NEC 4T-B70CT1U 4T-B70CT1U 4T-B80CT1U Setup Guide - Page 2

A. Supplied accessories, B. Inserting the batteries

Page 2 highlights

A. Supplied accessories ᶃ Remote control unit ( x 1) ᶄ "AAA" size battery ( x 2) ᶅ Setup guide (this publication) ᶆ RS-232C conversion cable (3.5 mm-diameter mini stereo jack) ᶇ Touch Pen x 2 ᶈ USB cable: 1 ᶉ USB adapter: 1 ᶊ USB flash drive (Utility for Windows): 1 A FR Accessoires fournies ᶃ Télécommande ᶄ Pile format « AAA » ES Accesorios suministrados Control remoto Batería de tamaño "AAA" ᶅ Guide de Setup (ce document) Guía de instalación (esta publicación) ᶆ FR Câble de conversion RS-232C (mini-jack stéréo de 3,5 mm de diamètre) ES Cable de conversión RS-232C (miniclavija estéreo de 3,5 mm de diámetro) ᶇ FR Stylet ES Lápiz táctil ᶈ Câble USB Cable USB ᶉ Adaptateur USB Adaptador USB B. Inserting the batteries ᶊ Clé USB (Utilitaires pour Windows) Memoria USB (Utilidades para Windows) ᶃ Remote control unit B FR Insertion des piles ES Colocación de las pilas ᶄ Place batteries with their terminals corresponding to the and indications in the battery compartment. ᶅ Place battery cover ᶃ Télécommande Control remoto ᶄ Placez les piles en suivant les indications et relatives aux bornes dans le compartiment des piles. Coloque las pilas con los extremos siguiendo las indicaciones y en el compartimento de las pilas. 1 ᶅ Placez le couvercle de la batterie Coloque la tapa de las baterías.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21

1
Remote control unit
( x 1)
“AAA” size battery
( x 2)
Setup guide (this publication)
RS-232C conversion cable (3.5 mm-diameter mini stereo jack)
A
Accessoires fournies
FR
ES
Télécommande
Pile format « AAA »
Guide de Setup (ce document)
Accesorios suministrados
Control remoto
Batería de tamaño "AAA"
Guía de instalación (esta publicación)
A. Supplied accessories
Touch Pen x 2
USB cable: 1
USB adapter: 1
USB flash drive (Utility for
Windows): 1
B
Insertion des piles
FR
ES
Télécommande
Placez les piles en suivant les indications
et
relatives aux bornes dans le
compartiment des piles.
Placez le couvercle
de la batterie
Colocación de las pilas
Control remoto
Coloque la tapa
de las baterías.
Câble de conversion RS-232C (mini-jack stéréo de 3,5 mm de diamètre)
FR
ES
Cable de conversión RS-232C (miniclavija estéreo de 3,5 mm de diámetro)
Stylet
FR
ES
C
â
ble USB
Adaptateur USB
Clé USB (Utilit
a
i
res
pour Windows)
Lápiz táctil
Cable USB
Adaptador USB
Memoria USB (Utilidades para Windows)
B. Inserting the batteries
Place battery cover
Remote control unit
Place batteries with their terminals
corresponding to the
and
indications in the battery compartment.
Coloque las pilas con los extremos siguiendo
las indicaciones
y
en el
compartimento de las pilas.