Panasonic CT-20SL14 27" Color Tv - Page 56

Panneau avant des commandes

Page 56 highlights

FRANÇAIS BRANCHEMENT D'APPAREILS AUXILIAIRES Branchement d'appareils auxiliaires Nota: La télécommande universelle doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement d'un appareil auxiliaire. Branchement à un magnétoscope Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent également être branchés aux prises d'entrée vidéo. Se reporter au manuel de l'utilisateur afférent à l'appareil utilisé. Nota: La prise d'entrée VIDEO 1 est une prise double fonction. Elle est surtout destinée au branchement de sources d'images 480i tel un lecteur DVD avec prises de signal vidéo composante Y PB PR et prises audio des canaux gauche et droit. Toutefois, elle peut aussi servir pour la connexion de sources vidéo à signal composite tel un magnétoscope n'utilisant que la prise Y/Vidéo et les prises audio des canaux gauche et droit. Un message à l'écran identifie la source: composant ou vidéo. Prises à l'arrière du téléviseur Magnétoscope PLAY R E FF W STOP ANT INPUT 1 TO AUDIO AMP R-AUDIO-L COMPONENT VIDEO INPUT PR PB Y/VIDEO L INPUT 2 S-VIDEO R R-AUDIO-L VIDEO VIDEO OUT L AUDIO OUT R ANT OUT ANT IN Utiliser soit l'entrée vidéo ou l'entrée S-vidéo Fil d'antenne Câbles vendus séparément Prise acceptant des écouteurs avec une mini fiche de 1/8 po HPJ VIDEO 3 L AUDIO IN R Prises d'entrée A/V à l'avant du téléviseur Nota: Les prises A/V arrière varient selon le modèle. Se reporter à la table des caractéristiques à la page 3 pour se renseigner sur les fonctions du modèle utilisé. Marche à suivre • Brancher l'équipement de la manière indiquée aux prises d'entrée audio/vidéo du panneau avant ou du panneau arrière. Nota: • • Ne pas faire acheminer simultanément le signal S-Vidéo et vidéo vers l'entrée 2. Si les deux prises sont connectées en même temps, le signal sera brouillé. Utiliser uniquement le signal S-Vidéo ou vidéo (pour les modèles CT-20SL14, CT-24SL14, CT-27SC14 et CT-27SL14 uniquement). Sélectionner le mode vidéo en appuyant sur la touche TV/VIDEO. Faire fonctionner l'appareil branché conformément aux instructions du manufacturier. Panneau avant des commandes Le panneau avant des commandes peut être utilisé pour accéder aux menus et commuter entre les modes vidéo lorsque la télécommande n'est pas disponible. Panneau avant pour les CT-32SL14/CT-36SL14 POWER VOL CH ACTION CH VOL TV / VIDEO Interrupteur Voyant de mise en/hors contact S-VIDEO VIDEO L - AUDIO - R INPUT 3 HPJ POWER VOLUME CHANNEL ACTION TV/VIDEO HPJ S-VIDEO VIDEO L - AUDIO - R INPUT 3 Panneau avant pour les CT-27SC14/CT-32SC14 (peut varier selon le modèle) Nota: La voyant de mise en/hors contact (rouge) est allumé lorsque l'appareil est en contact. Marche à suivre • Brancher l'équipement de la manière indiquée aux prises d'entrée audio/vidéo à l'avant du téléviseur. • Appuyer sur TV/VIDEO pour sélectionner le mode d'entrée désiré. • Faire fonctionner l'équipement branché conformément aux instructions du manufacturier. Nota: Les prises A/V avant varient selon le modèle. Se reporter à la table des caractéristiques à la page 3 pour se renseigner sur les fonctions du modèle utilisé. Branchement à un câblosélecteur Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d'un câblosélecteur seulement au téléviseur. Câblosélecteur 15 ANT IN ANT OUT Prises à l'arrière du téléviseur INPUT 1 TO AUDIO AMP COMPONENT R-AUDIO-L VIDEO INPUT PR PB Y/VIDEO ANT Fil d'antenne Câbles vendus séparément L INPUT 2 S-VIDEO R R-AUDIO-L VIDEO Marche à suivre • Sur le téléviseur, syntoniser le canal 3 ou 4, selon le réglage sur le câblosélecteur. • À l'aide du câblosélecteur, syntoniser le canal désiré. Branchement d'un décodeur de télévision numérique (DTV-STB) / lecteur DVD Utiliser ce schéma de raccordement comme référence pour connecter un décodeur DTV-STB Panasonic au téléviseur. Nota: Les prises A/V arrière varient selon le modèle. Se reporter à la table des caractéristiques à la page 3 pour se renseigner sur les fonctions du modèle utilisé. Câbles vendus séparément Prises sur panneau arrière du décodeur DTV / lecteur DVD DIGITAL TV OUTPUT R-AUDIO-L Y PB PR Prises vidéo composante sur panneau arrière du téléviseur INPUT 1 TO AUDIO AMP R-AUDIO-L COMPONENT VIDEO INPUT PR PB Y/VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO NTSC OUTPUT L INPUT 2 S-VIDEO R R-AUDIO-L VIDEO Nota: • • Il y a trois entrées vidéo : Y, PB et PR. Les signaux composants séparés de couleur fournissent la luminance et l'analyse chromatique. Utiliser les prises d'entrée audio gauche (L) et droite (R). Sélectionner le mode de sortie 480i sur le décodeur DTV-STB. Le téléviseur ne peut recevoir que les signaux 480i. Il y aura distorsion de l'image lors de la sélection d'un autre format (ex. 480p, 720p ou 1080i). 6 z

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

6
B
RANCHEMENT
D
APPAREILS
AUXILIAIRES
FRANÇAIS
Branchement d
appareils auxiliaires
Nota:
La télécommande universelle doit avoir été programmée
avec
les
codes
fournis
afin
de
permettre
le
fonctionnement d’un appareil auxiliaire.
Branchement à un magnétoscope
Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu
et récepteurs DSS peuvent également être branchés aux prises
d’entrée vidéo.
Se reporter au manuel de l'utilisateur afférent à
l’appareil utilisé
.
Nota:
La prise d’entrée VIDEO 1 est une prise double fonction. Elle
est surtout destinée au branchement de sources d’images 480i
tel un lecteur DVD avec prises de signal vidéo composante
Y P
B
P
R
et prises audio des canaux gauche et droit. Toutefois,
elle peut aussi servir pour la connexion de sources vidéo à
signal composite tel un magnétoscope n’utilisant que la prise
Y/Vidéo et les prises audio des canaux gauche et droit. Un
message à l’écran identifie la source: composant ou vidéo.
Nota:
Les prises A/V arrière varient selon le modèle. Se reporter à la
table des caractéristiques à la page 3 pour se renseigner sur les
fonctions du modèle utilisé.
Marche à suivre
Brancher l'équipement de la manière indiquée aux prises
d'entrée audio/vidéo du panneau avant ou du panneau
arrière.
Nota:
Ne pas faire acheminer simultanément le signal S-Vidéo et
vidéo vers l’entrée 2. Si les deux prises sont connectées en
même temps, le signal sera brouillé. Utiliser uniquement le
signal S-Vidéo ou vidéo (pour les modèles CT-20SL14,
CT-24SL14, CT-27SC14 et CT-27SL14 uniquement).
Sélectionner le mode vidéo en appuyant sur la touche
TV/VIDEO
.
Faire fonctionner l’appareil branché conformément aux
instructions du manufacturier.
Panneau avant des commandes
Le panneau avant des commandes peut être utilisé pour
accéder aux menus et commuter entre les modes vidéo
lorsque la télécommande n’est pas disponible.
Marche à suivre
Brancher l’équipement de la manière indiquée aux
prises d’entrée audio/vidéo à l’avant du téléviseur.
Appuyer sur TV/VIDEO pour sélectionner le mode
d’entrée désiré.
Faire fonctionner l’équipement branché conformément
aux instructions du manufacturier.
Nota:
Les prises A/V avant varient selon le modèle. Se reporter à la
table des caractéristiques à la page 3 pour se renseigner sur les
fonctions du modèle utilisé.
Branchement à un câblosélecteur
Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un
câblosélecteur seulement au téléviseur.
Marche à suivre
Sur le téléviseur, syntoniser le canal 3 ou 4, selon le
réglage sur le câblosélecteur.
À l’aide du câblosélecteur, syntoniser le canal désiré.
Branchement d’un décodeur de télévision
numérique (DTV-STB) / lecteur DVD
Utiliser ce schéma de raccordement comme référence pour
connecter un décodeur DTV-STB Panasonic au téléviseur.
Nota:
Les prises A/V arrière varient selon le modèle. Se reporter à la
table des caractéristiques à la page 3 pour se renseigner sur les
fonctions du modèle utilisé.
Nota:
Il y a trois entrées vidéo : Y, P
B
et P
R
.
Les signaux
composants séparés de couleur fournissent la
luminance et l'analyse chromatique. Utiliser les
prises d'entrée audio gauche (L) et droite (R).
Sélectionner le mode de sortie
480i
sur le
décodeur DTV-STB. Le téléviseur ne peut recevoir
que les signaux
480i
. Il y aura distorsion de l’image
lors de la sélection d’un autre format (ex. 480p,
720p ou 1080i).
Prises à l'arrière du téléviseur
Magnétoscope
ANT IN
ANT OUT
VIDEO OUT
AUDIO OUT
L
R
Fil
d'antenne
P
R
P
B
Y/VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
VIDEO
COMPONENT
VIDEO INPUT
INPUT 1
S-VIDEO
INPUT 2
L
R
TO AUDIO
AMP
ANT
VIDEO 3
L AUDIO IN R
HPJ
Câbles
vendus séparément
Utiliser soit l'entrée vidéo ou
l'entrée S-vidéo
Prises d'entrée A/V
à l'avant du téléviseur
Prise acceptant des
écouteurs avec une
mini fiche de 1/8 po
Panneau avant pour les CT-32SL14/CT-36SL14
HPJ
L - AUDIO - R
VIDEO
S-VIDEO
INPUT 3
TV / VIDEO
VOL
±
POWER
A
C
T
I
O
N
³
CH
CH
´
²
VOL
POWER
±
²
VOLUME
´
CHANNEL
´
ACTION
TV/VIDEO
HPJ
S-VIDEO
VIDEO
L - AUDIO - R
INPUT 3
Panneau avant pour les CT-27SC14/CT-32SC14 (peut varier selon le mod
è
le)
Interrupteur
Voyant de mise
en/hors contact
Nota:
La voyant de mise en/hors contact (rouge) est allumé lorsque
l’appareil est en contact.
P
R
P
B
Y/VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
VIDEO
COMPONENT
VIDEO INPUT
INPUT 1
S-VIDEO
INPUT 2
L
R
TO AUDIO
AMP
ANT
ANT IN
ANT OUT
15
Fil d'antenne
Prises à l'arrière du téléviseur
Câblosélecteur
Câbles vendus séparément
P
R
P
B
Y/VIDEO
R-AUDIO-L
R-AUDIO-L
VIDEO
COMPONENT
VIDEO INPUT
INPUT 1
S-VIDEO
INPUT 2
L
R
TO AUDIO
AMP
DIGITAL TV OUTPUT
Y
P
B
P
R
S-VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
NTSC OUTPUT
R-AUDIO-L
Câbles vendus séparément
Prises sur panneau arrière
du décodeur DTV /
lecteur DVD
Prises vidéo composante
sur panneau arrière
du téléviseur