Philips AEA3000 Important Information Manual - Page 1
Philips AEA3000 Manual
View all Philips AEA3000 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome AEA3000 EN 1 Important Safety Important Safety Instructions a Read these instructions. b Keep these instructions. c Heed all warnings. d Follow all instructions. e Do not use this apparatus near water. f Clean only with dry cloth. g Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. h Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. i Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. j Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. k Battery usage CAUTION - To prevent battery leakage which may result in bodily injury, property damage, or damage to the unit: • Install all batteries correctly, + and - as marked on the unit. • Remove batteries when the unit is not used for a long time. • Perchlorate Material-special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. l Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, keep it away from direct sunlight,naked flames or heat. Information about the use of batteries: Caution •• Risk of leakage: Only use the specified type of batteries. Do not mix new and used batteries. Do not mix different brands of batteries. Observe correct polarity. Remove batteries from products that are not in use for a longer period of time. Store batteries in a dry place. •• Risk of injury:Wear gloves when handling leaking batteries. Keep batteries out of reach of children and pets. •• Risk of explosion: Do not short circuit batteries. Do not expose batteries to excessive heat. Do not throw batteries into the fire. Do not damage or disassemble batteries. Do not recharge non-rechargeable batteries. Notice Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Philips Consumer Lifestyle may void the user's authority to operate the equipment. This product complies with the radio interference requirements of the European Community. This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the EC Declaration of Conformity (DoC) is available in the packaging. Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health. Your product contains batteries covered by the European Directive 2006/66/EC, which cannot be disposed with normal household waste.Please inform yourself about the local rules on separate collection of batteries because correct disposal helps to prevent negative consequences for the environmental and human health. Environmental information All unnecessary packaging has been omitted.We have tried to make the packaging easy to separate into three materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet.) Your system consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment. "Made for iPad" means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPad, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPad may affect wireless performance. iPad is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Philips is under license. Note •• The type plate is located on the back of the unit. 2 Product information Note •• Product information is subject to change without prior notice. Specifications Microphone Power Supply Directivity Sensitivity Receiver Audio Line Out Frequency Response Signal to Noise Ratio Crosstalk Bluetooth® Bluetooth® version Frequency band Range 3 x AAA batteries Unidirectional -32 ± 3dB 750mV ± 100mV RMS 20kohm 100Hz - 16kHz, ± 3dB > 85dB > 40dB V2.1 + EDR 2.402-2.480 GHzISM Band 10m (free space) General information Dimensions (W x H x D) • Receiver • Microphone Weight • Receiver • Microphone 43 x 45.5 x 10.5mm 162 x 317 x 162mm 0.02kg 0.3kg CS 1 Důležité informace Bezpečnost Důležité bezpečnostní pokyny a Přečtěte si tyto pokyny. b Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí. c Respektujte všechna upozornění. d Dodržujte všechny pokyny. e Zařízení nepoužívejte poblíž vody. f K čištění používejte pouze suchou tkaninu. g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů výrobce. h Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo. i Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem. j Veškeré opravy svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi. Přístroj by měl být přezkoušen kvalifikovanou osobou zejména v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád. k UPOZORNĚNÍ týkající se používání baterie - dodržujte následující pokyny, abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie, který může způsobit zranění, poškození majetku nebo poškození přístroje: • Všechny baterie nainstalujte správně podle značení + a - na přístroji. • Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, baterie vyjměte. • Obsahuje chloristan - může vyžadovat zvláštní zacházení. Viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. l Nevystavujte přístroj působení vody (ani kapání), udržujte jej mimo přímé sluneční světlo, otevřený oheň či vysoké teploty. Informace o použití baterií: Výstraha •• Nebezpečí úniku elektrolytu: Používejte pouze uvedený typ baterií. Nepoužívejte společně nové a staré baterie. Nikdy nemíchejte různé značky baterií. Dávejte pozor na správnou polaritu. Pokud výrobek nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Baterie skladujte na suchém místě. •• Nebezpečí úrazu: Při zacházení s vyteklými bateriemi používejte rukavice. Baterie uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat. •• Nebezpečí výbuchu: Baterie nezkratujte. Baterie nevystavujte nadměrným teplotám. Baterie nevhazujte do ohně. Baterie nepoškozujte ani nerozebírejte. Nenabíjejte baterie, které k tomu nejsou určeny. Oznámení Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení. Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení. Zařízení vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES. Kopie Prohlášení o shodě EC je k dispozici v balení. Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/ ES. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí. Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/ ES, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu.Informujte se o místních pravidlech sběru tříděného odpadu baterií, protože správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí. Informace o ochraně životního prostředí Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou firmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy. Slogan „Made for iPad" znamená, že elektronický doplněk byl navržen specificky pro připojení k zařízení iPad a byl vývojářem certifikován jako splňující výkonové standardy společnosti Apple. Společnost Apple není odpovědná za činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními standardy. Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství se zařízením iPad může ovlivnit výkon bezdrátového přenosu. iPad je ochranná známka společnosti Apple Inc., registrovaná v USA a v dalších zemích. Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a případné použití těchto označení společností Philips je na základě licence. Poznámka •• Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně jednotky. 2 Informace o výrobku Poznámka •• Informace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího upozornění. Specifikace Mikrofon Napájení Propojitelnost Citlivost 3 x baterie AAA Jednosměrné −32 ± 3 dB Přijímač Linkový výstup audia Kmitočtová charakteristika Odstup signál/šum Přeslechy 1 000 mV ± 100 mV RMS, 20 kohmů 100 Hz až 16 kHz, ± 3 dB >85 dB >40 dB Bluetooth® Verze Bluetooth® Frekvenční pásmo Dosah V2.1 + EDR 2,402-2,480 GHz ISM Band 10 m (volný prostor) Obecné informace Rozměry (Š x V x H) • Přijímač • Mikrofon Hmotnost • Přijímač • Mikrofon 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg DA 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner a Læs disse instruktioner. b Opbevar disse instruktioner. c Respekter alle advarsler. d Følg alle instruktioner. e Benyt ikke dette apparat i nærheden af vand. f Rengør kun produktet med en tør klud. g Ventilationsåbninger må ikke blokeres. Installer apparatet i overensstemmelse med producentens instruktioner. h Installer ikke apparatet i nærheden af varmekilder som f.eks. radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (inkl. forstærkere), der producerer varme. i Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, der er godkendt af producenten. j Al servicering skal udføres af kvalificeret personale. Apparatet skal serviceres, hvis det er blevet beskadiget, f.eks. hvis der er blevet spildt væske på apparatet, der er kommet fremmedlegemer ind i apparatet, apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, eller hvis apparatet ikke fungerer normalt eller er blevet tabt. k FORSIGTIG vedr. brug af batterier - sådan forebygger du batterilækage, der kan forårsage personskade, tingskade eller produktskade: • Isæt alle batterier korrekt, og sørg for, at + og - vender, som det er vist på enheden. • Fjern batterierne, hvis enheden ikke skal bruges gennem længere tid. • Perkloratmateriale - der gælder muligvis særlige håndteringsinstruktioner. Se www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. l Apparatet må ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og det skal holdes væk fra direkte sollys, åben ild eller varmekilder. Oplysninger om brug af batterierne: Advarsel •• Risiko for utæthed: Brug kun den angivne type batterier. Bland ikke nye og brugte batterier. Bland ikke batterier af forskellige mærker. Anvend den korrekte polaritet.Tag batterierne ud af produkter, der ikke er i brug i længere perioder. Opbevar batterierne på et tørt sted. •• Risiko for personskade: Bær handsker ved håndtering af utætte batterier. Opbevar batterierne et sted, hvor børn og kæledyr ikke kan få fat i dem. •• Risiko for eksplosion: Undgå at kortslutte batterierne. Udsæt ikke enheden for stærk varme. Kast ikke batterierne ind i åben ild. Undgå at beskadige eller skille batterierne ad. Undgå at genoplade batterier, der ikke er genopladelige. Meddelelse Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af Philips Consumer Lifestyle, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr. Dette produkt overholder EU's krav om radiointerferens. Dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC. En kopi af EU-overensstemmelseserklæring (doc) findes på emballagen. Dit produkt er udviklet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Når et produkt er forsynet med dette symbol med en overkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC. Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter. Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred. Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EUdirektivet 2006/66/EC, og som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.Undersøg venligst de lokale indsamlingsregler for batterier, da korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred. Miljøoplysninger Al unødvendig emballage er udeladt. Emballagen er forenklet og består af tre materialer: Pap (kasse), polystyrenskum (buffer) og polyethylen (poser, beskyttende skumfolie). Systemet består af materiale, der kan genbruges, hvis det adskilles af et specialfirma. Overhold de lokale regler angående udsmidning af emballage, opbrugte batterier og gammelt udstyr. "Made for iPad" betyder, at et stykke elektronisk tilbehør er designet specifikt til at tilsluttes til en iPad og er certificeret af udvikleren til at opfylde Apples standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for denne enheds drift, eller for om enheden overholder sikkerhedsstandarder og lovmæssige standarder. Bemærk, at brugen af dette tilbehør med iPad kan påvirke den trådløse ydeevne. iPad er et varemærke tilhørende Apple Inc., registreret i USA og andre lande. Bluetooth®-mærket og -logoet er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og Philips' brug af sådanne mærker sker under licens. Bemærk •• Identifikationspladen findes på bagsiden af enheden. 2 Produktinformation Bemærk •• Produktoplysninger kan ændres uden varsel. Specifikationer Mikrofon Strømforsyning Retningsvirkning Sensitivitet 3 x AAA-batterier En retning -32 ± 3 dB Modtager Lydudgang Frekvensgang Signal-/støjforhold Kr ydstale Bluetooth® Bluetooth®-version Frekvensbånd Område 750 mV ± 100 mV RMS 20 kohm 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB V2.1 + EDR 2,402-2,480 GHz ISM-bånd 10 m (i fri luft) Generelle oplysninger Mål (B x H x D) • Modtager • Mikrofon Vægt • • Modtager Mikrofon 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg DE 1 Wichtig Sicherheit Wichtige Sicherheitshinweise a Lesen Sie diese Anweisungen durch. b Bewahren Sie diese Anweisungen auf. c Beachten Sie alle Warnhinweise. d Befolgen Sie alle Anweisungen. e Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Vorschriften des Herstellers auf. h Platzieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (darunter auch Verstärker), die Wärme erzeugen. i Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. j Lassen Sie sämtliche Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführen. Reparaturen sind notwendig, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn Flüssigkeit über das Gerät geschüttet wurde, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde. k VORSICHTSHINWEIS zur Batteriehandhabung: Achten Sie auf folgende Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern, was zu Verletzungen, Sachschäden oder Schäden am Gerät führen kann: • Setzen Sie alle Batterien korrekt gemäß den Markierungen + und - in das Gerät ein. • Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. • Das Produkt enthält Perchlorat - möglicherweise ist eine besondere Handhabung erforderlich. Siehe www.dtsc. ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. l Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung, offenem Feuer oder Wärme. Informationen zur Verwendung von Batterien: Achtung •• Auslaufrisiko:Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp. Mischen Sie keine neuen und alten Batterien. Mischen Sie keine Batterien verschiedener Hersteller. Beachten Sie die korrekte Polarität. Entnehmen Sie Batterien aus Produkten, die Sie über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bewahren Sie Batterien an einem trockenen Ort auf. •• Verletzungsrisiko: Fassen Sie ausgelaufene Batterien nur mit Handschuhen an. Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf. •• Explosionsgefahr: Schließen Sie Batterien nicht kurz. Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze aus. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Beschädigen Sie Batterien nicht, und nehmen Sie sie nicht auseinander. Laden Sie nicht-aufladbare Batterien nicht wieder auf. Hinweis Änderungen oder Modifizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen. Dieser Fernseher entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG. Eine Kopie der EC-Konformitätserklärung (DoC) ist in der Verpackung verfügbar. Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt. Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden. Umweltinformationen Auf überflüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, SchaumstoffSchutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten. „Made for iPad" (Hergestellt für iPad) bedeutet, dass ein elektronisches Zubehörteil speziell für ein iPad entwickelt wurde. Zudem wurde vom Hersteller bestätigt, dass dieses Zubehörteil den Leistungsstandards von Apple entspricht. Apple ist für dieses Gerät oder die Einhaltung von Sicherheits- und sonstigen Richtlinien nicht verantwortlich. Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch dieses Zubehörteils mit einem iPad die kabellose Übertragungsleistung beeinflussen kann. iPad ist eine Marke von Apple Inc., eingetragen in den USA und in anderen Ländern. Der Name und das Logo von Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und die Verwendung dieser Marken durch Philips erfolgt unter Lizenz. Hinweis •• Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Geräts. 2 Produktinformationen Hinweis •• Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Technische Daten Mikrofon Stromversorgung Richtwirkung Empfindlichkeit 3 AAA-Batterien unidirektional -32 ± 3 dB Receiver Audio-Ausgang Frequenzgang Signal/Rausch-Verhältnis Übersprechen 750 mV ± 100 mV RMS 20 kohm 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB Bluetooth® Bluetooth®-Version Frequenzband Reichweite V2.1 + EDR 2,402 - 2,480 GHz ISM-Band 10 m (freier Raum) Allgemeine Informationen Abmessungen (B x H x T): • Receiver • Mikrofon 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm Gewicht • Receiver • Mikrofon 0,02 kg 0,3 kg EL 1 a b c d e f g h i j k www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. l Philips Consumer Electronics 1999/5/EΚ. 2002/96/ΕΚ. 2006/66 Made for iPad iPad Apple. Η Apple iPad Το iPad Apple Inc Bluetooth Bluetooth SIG, Inc Philips 2 3 AAA 32 ± 3dB Δέκτης 750mV ± 100mV RMS 20kohm 100Hz - 16kHz, ± 3dB > 85dB > 40dB Bluetooth® Bluetooth V2.1 + EDR Ζώνη ISM 2.402-2.480 GHz 10 x Υ x 43 x 45,5 x 10,5 χιλ. 162 x 317 x 162 χιλ. 0,02 κιλά 0,3 κιλά ES 1 Importante Seguridad Instrucciones de seguridad importantes a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. c Preste atención a todas las advertencias. d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. g No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante. h No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los amplificadores). i Use exclusivamente los dispositivos/accesorios indicados por el fabricante. j El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído. k ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad: • Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de los polos + y - de la unidad. • Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo largo de tiempo. • Material de perclorato: es posible que requiera una manipulación específica. Consulte www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. l El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras, manténgalo alejado de la luz solar directa, las llamas o el calor. m NO PERMITA QUE LOS NIÑOS UTILICEN SIN VIGILANCIA APARATOS ELÉCTRICOS. n NO PERMITA QUE LOS NIÑOS O ADULTOS CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS O PERSONAS CON FALTA DE EXPERIENCIA/ CONOCIMIENTO, UTILICEN APARATOS ELÉCTRICOS SIN VIGILANCIA. Información sobre el uso de las pilas: Precaución •• Riesgo de fugas: utilice sólo el tipo especificado de pilas. No mezcle pilas nuevas y usadas. No mezcle pilas de diferentes marcas. Asegúrese que la polaridad es correcta. Extraiga las pilas de los productos que no utilice durante largos periodos de tiempo. Guarde las pilas en un lugar seco. •• Riesgo de lesión: use guantes cuando manipule pilas con fugas. Mantenga las pilas fuera del alcance de niños y mascotas. •• Riesgo de explosión: evite los cortocircuitos en las pilas. No exponga las pilas a un calor excesivo. No arroje las pilas al fuego. No dañe ni rompa las pilas. No cargue pilas no recargables. Aviso Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este producto cumple los requisitos de interferencias de radio de la Comunidad Europea. Este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. El embalaje incluye una copia de la declaración de conformidad de la CE. El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud. Información medioambiental Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos. "Made for iPad" significa que un accesorio electrónico ha sido diseñado específicamente para funcionar con iPad y, además, el desarrollador certifica que cumple con los estándares de funcionamiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo o de su cumplimiento con los estándares de seguridad o reguladores. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con puede afectar al rendimiento inalámbrico. iPad es una marca comercial de Apple Inc., registrada en EE.UU. y otros países. La marca nominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Philips utiliza siempre estas marcas con licencia. Nota •• La placa de identificación está situada en la parte posterior de la unidad. 2 Información del producto Nota •• La información del producto puede cambiar sin previo aviso. Especificaciones Micrófono Fuente de alimentación Direccionalidad Sensibilidad 3 pilas AAA Unidireccional -32 ± 3 dB Receptor Salida de línea de audio Respuesta de frecuencia Relación señal/ruido Interferencia 750 mV ± 100 mV RMS, 20 kohmios 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB Bluetooth® Versión de Bluetooth® Banda de frecuencia Alcance V2.1 + EDR Banda ISM de 2,402 2,480 GHz 10 m (espacio libre) Información general Dimensiones (ancho x alto x profundo) • Receptor • Micrófono Peso • Receptor • Micrófono 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg FI 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a Lue nämä ohjeet. b Säilytä nämä ohjeet. c Huomioi varoitukset. d Noudata kaikkia ohjeita. e Älä käytä laitetta veden lähellä. f Puhdista vain kuivalla liinalla. g Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. h Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia). i Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita. j Anna vain valtuutetun huoltohenkilön huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun laite on vahingoittunut, esimerkiksi jos laitteen sisään on päässyt nestettä tai vieraita esineitä, laite on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut. k Paristojen käytön VAROITUS - Paristojen vuotamisesta johtuvia vahinkoja voi estää toimimalla seuraavilla tavoilla: • Asenna paristot oikein, laitteen ja paristojen navat (+ ja -) vastakkain. • Poista paristot, jos laite on pitkään käyttämättä. • Perkloraattimateriaali - saattaa vaatia erikoiskäsittelyä Katso www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. l Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä. Pidä laite poissa suorasta auringonvalosta tai avotulen tai lämmönlähteiden läheisyydestä. Tietoja paristojen käytöstä: Varoitus •• Vuotovaara: käytä vain määritetyn tyyppisiä paristoja. Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja sekaisin. Älä käytä samanaikaisesti erimerkkisiä paristoja. Varmista, että pariston navat ovat oikein päin. Poistas paristot tuotteesta, joka on pitkään pois käytöstä. Säilytä paristot kuivassa paikassa. •• Vahingonvaara: käsittele vuotavia paristoja käsineet kädessä. Pidä paristot poissa lasten ja eläinten ulottuvilta •• Räjähdysvaara: Älä aiheuta paristoille oikosulkua. Älä altista paristoja liialliselle kuumuudelle. Älä heitä paristoja tuleen. Älä vahingoita tai pura paristoja. Älä lataa paristoja. Huomautus Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips Consumer Lifestylen erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen. Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen. Tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kopio on saatavilla pakkauksessa. Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY soveltamisalaan. Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään. Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita talousjätteiden mukana.Tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia. Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.Tutustu paikalliseen akkujen ja paristojen keräysjärjestelmään.Hävittämällä tuotteet oikein ehkäiset ympäristö- ja henkilöhaittoja. Ympäristötietoja Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki). Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia kierrätysohjeita. Made for iPad merkitsee, että sähköinen lisävaruste on tarkoitettu erityisesti liitettäväksi iPadiin, ja sen kehittäjä takaa, että se täyttää Applen suorituskykyvaatimukset. Apple ei vastaa laitteen toiminnasta eikä siitä, että se täyttää turvallisuus- ja säädösstandardit. Huomaa, että lisävarusteen käyttö iPadin kanssa saattaa vaikuttaa langattoman verkon suorituskykyyn. iPad on Apple Inc.:n tavaramerkki, joka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Bluetooth®-merkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, joihin Philipsillä on käyttölupa. Huomautus •• Tyyppikilpi on laitteen takana. 2 Tuotetiedot Huomautus •• Tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Teknisiä tietoja Mikrofoni Vir talähde Suunnattavuus Herkkyys 3 kpl AAA-paristoja Yksisuuntainen -32 ± 3 dB Vastaanotin Äänen linjalähtö Taajuusvaste Signaali-kohina-suhde Ylikuuluminen Bluetooth® Bluetooth®-versio Taajuuskaista Kantoalue 750 mV ± 100 mV RMS 20 kohmia 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB >85 dB > 40 dB V2.1 + EDR 2,402-2,480 GHz ISM-taajuus 10 m (vapaa tila) Yleistä Mitat (L x K x S) • Vastaanotin • Mikrofoni Paino • Vastaanotin • Mikrofoni 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg FR 1 Important Sécurité Consignes de sécurité importantes a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau. f Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement. g N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant. h N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur. i Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant. j Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, déversement de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute de l'appareil. k Utilisation des piles ATTENTION - Pour éviter les fuites de piles pouvant endommager l'appareil ou entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels, respectez les consignes suivantes : • Installez correctement toutes les piles, en prenant garde aux sens + et - indiqués sur l'appareil. • Retirez les piles du compartiment si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période. • Produits contenant du perchlorate : une manipulation particulière peut être requise.Voir www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. l L'appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures, à la lumière directe du soleil aux flammes nues et à la chaleur. Informations sur l'utilisation des piles : Attention •• Risque de fuite : utilisez uniquement le type de pile préconisé. Ne placez pas ensemble des piles neuves et des piles usagées. Ne mélangez pas plusieurs marques de piles. Respectez la polarité. Retirez les piles des appareils inutilisés pendant une période prolongée. Rangez les piles dans un endroit sec. •• Risque de blessures : portez des gants lorsque vous manipulez des piles qui fuient. Rangez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques. •• Risque d'explosion : ne court-circuitez pas les piles. N'exposez pas les piles à une chaleur excessive. Ne jetez pas les piles au feu. N'endommagez pas les piles et ne les démontez pas. Ne rechargez pas de piles non rechargeables. Avertissement Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil. Ce produit est conforme aux spécifications d'interférence radio de la Communauté Européenne. Ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie de la déclaration de conformité CE (DoC) est disponible dans l'emballage. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/CE. Veuillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de votre ancien appareil permet de préserver l'environnement et la santé. Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/CE, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte permet de préserver l'environnement et la santé. Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. « Made for iPad » (Conçu pour l'iPad) signifie qu'un appareil électronique est conçu spécifiquement pour être connecté à un iPad et que le développeur certifie que le produit satisfait aux normes de performance d'Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires. Notez que l'utilisation de cet accessoire avec un iPad peut affecter les performances sans fil. iPad est une marque d'Apple, Inc. déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. Les logos et la marque de nom Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par Philips sont régies par des accords de licence. Remarque •• La plaque signalétique est située à l'arrière de l'unité. 2 Informations sur le produit Remarque •• Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Spécificités Microphone Alimentation 3 piles AAA Directivité Sensibilité Unidirectionnel -32 ± 3 dB Récepteur Sortie ligne audio Réponse en fréquence Rapport signal/bruit Diaphonie 1 000 mV ± 100 mV RMS 20 kOhm 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB Bluetooth® Version Bluetooth® Fréquence de transmission Por tée V2.1 + EDR Bande ISM 2.402-2.480 GHz 10 m (sans obstacle) Informations générales Dimensions (l x H x P) • Récepteur • Microphone Poids • Récepteur • Microphone 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg HU 1 Fontos! Biztonság Fontos biztonsági utasítások a Gondosan olvassa el az utasításokat. b Őrizze meg az utasításokat. c Ügyeljen a figyelmeztetésekben foglaltakra. d Kövesse az utasításokat. e Óvja a készüléket a víztől. f A tisztítást kizárólag száraz ruhával végezze. g Gondoskodjon arról, hogy a szellőzőnyílások ne tömődjenek el.A készülék telepítését a gyártó utasításai szerint végezze. h Ne helyezze a készüléket hőt kibocsátó eszközök, így fűtőtestek, fűtőnyílások, kályhák vagy működésük során hőt termelő készülékek (pl. erősítők) közelébe. i Kizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat használja. j A készülék javítását, szervizelését bízza szakemberre.A készüléket a következő esetekben kell szervizeltetni: a készülék bármilyen módon megsérült, például folyadék került a készülékbe, beleesett valami, a készüléket eső vagy nedvesség érte, nem működik megfelelően vagy leejtették. k Akkumulátor használata VIGYÁZAT - Az akkumulátorszivárgás személyi sérülést, tárgyak/eszközök vagy magának a készüléknek a károsodását okozhatja, ezért: • Megfelelően helyezze be az akkumulátort, ügyeljen a készüléken látható + és - jelölésekre. • Vegye ki az akkumulátorokat, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket. • Perklorát: Speciális kezelést igényelhet. Lásd: www.dtsc. ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. l A készüléket ne tegye ki cseppenő, fröccsenő folyadéknak, valamint tartsa távol közvetlen napfénytől, nyílt lángtól vagy hőtől. Az elemek használatával kapcsolatos tudnivalók: Vigyázat •• Szivárgásveszély: Csak a megadott típusú elemeket használja. Ne használjon együtt új és használt elemeket. Ne keverje a különböző márkájú elemeket. Ügyeljen a megfelelő polaritásra. Ha hosszabb időn át nem használja a terméket, távolítsa el az elemeket. Az elemeket száraz helyen tárolja. •• Sérülésveszély: A szivárgó elemek kezelésekor viseljen kesztyűt. Az elemeket tartsa távol gyerekektől és háziállatoktól. •• Robbanásveszély: Ügyeljen rá, hogy az elem pólusai ne legyenek rövidre zárva. Ne tegye ki az elemeket sugárzó hőnek. Ne dobja tűzbe az elemeket. Ne okozzon kárt vagy szerelje szét az elemeket. Ne töltse az elemeket. Megjegyzés A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye nélkül történő - bármilyen megváltoztatása vagy módosítása semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát. Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek. Ez a termék megfelel az 1999/5/EK irányelv lényeges előírásainak és kiegészítéseinek. Az EC Megfelelőségi nyilatkozat másolata megtekinthető a csomagoláson. Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók. A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv. Tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről. Cselekedjen a helyi szabályozásoknak megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását. A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.Tájékozódjon az akkumulátorok szelektív hulladékkezelésére vonatkozó helyi szabályozásokról, mivel a feleslegessé vált akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását. Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia). A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat. A „Made for iPad" (iPad-hez tervezve) címke azt jelenti, hogy az Apple teljesítményi előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék speciálisan az iPad készülékkel együtt történő használatra készült. Az Apple nem vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó előírásoknak való megfelelésért. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tartozék iPad készülékekkel történő használata befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt. Az iPad az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei. A Bluetooth® szó mint jelölés és a logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonai, a Philips engedéllyel használja ezeket a megjelöléseket. Megjegyzés •• A típustábla a készülék hátsó részén található. 2 Termékadatok Megjegyzés •• A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül módosítható. Termékjellemzők Mikrofon Tápellátás Irányíthatóság Érzékenység 3 db AAA elem Egyirányú -32 ± 3 dB Vevőkészülék Audio vonalkimenet Válaszfrekvencia Jel-zaj arány Áthallás 750 mV ± 100 mV RMS 20 kOhm 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB Bluetooth® Bluetooth® verzió Frekvenciasáv Hatótávolság V2.1 + EDR 2,402 ~ 2,480 GHz ISM Band 10 m (szabad területen) Általános információk Méretek (sz x ma x mé) • Vevőkészülék • Mikrofon Tömeg • Vevőkészülék • Mikrofon 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg IT 1 Importante Sicurezza Importanti istruzioni sulla sicurezza a Leggere le istruzioni. b Conservare le istruzioni. c Fare attenzione a tutte le avvertenze. d Seguire tutte le istruzioni. e Non utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua. f Pulire solo con un panno asciutto. g Non ostruire le aperture per la ventilazione. Eseguire l'installazione in base a quanto previsto dalle istruzioni del produttore. h Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore. i Utilizzare solo collegamenti/accessori specificati dal produttore. j Per eventuali controlli, contattare il personale per l'assistenza qualificato. Il controllo è necessario quando l'apparecchio è stato in qualche modo danneggiato: ad esempio se è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti sull'apparecchio, l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o umidità, non funziona regolarmente o è stato fatto cadere. k ATTENZIONE: per evitare perdite di liquido dalla batteria che potrebbero causare danni alle persone, alle cose o danni all'apparecchio: • Installare tutte le batterie correttamente, con i poli + e come indicato sull'apparecchio. • Rimuovere le batterie quando l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo. • Materiale in perclorato; maneggiare con cura se richiesto. Per informazioni consultare il sito www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. l L'apparato non deve essere esposto a schizzi o umidità, deve essere tenuto inoltre lontano dalla luce diretta del sole, da fiamme vive o calore. Informazioni relative all'uso delle batterie Attenzione •• Rischio di perdite: utilizzare solo il tipo di batterie indicato. Non utilizzare insieme batterie nuove e usate. Non mischiare tipi diversi di batterie. Rispettare la giusta polarità. Rimuovere le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo di tempo. Conservare le batterie in un luogo asciutto. •• Rischio di lesioni: rimuovere le batterie che perdono indossando dei guanti.Tenere le batterie lontano dalla portata di bambini e animali. •• Rischio di esplosione: evitare il corto circuito delle batterie. Non esporre le batterie a temperature troppo elevate. Non gettare le batterie nel fuoco. Non danneggiare o disassemblare le batterie. Non ricaricare le batterie non ricaricabili. Avviso Qualsiasi modifica o intervento su questo dispositivo che non sia espressamente consentita da Philips Consumer Lifestyle può invalidare il diritto dell'utente all'uso dell'apparecchio. Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea. Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 1999/5/EC. Una copia della Dichiarazione di conformità della Comunità Europea (DoC) è disponibile all'interno della confezione. Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei rifiuti con una croce, significa che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici. Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. Il prodotto contiene batterie che rientrano nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici.Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute. Informazioni per il rispetto ambientale L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di semplificare la raccolta differenziata, usando per l'imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva). Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete. La dicitura "Made for iPad" indica che un accessorio elettronico è stato progettato per il collegamento specifico ad un iPad ed è certificato dal produttore per la compatibilità con gli standard Apple in materia di prestazioni. Apple non è responsabile per il funzionamento di questo dispositivo o per la sua conformità agli standard normativi e di sicurezza. L'utilizzo di questo accessorio con iPad può influire sulle prestazioni wireless. iPad è un marchio di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi. Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., pertanto l'utilizzo di tali marchi da parte di Philips è consentito su licenza. Nota •• La targhetta del modello è situata sul retro dell'unità. 2 Informazioni sul prodotto Nota •• Le informazioni relative al prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso. Specifiche Microfono Alimentazione Direzionabilità Sensibilità 3 batterie AAA Unidirezionale -32 ± 3 dB Ricevitore Line out audio Risposta in frequenza Rapporto segnale/rumore Crosstalk 750 mV ± 100 mV RMS 20 kohm 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB Bluetooth® Versione Bluetooth® Banda di frequenza Por tata V2.1 + EDR Banda ISM: 2,402-2,480 GHz 10 m (spazio libero) Informazioni generali Dimensioni (L x A x P) • Ricevitore • Microfono Peso • Ricevitore • Microfono 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg NL 1 Belangrijk Veiligheid Belangrijke veiligheidsinstructies a Lees deze instructies. b Bewaar deze instructies. c Let op waarschuwingen. d Volg alle instructies. e Plaats dit apparaat niet nabij water. f Reinig alleen met een droge doek. g Dek de ventilatieopeningen niet af. Installeer dit apparaat volgens de instructies van de fabrikant. h Niet installeren in de nabijheid van warmtebronnen zoals radiatoren, warmeluchtroosters, kachels of andere apparaten (zoals versterkers) die warmte produceren. i Gebruik uitsluitend door de fabrikant gespecificeerde toebehoren/accessoires. j Laat al het onderhoud verrichten door erkend onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat is beschadigd doordat er bijvoorbeeld vloeistof in het apparaat is gekomen of er een voorwerp op het apparaat is gevallen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet goed functioneert of wanneer het is gevallen. k WAARSCHUWING batterijgebruik - Om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, wat kan leiden tot lichamelijk letsel of beschadiging van eigendommen of het apparaat: • Plaats alle batterijen met + en - zoals staat aangegeven op het apparaat. • Verwijder de batterijen wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt. • Er is mogelijk een speciale behandeling van toepassing op perchloraathoudend materiaal. Zie www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. l Houd dit apparaat uit de buurt van vocht, direct zonlicht, open vuur en warmte. Informatie over het gebruik van batterijen: Let op •• Lekkagegevaar: gebruik alleen het gespecificeerde type batterijen. Plaats geen oude en nieuwe batterijen. Gebruik geen batterijen van verschillende merken. Let op de juiste polariteit.Verwijder de batterijen uit producten die gedurende een langere tijd niet worden gebruikt. Bewaar batterijen in een droge omgeving. •• Letselgevaar: draag altijd handschoenen wanneer u lekkende batterijen hanteert. Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen en huisdieren. •• Ontploffingsgevaar: veroorzaak geen kortsluiting in batterijen. Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen. Gooi batterijen nooit in het vuur. Beschadig batterijen niet en haal ze nooit uit elkaar. Laad nietoplaadbare batterijen niet op. Kennisgeving Eventuele wijzigingen of modificaties aan het apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Philips Consumer Lifestyle kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken. Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot radiostoring van de Europese Unie. Dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Een exemplaar van de EG-conformiteitsverklaring vindt u in de verpakking. Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycleerd en herbruikt. Als u op uw product een symbool met een doorgekruiste afvalcontainer ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EG.