Oki C9600n C9600 Setup Guide - Page 23

CUIDADO! Não conecte este produto a um sistema de energia ininterrumto UPS

Page 23 highlights

Printer Setup Insert the power cable. CAUTION! Do not connect this product to an uninterruptible power supply (UPS). For further information please contact Oki Data at 1-800-OKIDATA or www.okidata.com. WARNING! Be sure to use 15A AC power cord supplied with the printer. Use of a power cord NOT supplied with this printer, or an extension cord, may result in overheating, and could be a safety hazard. Introduisez le cordon d'alimentation. ATTENTION! Ne branchez pas ce produit dans un système d'alimentation sans coupure. Pour plus d'information, contactez Oki Data au 1 800 OKI-DATA ou rendez-nous visite à www.okidata.com. AVERTISSEMENT! Utilisez le cordon d'alimentation 15 A CA fourni avec l'imprimante. L'utilisation d'un cordon autre que celui fourni avec le produit, ou d'une rallonge, peut entraîner une surchauffe de l'appareil et constituer un danger. Enchufe el cable de alimentación. ¡PRECAUCION! No conecte este producto a ningún suministro de energia que no puede ser interrumpido. Para mayor información, favor comunicarse con Oki Data: 1-856-222-7496 o www. okidata.com. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de utilizar el cable de alimentación 15 A AC que vino con la impresora. El uso de un cable de alimentación distinto al suministrado con este producto, o el uso de un cable de extensión, puede causar su recalentamiento y constituir un peligro de seguridad. Insira o cabo. CUIDADO! Não conecte este produto a um sistema de energia ininterrumto (UPS - no-break). Para obter mais informações, entre em contato com a Oki Data pelo número 55-11-3444-6747 (Grande São Paulo) 0800-11-5577 (Demais localidades) ou visite www.okidata.com. AVISO! Certifique-se de usar o cabo 15A AC de alimentação fornecido com a impressora. O uso de um cabo de alimentação não fornecido com o produto ou de uma extensão pode resultar em superaquecimento e colocar em risco a segurança. 23

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

23
Printer Setup
Insert the power cable.
CAUTION! Do not connect this product to an
uninterruptible power supply (UPS). For
further information please contact Oki Data at
1-800-OKIDATA or www.okidata.com.
WARNING! Be sure to use 15A AC power cord
supplied with the printer. Use of a power cord
NOT supplied with this printer, or an extension
cord, may result in overheating, and could be
a safety hazard.
Introduisez le cordon d’alimentation.
ATTENTION! Ne branchez pas ce produit dans un système d’alimentation sans coupure. Pour
plus d’information, contactez Oki Data au 1 800 OKI-DATA ou rendez-nous visite à
www.okidata.com.
AVERTISSEMENT
! Utilisez le cordon d'alimentation 15 A CA fourni avec l'imprimante.
L'utilisation d'un cordon autre que celui fourni avec le produit, ou d'une rallonge, peut entraîner
une surchauffe de l'appareil et constituer un danger.
Enchufe el cable de alimentación.
¡PRECAUCION! No conecte este producto a ningún suministro de energia que no puede ser
interrumpido. Para mayor información, favor comunicarse con Oki Data: 1-856-222-7496 o
www. okidata.com.
¡
ADVERTENCIA! Asegúrese de utilizar el cable de alimentación 15 A AC que vino con la
impresora. El uso de un cable de alimentación distinto al suministrado con este producto, o el
uso de un cable de extensión, puede causar su recalentamiento y constituir un peligro de
seguridad.
Insira o cabo.
CUIDADO! Não conecte este produto a um sistema de energia ininterrumto (UPS -
no-break
).
Para obter mais informações, entre em contato com a Oki Data pelo número 55-11-3444-6747
(Grande São Paulo) 0800-11-5577 (Demais localidades) ou visite www.okidata.com.
AVISO! Certifique-se de usar o cabo 15A AC de alimentação fornecido com a impressora.
O uso
de um cabo de alimentação não fornecido com o produto ou de uma extensão pode resultar em
superaquecimento e colocar em risco a segurança.