Olympus VN 3200 VN-5200PC Mode d'emploi (Français) - Page 2

Introduction, Préparatifs

Page 2 highlights

Introduction • Le contenu de ce document peut être modifié par la suite sans préavis. Pour obtenir les dernières informations relatives aux noms de produits et aux numéros de modèles, contactez notre centre de service après-vente. • Le plus grand soin a été pris afin d'assurer l'intégrité du contenu de ce document. Dans le cas peu probable où vous auriez un doute ou si vous trouvez une erreur ou une omission, veuillez contacter notre centre de service après-vente. • Toute responsabilité pour dommages passifs ou dommages de quelque nature que ce soit survenus à cause d'une perte de données causée par un défaut du produit, réparation effectuée par un tiers autre que Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre raison est exclue. Marques commerciales et déposées : • Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques déposées de Microsoft Corporation. • Macintosh est la marque commerciale de Apple Inc. Les autres noms de produits et de marques peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. h Utilisation sure et correcte Avant d'utiliser votre nouvel enregistreur, lisez attentivement ce mode d'emploi afin de pouvoir le manipuler d'une manière correcte et sure. Conservez-le à un endroit aisément accessible pour toute consultation ultérieure. • Les symboles d'avertissement indiquent des informations importantes liées à la sécurité. Pour vous protéger vous-même et les autres contre les blessures ou contre les dégâts matériels, il est essentiel que vous preniez toujours en compte les avertissements et informations fournis. Préparatifs h Identification des éléments 1 Micro intégré 2 Prise MIC (micro) 1 3 Commutateur 2 HOLD 4 Borne USB 5 Touche STOP (4) 6 Touche PLAY/ OK ( `) 7 Touche 0 3 (retour rapide) 8 Couvercle des piles 9 Touche FOLDER/ 4 INDEX 5 6 7 8 9 0 0 Prise EAR (écouteurs) ! Affichage (panneau LCD) @ Témoin d'enregistrement/ lecture ! # Touche REC (s) $ Touche + % Touche 9 (avance rapide) @ ^ Touche - # & Touche DISP/MENU * Touche ERASE (s) $ ( Orifice de la sangle % ^ & * ( • La sangle n'est pas fournie. Utilisez l'accessoire en option. Affichage (panneau LCD) : 1 5 2 3 6 7 4 1 Témoin de dossier 2 [ ] Témoin de sensibilité du micro [ ] Témoin du Déclenchement à la voix (Variable Control Voice Actuator, VCVA) [ ] Témoin du mode d'enregistrement [K] Témoin de lecture rapide [J] Témoin de lecture au ralenti 3 Témoin de guidage 4 Affichage d'informations sur les caractères Mesure du niveau d'enregistrement 5 Témoin de charge des piles 6 Témoin de verrouillage de l'effacement 7 Numéro du fichier actuel -2-

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12

2
-
-
Affichage (panneau LCD) :
1
Témoin de dossier
2
[
]
Témoin de sensibilité
du micro
[
]
Témoin du Déclenchement
à la voix (Variable Control
Voice Actuator, VCVA)
[
]
Témoin du mode
d’enregistrement
[
K
]
Témoin de lecture rapide
[
J
]
Témoin de lecture au ralenti
Introduction
Le contenu de ce document peut être modifié par la suite sans préavis. Pour obtenir
les dernières informations relatives aux noms de produits et aux numéros de
modèles, contactez notre centre de service après-vente.
Le plus grand soin a été pris afin d’assurer l’intégrité du contenu de ce document.
Dans le cas peu probable où vous auriez un doute ou si vous trouvez une erreur ou
une omission, veuillez contacter notre centre de service après-vente.
Toute responsabilité pour dommages passifs ou dommages de quelque nature
que ce soit survenus à cause d’une perte de données causée par un défaut du
produit, réparation effectuée par un tiers autre que Olympus ou un service agréé
par Olympus, ou toute autre raison est exclue.
Marques commerciales et déposées :
Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
Macintosh est la marque commerciale de Apple Inc.
Les autres noms de produits et de marques peuvent être
des marques commerciales ou des marques déposées de
leurs propriétaires respectifs.
h
Utilisation sure et correcte
Avant d’utiliser votre nouvel enregistreur, lisez attentivement ce mode d’emploi afin de pouvoir
le manipuler d’une manière correcte et sure. Conservez-le à un endroit aisément accessible pour
toute consultation ultérieure.
• Les symboles d’avertissement indiquent des informations importantes liées à la sécurité. Pour vous
protéger vous-même et les autres contre les blessures ou contre les dégâts matériels, il est essentiel
que vous preniez toujours en compte les avertissements et informations fournis.
Préparatifs
h
Identification des éléments
1
Micro intégré
2
Prise
MIC
(micro)
3
Commutateur
HOLD
4
Borne USB
5
Touche
STOP
(
4
)
6
Touche
PLAY
/
OK
(
`
)
7
Touche
0
(retour rapide)
8
Couvercle des piles
9
Touche
FOLDER
/
INDEX
0
Prise
EAR
(écouteurs)
!
Affichage
(panneau LCD)
@
Témoin
d’enregistrement/
lecture
#
Touche
REC
(
s
)
$
Touche
+
%
Touche
9
(avance rapide)
^
Touche
&
Touche
DISP
/
MENU
*
Touche
ERASE
(
s
)
(
Orifice de la sangle
• La sangle n’est pas
fournie. Utilisez
l’accessoire en option.
1
1
2
3
5
6
7
4
8
1
2
3
5
4
6
7
9
0
!
#
$
%
^
&
*
@
(
3
Témoin de guidage
4
Affichage d’informations
sur les caractères
Mesure du niveau
d’enregistrement
5
Témoin de charge des piles
6
Témoin de verrouillage
de l’effacement
7
Numéro du fichier actuel