Maytag MHWE550W Use and Care Guide

Maytag MHWE550W - 4.5 cu. Ft. Capacity Performance Series Front-Load Washer Manual

Maytag MHWE550W manual content summary:

  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 1
    SERIES FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER USE & CARE GUIDE LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN FOR QUESTIONS ABOUT FEATURES, OPERATION/PERFORMANCE, PARTS, ACCESSORIES OR SERVICE CALL: 1.800.688.9900 IN CANADA, CALL: 1.800.807.6777 VISIT OUR WEBSITE AT WWW.MAYTAG
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 2
    17 Options ...19 Modifiers ...19 LAUNDRY GUIDE ...20 LAUNDRY TIPS ...21 Loading ...21 WASHER CARE...22 Cleaning Your Washer ...22 Water Inlet Hoses...23 Vacation, Storage, and Moving Care 23 TROUBLESHOOTING...24 ASSISTANCE OR SERVICE...27 In the U.S.A...27 In Canada...27 WARRANTY ...27 TABLE DES
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 3
    WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and if you don't immediately follow instructions. WARNING You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 4
    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. The parts supplied are in the washer drum. Tools needed for connecting the water inlet hoses „ Pliers (that open to 19/16" [39.5 mm]) „ Flashlight (optional) Tools needed for connecting the
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 5
    . To order, call the dealer from whom you purchased your washer or refer to the "Assistance  or Service" section. Pedestal Height Color Part Number 10" (254 mm) White MHP1000SQ 10" (254 mm) Black MHP1000SB 15.5" (394 mm) White XHP1550VW 15.5" (394 mm) Black XHP1550VB 15.5" (394 mm
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 6
    mm) „ A sturdy and solid floor to support the washer with a total weight (water and load) of 400 lbs (180 kg). Recommended installation for ease of installation and servicing. The dimensions shown are for the recommended spacing. Custom undercounter installation - Washer only 39" min. (990
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 7
    mm) B A. Recessed area B. Side view - closet or confined area Recommended installation spacing for recessed or closet installation,  with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing. 48 in.2 * (310 cm2) 3"* (76 mm) *Required spacing 24 in.2 * (155 cm2) 3"* (76
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 8
    „ The dimensions shown are separately. See "Tools and Parts." The siphon break must be a minimum of 28" (711 mm) from the bottom of the washer. Additional hoses might be adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. „ A
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 9
    if you are not sure the washer is properly grounded. INSTALLATION INSTRUCTIONS Remove Transport System WARNING Excessive in the rear panel of the washer that support the suspension system during transportation. These bolts also retain the power cord inside the washer until the bolts are removed.
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 10
    with pliers. Screw on coupling by hand until it is seated on the washer. 4. Attach the hose with the blue color indicator to the Cold (right ) water inlet valve. Screw on coupling by hand until it is seated on the washer. H C 9. Turn on the water faucets and check for leaks. NOTE: Replace
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 11
    standpipe. If the washer is against a wall, move the washer out slightly before tipping back. If the washer is not level, first prop the front with a wood . See "Electrical Requirements." 2. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 12
    to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 7. Plug into a grounded 3 prong outlet. 8. Read "Washer Use." FEATURES to the load at the proper time in the wash cycle. Steam Clean This washer has a built-in steaming unit which is combined with the Steam Clean option
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 13
    front-load washers. High-Efficiency Wash System Your new front-loading, high-efficiency washer saves time with fewer, larger loads the Whitest Whites, Heavy Duty be added to the load during the first 8 minutes Care™ Wash System This washer channels 100% of the top front onto the center of the load,
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 14
    risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The following is a guide to using your washer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Do not store laundry products on the top surface
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 15
    , making it unnecessary for you to return to the washer during the cycle to add them. It is normal for the best performance. Follow the manufacturer's instructions to determine the amount of detergent to use color-safe bleach manufacturer's recommended amount for load size. „ If you are using the
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 16
    /PAUSE once. 2. Select the desired OPTIONS or MODIFIERS. 3. Select START/PAUSE (for approximately 1 second) to continue the cycle. To drain the washer manually 1. Select START/PAUSE once. 2. Select DRAIN/SPIN. 3. Select START/PAUSE (for approximately 1 second) to begin the drain. 4. When the spin is
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 17
    Certified to Sanitize Locking controls The Control Lock avoids unintended use of the washer. You can also use the control lock feature to avoid unintended cycle or to continue the cycle.) Whitest Whites This cycle is especially designed for cleaning loads of soiled white fabrics with the addition of
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 18
    washer cleaner or bleach and steam, to thoroughly clean the inside of your washer. This cycle should not be interrupted. See Cleaning Your Washer in the Washer load. Drain & Spin Use this cycle to drain your washer or to drain and spin your wash load Whitest Whites part of normal washer operation. 18
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 19
    the cycle until that part of the cycle starts. Not all modifiers are available with all cycles and options. „ See the "Laundry Guide" for an overview type of load you are washing. Use the warmest wash water safe for fabrics. Follow garment label instructions. Warm rinses leave the loads drier than
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 20
    GUIDE Refer to this chart for suggested load types and their corresponding cycles. Listed to the right are the options available to each of these washer cycles. CYCLE Whitest Whites ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Steam Clean ✓ ✓ ✓ Max ExtractTM ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 20
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 21
    the best performance. Follow the manufacturer's instructions  to determine the amount of detergent will use less detergent based on load size. Sorting „ Separate heavily soiled washer basket for a long time. „ When unloading garments, occasionally check under the gray colored seal at the front
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 22
    when cleaning for prolonged periods. „ Refer to the bleach manufacturer's instructions for proper use. Washer Maintenance Procedure This washer has a special cycle that uses higher water volumes and steam, in combination with AFFRESH™ washer cleaner or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 23
    : Call for service. Do not reuse transport bolts. Washer must be transported in the upright position. To avoid suspension and structural damage to your washer, it must be properly set up for relocation by a certified technician. Reinstalling the washer 1. Follow the "Installation Instructions" to
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 24
    service call. In the U.S.A. www.maytag.com/help In Canada www.maytag.ca Washer displaying code message and tone sounds „ "F20" (Water Inlet Problem close firmly. Were you washing a large load? Before you close the washer door, check that clothes are inside the washer drum and away from the seal area
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 25
    problem continues, call an electrician. Are you using an extension cord? Do not use an extension cord. Washer washer drum. This is normal. „ Is washer installed on a sturdy and solid floor? Refer to the "Installation Instructions Delicate and Handwash. Stains on load „ Did you add detergent to the
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 26
    and hold it in suspension. Use only HE detergent. Follow the manufacturer's instructions to determine the amount of detergent to use. „ Is there above the load? Sort dark clothes from whites and lights. „ Did you unload the washer promptly? To avoid the transfer of dye, unload the washer as
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 27
    Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 28
    first see the "Troubleshooting" section of the Use & Care Guide. If you are unable to resolve the problem after checking "Troubleshooting," additional help can be found by checking the "Assistance or Service" section or by calling Maytag. In the U.S.A., call 1­800­688­9900. In Canada, call 1­800­807
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 29
    : DANGER Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 30
    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 31
    supplémentaires. Pour acheter l'un des articles indiqués ici, composer le numéro sans frais indiqué sur la couverture ou à la section "Assistance ou service". Piédestal Un piédestal augmentera la hauteur totale de la laveuse pour une hauteur totale d'environ 53,5" (1359 mm). Piédestal facultatif Le
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 32
    votre laveuse et votre sécheuse Maytag? Pour ce faire, vous votre sécheuse ou consulter la section "Assistance ou service". Demander la pièce numéro 8212640. Exigences faut aussi prendre en compte l'espace requis entre les appareils voisins. Dimensions de la laveuse 521/2" (1335 mm) 27" (686 mm)
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 33
    ou endroit exigu Espacement recommandé pour une installation dans un encastrement  ou dans un placard, avec laveuse et sécheuse superposées Les dimensions indiquées sont pour l'espacement recommandé. 48 po2* (310 cm2) 3"* (76 mm) 24 po2* (155 cm2) *Espacement requis 3"* (76 mm) 1"* (25 mm
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 34
    é pour l'installation dans un placard „ Les dimensions indiquées sont pour l'espacement recommandé. „ terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 30" min. (762 mm) A B „
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 35
    de la liaison à la terre de la laveuse, consulter un électricien qualifié. INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour une laveuse reliée à la terre et connect final. Sur le panneau arrière de la laveuse, 4 boulons supportent le système de suspension durant le transport. Ces boulons retiennent aussi
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 36
    4 bouchons pour les trous des boulons de transport. REMARQUE : Si la laveuse doit être transportée à une date ultérieure, appeler le centre de service local. Pour éviter d'endommager la suspension et la structure de la laveuse, celle-ci doit être correctement montée pour une réinstallation par un
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 37
    3. Une fois le tuyau de vidange en place, relâcher la prise de la pince. Immobilisation du tuyau de vidange 1. Faire passer le cordon d'alimentation par-dessus la laveuse. 2. Fixer le tuyau de vidange au pied de l'évier de buanderie ou au tuyau rigide de rejet  à l'égout avec la courroie perlée
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 38
    câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc Steam Clean (nettoyage à la vapeur) est efficace avec les programmes Whitest Whites (blancs les plus blancs), Heavy Duty (service intense), et Normal/Casual (normal/tout-aller). Programme Clean Washer
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 39
    éliminer les taches (de sang ou d'herbe par exemple). Ce dispositif de chauffage est activé avec les programmes Whitest Whites (blancs les plus blancs), Heavy Duty (service intense), et Normal/Casual (normal/toutaller). Commande automatique de la température La commande automatique de la température
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 40
    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Le texte suivant est un guide tergent ordinaire est susceptible d'occasionner des erreurs de la part de la laveuse, des durées de programmes Rinse (rinçage supplémentaire) et Steam Clean (nettoyage à la vapeur). Toutes
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 41
    , utilisant moins d'eau, provoquera trop de mousse avec un détergent ordinaire non HE. L'utilisation d'un détergent ordinaire est susceptible d'occasionner des erreurs de la part de la laveuse, des durées de programmes plus longues et une performance de rinçage réduite. Ceci peut aussi entraîner des
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 42
    „ Détergent liquide : A B LIQUI SO Sélecteur en position pour le détergent liquide A. Sélecteur du type de détergent B.Compartiment du lavage principal „ Détergent en poudre : A LIQUI SO B Sélecteur en position pour le détergent en poudre A. Sélecteur du type de détergent B.Compartiment du
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 43
    Pour vidanger la laveuse manuellement 1. Sélectionner une fois START/PAUSE. 2. Sélectionner DRAIN/SPIN (vidange/essorage). 3. Sélectionner START/PAUSE (pendant environ 1 seconde) pour commencer la vidange. 4. Lorsque l'essorage est terminé, la porte se déverrouille. Les articles peuvent être retirés
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 44
    l'élimination de toutes les taches et saletés de votre lessive. Clean Washer with AFFRESH™ (nettoyage de la laveuse avec AFFRESH™) Utiliser ce programme lectionné. Voir le tableau. Programme Whitest Whites  (blancs les plus blancs) Heavy Duty  (service intense) Normal/Casual (normal/tout-aller)
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 45
    trempage) Clean Washer with AFFRESH™ avec différents types de taches. Lorsque l'option Steam Clean (nettoyage à la vapeur) est sélectionnée, /toutaller), Heavy Duty (service intense) et Whitest Whites (blancs les plus blancs pendant un programme „ Consulter le "Guide de lessivage" pour un aperçu des
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 46
    une température de l'eau selon le type de charge à laver. Utiliser l'eau de lavage la plus chaude sans danger pour les tissus. Suivre les instructions figurant sur l'étiquette des vêtements. Les rinçages à l'eau tiède permettent un meilleur séchage que les rinçages à froid. Les rinçages à l'eau ti
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 47
    Whites  (blancs les plus blancs) Heavy Duty (service intense) Normal/Casual  (normal/tout-aller) Quick Wash  (lavage rapide) Delicate  (articles délicats) Power Wash (lavage haute puissance) Soak (trempage) Rinse & Spin  (rinçage et trempage) Drain & Spin  (vidange et essorage) Clean Washer
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 48
    , utilisant moins d'eau, provoquera trop de mousse avec un détergent ordinaire non HE. L'utilisation d'un détergent ordinaire est susceptible d'occasionner des erreurs de la part de la laveuse, des durées de programmes plus longues et une performance de rinçage réduite. Ceci peut aussi entraîner des
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 49
    profondeur de l'intérieur de la laveuse. REMARQUES : „ Lire ces instructions complètement avant de débuter la procédure de nettoyage. „ Si porte de la laveuse et le tiroir distributeur. 4. Sélectionner le programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse). 5. Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 50
    par mois ou chaque fois que le témoin lumineux CLEAN WASHER REMINDER (rappel de nettoyage de la laveuse) s'allume. „ câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc laveuse. IMPORTANT : Faire un appel de service. Ne pas réutiliser les boulons de
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 51
    suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter possiblement le coût d'un appel de service. Aux États-Unis : www.maytag.com/help - Au Canada : www.maytag.ca La laveuse affiche un message code et des signaux sonores sont émis „ "F20" (problème d'entrée d'eau
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 52
    pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. „ Vérifier ce qui suit : Le cordon d'alimentation est-il branché dans une prise à 3 alvéoles
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 53
    de détergent HE?  Utiliser suffisamment de détergent pour enlever la charpie et la maintenir en suspension. Utiliser uniquement un détergent HE. Suivre les instructions du fabricant afin de déterminer la quantité de détergent à utiliser. „ La température de l'eau est-elle inférieure à 60°F (15
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 54
    „ Avez-vous sélectionné le programme Whitest Whites? Le chauffe-eau sera activé pour fournir ût d'une visite de service. Si vous avez encore besoin d'aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d'un utilisées pour fabriquer chaque nouvel appareil Maytag®. Pour localiser des pièces de rechange
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 55
    ment aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées "Maytag") paiera le câblage ou la plomberie du domicile. 3. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques, les filtres à air
  • Maytag MHWE550W | Use and Care Guide - Page 56
    Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin d'un service de réparation, voir d'abord la section "Dépannage" du Guide d'utilisation et d'entretien. Si vous n'êtes
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

PERFORMANCE SERIES
FRONT-LOADING AUTOMATIC WASHER
USE & CARE GUIDE
LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
FOR QUESTIONS ABOUT FEATURES, OPERATION/PERFORMANCE, PARTS, ACCESSORIES OR SERVICE
CALL: 1.800.688.9900
IN CANADA, CALL: 1.800.807.6777
AU CANADA, POUR DES QUESTIONS À PROPOS DES CARACTÉRISTIQUES, DU FONCTIONNEMENT/
RENDEMENT, DES PIÈCES, DES ACCESSOIRES OU DU SERVICE, COMPOSEZ LE : 1.800.807.6777
VISIT OUR WEBSITE AT WWW.MAYTAG.COM
IN CANADA, WWW.MAYTAG.CA
OU VISITEZ NOTRE SITE INTERNET À
WWW.MAYTAG.CA
461970255092
W10286169 B
Certified to Sanitize
Certifié pour aseptiser
Designed to use only HE High Efficiency detergent
Conçu pour l’utilisation d’un détergent haute efficacité seulement