRODUCCIÓN
DE PISTAS EN EL ORDEN QUE QUIERA)
.............
16
BORRADO DE REPRODUCCIÓN PROGRAMADA
(REPRODUCCIÓN SALTANDO PISTAS NO DESEADAS)
..17
OPERACIONES AVANZADAS
– CD DE AUDIO –
..............................
20
CD-TEXT
........................................................
20
CONTROL DE TONO (CAMBIO DE LA
VELOCIDAD DE REPRODUCCIÓN)
.............
21
BÚSQUEDA DE PICOS (BÚSQUEDA DE LAS
PARTES EN QUE EL VOLUMEN ES MÁS ALTO)
..21
EDICIÓN (GRABACIÓN DE UN DISCO EN
UNA CINTA)
....................................................
22
MENÚ
.............................................................
24
DESACTIVACIÓN DE LA SALIDA DIGITAL DE SEÑAL
..24
SELECCIÓN DE AUDIO EX
...........................
24
ORDEN DE REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS
MP3/WMA
.......................................................
25
SELECCIÓN DEL MODO DE REPRODUCCIÓN
MP3/WMA
.......................................................
26
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MP3/WMA
..26
SELECCIÓN DE LA CARPETA QUE SE DESEA
ESCUCHAR
....................................................
26
REPRODUCCIÓN DE UN ARCHIVO DETERMINADO
..27
REPRODUCCIÓN DE UNA PARTE
DETERMINADA DE UN ARCHIVO DETERMINADO
...27
REPRODUCCIÓN REPETIDA (REPRODUCCIÓN DE
LOS MISMOS ARCHIVOS REPETIDAMENTE)
......
27
REPRODUCCIÓN ALEATORIA (REPRODUCCIÓN
DE PISTAS EN ORDEN ALEATORIO)
.................
28
REPRODUCCIÓN AMS (BÚSQUEDA DE UN
ARCHIVO DETERMINADO)
...........................
29
RESOLUCION DE PROBLEMAS
......
30
OTROS
...............................................
31
INTRODUCCIÓN
Gracias por adquirir el reproductor de CD CD5003 de Marantz como su sistema A/V.
Este reproductor incorpora un número de características diseñadas para mejorar la reproducción de sus
fuentes de audio favoritas.
Lea atentamente estas instrucciones de uso. Le recomendamos leer el manual de uso completo antes de
conectar o utilizar el reproductor.
Una vez que haya leído del contenido de este manual, le recomendamos realizar todas las conexiones del
sistema antes de comenzar a usar el reproductor.
7
Comprobación de los accesorios
suministrados
Cuando abra la caja de embalaje, compruebe que
los siguientes accesorios vengan incluidos.
• Mando a distancia
• 2 pilas tamaño “AAA”
• Cable de alimentación de CA
• Cable de conexión de audio
• Cable de conexión del mando a distancia
• Manual de instrucciones
• Tarjeta de garantía (EE UU x 1, Canadá x 1)