Philips AEA3000 Important Information Manual - Page 2

Внимание, Требуйте полного заполнения гарантийного талона продавцом

Page 2 highlights

Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld. Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en doe deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Uw product bevat batterijen die, overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval mogen worden weggegooid.Win informatie in over de lokale wetgeving omtrent de gescheiden inzameling van batterijen. Door u op de juiste wijze van de batterijen te ontdoen, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Milieu-informatie Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal gebruikt.We hebben ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk kan worden gescheiden in drie materialen: karton (de doos), polystyreen (buffer) en polyethyleen (zakken en afdekking). Het systeem bestaat uit materialen die kunnen worden gerecycled en opnieuw kunnen worden gebruikt wanneer het wordt gedemonteerd door een gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan de plaatselijke regelgeving inzake het weggooien van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur. "Made for iPad" betekent dat een elektronisch accessoire specifiek is ontworpen om op de iPad te worden aangesloten en dat het door de leverancier is gecertificeerd en aan de prestatiestandaarden van Apple voldoet. Apple is niet verantwoordelijk voor de bediening van dit apparaat en of het apparaat al dan niet voldoet aan de richtlijnen met betrekking tot veiligheid en regelgeving. Het gebruik van dit accessoire met een iPad kan de draadloze werking beïnvloeden. iPad is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen. Het woordmerk en de logo's van Bluetooth® zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik daarvan door Philips is onder licentie. Opmerking •• Het typeplaatje bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. 2 Productinformatie Opmerking •• Productinformatie kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Specificaties Microfoon Stroomvoorziening Directionaliteit Gevoeligheid 3 AAA-batterijen Unidirectioneel -32 ± 3 dB Ontvanger Audio-uitgang Frequentierespons Signaal-ruisverhouding Overspraak Bluetooth® Bluetooth®-versie Frequentieband Bereik 750 mV ± 100 mV RMS, 20.000 ohm 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB V2.1 + EDR 2,402 - 2,480 GHz ISM-band 10 m (vrije ruimte) Algemene informatie Afmetingen (b x h x d) • Ontvanger • Microfoon Gewicht • Ontvanger • Microfoon 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg NO 1 Viktig Sikkerhet Viktige sikkerhetsinstruksjoner a Les disse instruksjonene. b Ta vare på disse instruksjonene. c Følg instruksjonene i alle advarslene. d Følg alle instruksjonene. e Ikke bruk apparatet i nærheten av vann. f Rengjør bare med en myk klut. g Ikke blokker noen av ventilasjonsåpningene. Utfør installeringen i henhold til instruksjonene fra produsenten. h Ikke installer apparatet i nærheten av varmekilder, for eksempel radiatorer, varmeventiler, ovner eller andre apparater (inkludert forsterkere) som produserer varme. i Bruk bare tillegg/tilbehør som er angitt av produsenten. j All service må utføres av kvalifisert servicepersonell. Service er nødvendig når apparatet har blitt skadet, for eksempel når væske har lekket inn i eller objekter har falt inn i apparatet, når apparatet har vært utsatt for regn eller fuktighet, når apparatet ikke fungerer som det skal, eller når det har vært utsatt for fall. k FORSIKTIGHET ved batteribruk - for å unngå batterilekkasje som kan føre til skade på personer, eiendeler eller enheten, må følgende forholdsregler følges: • Sett inn alle batteriene riktig. + og - på batteriene skal samsvare med tilsvarende tegn på enheten. • Ta ut batteriene når enheten ikke skal brukes over lang tid. • Perkloratmateriale - spesialhåndtering kan være gjeldende. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate. l Apparatet må ikke utsettes for drypping eller sprut, og det må holdes unna direkte sollys, åpen flamme eller varme. Informasjon om batteribruk: Forsiktig •• Fare for lekkasje: Bruk bare den angitte batteritypen. Ikke bruk nye og brukte batterier sammen. Ikke bruk forskjellige typer batterier sammen. Kontroller at polariteten er riktig.Ta batteriene ut av produkter som ikke er i bruk over lengre perioder. Oppbevar batteriene på et tørt sted. •• Fare for skade: Bruk hansker når du håndterer batterier som lekker. Hold batteriene unna barn og dyr. •• Fare for eksplosjon: Ikke kortslutt batteriene. Ikke utsett batteriene for sterk varme. Ikke kast batteriene i peisen. Ikke ta batteriene fra hverandre eller ødelegg dem. Ikke lad opp batterier som ikke er oppladbare. Merknad Eventuelle endringer som ikke er uttrykkelig godkjent av Philips Consumer Lifestyle, kan frata brukeren autorisasjon til å bruke utstyret. Dette produktet er i samsvar med kravene for radioforstyrrelser i EU. Dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. En kopi av EF-samsvarserklæringen er tilgjengelig i pakken. Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes. når et produkt er merket med dette symbolet, en søppeldunk med kryss over, betyr det at produktet dekkes av EU-direktiv 2002/96/EF. Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle produkter sammen med det vanlige husholdningsavfallet. Hvis du kasserer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø. Produktet inneholder batterier som omfattes av EUdirektiv 2006/66/EF, og som ikke kan kasseres i vanlig husholdningsavfall.Gjør deg kjent med lokale regler om innsamling av batterier. Riktig kassering bidrar til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø. Miljøinformasjon All unødvendig emballasje er utelatt.Vi har forsøkt å gjøre emballasjen enkel å dele i tre materialer: papp (eske), polystyrenskum (buffer) og polyetylen (poser, beskyttende skumlag). Systemet består av materialer som kan resirkuleres og gjenbrukes hvis det demonteres av fagfolk. Gjør deg kjent med lokale bestemmelser før du kaster emballasjematerialer, oppbrukte batterier og gammelt utstyr. Made for iPad betyr at et elektronisk tilbehør er spesifikt utformet for å kobles til iPad, og at utvikleren sertifiserer at det innfrir Applestandardene for ytelse. Apple er ikke ansvarlig for bruken av denne enheten eller hvorvidt enheten samsvarer med sikkerhetsstandarder eller lovbestemte standarder.Vær oppmerksom på at bruken av dette tilbehøret med iPad kan påvirke trådløs ytelse. iPad er et varemerke tilhørende Apple Inc., og er registrert i USA og andre land. Merket Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk Philips har av slike merker, er på lisens. Merknad •• Typeplaten er plassert bak på enheten. 2 Produktinformasjon Merknad •• Produktinformasjon kan endres uten varsel. Spesifikasjoner Mikrofon Strømforsyning Direktivitet Følsomhet 3 x AAA-batterier Ensrettet -32 ± 3 dB Mottaker Lydutgang 750 mV ± 100 mV RMS 20 kohm Frekvenssvar Signal-til-støy-forhold Kr ysstale 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB Bluetooth® Bluetooth®-versjon Frekvensbånd Rekkevidde V2.1 + EDR 2,402-2,480 GHzISM-bånd 10 m (ledig plass) Generell informasjon Mål (B x H x D) • Mottaker • Mikrofon Vekt • Mottaker • Mikrofon 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg PL 1 Ważne Bezpieczeństwo Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa a Przeczytaj tę instrukcję. b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość. c Rozważ wszystkie ostrzeżenia. d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami. e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody. f Czyść urządzenie suchą ściereczką. g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta. h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło. i Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta. j Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w przypadku wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało upuszczone. k OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii - Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia. • Wkładaj baterie w prawidłowy sposób, zgodnie ze znakami + i - umieszczonymi na urządzeniu. • Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas. • Nadchloran - konieczne może być specjalne postępowanie. Odwiedź stronę www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. l Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą cieczą. Nie wystawiaj go na działanie promieni słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła. Informacje na temat korzystania z baterii: Przestroga •• Ryzyko wycieku: Należy używać wyłącznie wskazanych rodzajów baterii. Nie wolno mieszać baterii nowych i używanych. Nie należy używać baterii różnych marek. Należy pamiętać o zachowaniu biegunowości. Należy wyjąć baterie z produktów, które nie będą używane przez dłuższy czas. Baterie należy przechowywać w suchym miejscu. •• Ryzyko obrażeń: Obchodząc się z wyciekającymi bateriami, należy założyć rękawice. Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt. •• Niebezpieczeństwo wybuchu: Nie należy doprowadzać do zwarcia baterii. Nie należy narażać baterii na działanie nadmiernego ciepła. Nie należy wrzucać baterii do ognia. Nie należy uszkadzać lub rozmontowywać baterii. Nie należy ponownie ładować baterii. Uwaga Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę. Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych. Produkt ten spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 1999/5/WE. Kopia Deklaracji zgodności WE znajduje się w opakowaniu. To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia. Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia. Ochrona środowiska Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych. „Made for iPad" oznacza, że sprzęt elektroniczny jest dostosowany do wymogów urządzenia iPad i jest uznawany przez producenta, ponieważ spełnia standardy firmy Apple. Firma Apple nie odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że używanie tego akcesorium z urządzeniem iPad może mieć wpływ na poprawne działanie bezprzewodowe. iPad jest znakiem towarowym firmy Apple Inc., zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Słowo Bluetooth® i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Każde wykorzystanie takich znaków przez firmę Philips wymaga licencji. Uwaga •• Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia. 2 Informacje o produkcie Uwaga •• Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Dane techniczne Mikrofon Zasilanie Kierunkowość Czułość 3 baterie AAA Jednokierunkowy -32 ± 3 dB Odbiornik Wyjście liniowe sygnału audio Pasmo przenoszenia Odstęp sygnału od szumu Przesłuch 750 mV ± 100 mV RMS, 20 kΩ 100 Hz-16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB Bluetooth® Wersja Bluetooth® Pasmo częstotliwości Zasięg V2.1 + EDR 2,402-2,480 GHz, pasmo ISM 10 m (wolna przestrzeń) Informacje ogólne Wymiary (szer. x wys. x głęb.) • Odbiornik • Mikrofon Waga • Odbiornik • Mikrofon 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg PT 1 Importante Segurança Importantes instruções de segurança a Leia estas instruções. b Guarde estas instruções. c Respeite todos os avisos. d Siga todas as instruções. e Não use o aparelho perto de água. f Limpe-o apenas com um pano seco. g Não bloqueie as ranhuras de ventilação. Instale-o de acordo com as instruções do fabricante. h Não o instale perto de fontes de calor como radiadores, condutas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que emitam calor. i Use apenas acessórios especificados pelo fabricante. j Solicite sempre assistência junto de pessoal qualificado. A assistência é necessária quando o aparelho for danificado de alguma forma - por exemplo, derrame de líquidos ou introdução de objectos no interior do aparelho, exposição deste à chuva ou humidade, funcionamento anormal ou queda do mesmo. k CUIDADOS a ter na utilização de pilhas - Para evitar derrame das pilhas e potenciais ferimentos, danos materiais ou danos na unidade: • Coloque todas as pilhas da forma correcta, com as polaridades + e - como marcadas na unidade. • Retire as pilhas quando o aparelho não for utilizado por longos períodos. • Material em perclorato - poderá aplicar-se um manuseamento especial. Consulte www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. l O aparelho não deve ser exposto a gotas nem salpicos; mantenha-o protegido da luz solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor. m NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS UTILIZEM SEM VIGILÂNCIA APARELHOS ELÉCTRICOS. n NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS OU ADULTOS COM CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS REDUZIDAS, OU PESSOAS COM FALTA DE EXPERIÊNCIA/ CONHECIMENTO, UTILIZEM APARELHOS ELÉCTRICOS SEM VIGILÂNCIA. Informação acerca da utilização de pilhas: Atenção •• Risco de derrame: Utilize apenas o tipo de pilhas especificado. Não misture pilhas novas e usadas. Não misture marcas diferentes de pilhas. Respeite a polaridade. Retire as pilhas de produtos que não sejam utilizados durante um longo período de tempo. Guarde as pilhas num local seco. •• Risco de ferimentos: Utilize luvas ao manusear pilhas que derramaram. Mantenhas as pilhas fora do alcance das crianças e animais de estimação. •• Risco de explosão: Não provoque curto-circuitos em pilhas. Não exponha as pilhas a calor excessivo. Não lance pilhas para o fogo. Não danifique nem desmonte pilhas. Não recarregue pilhas não recarregáveis. Aviso Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Philips Consumer Lifestyle poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento. Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia. Este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE. Está disponível uma cópia da Declaração de Conformidade CE dentro da embalagem. O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz sobreposta, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública. O produto contém baterias abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico.Informe-se acerca dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha selectiva de baterias, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública. Informações ambientais Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o produto para que simplificasse a sua separação em três materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora). O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, pilhas gastas e equipamentos obsoletos. "Made for iPad" (concebido para iPad) significa que o acessório electrónico foi concebido para ser especificamente conectado ao iPad e que o seu criador certifica que cumpre as normas de desempenho da Apple. A Apple não se responsabiliza pela utilização deste dispositivo ou pelo cumprimento das normas de segurança e da regulamentação.Tenha em atenção que a utilização deste acessório com o iPad pode afectar o desempenho da ligação sem fios. iPad é uma marca comercial da Apple, Inc., registada nos EUA e noutros países. A marca com a palavra Bluetooth® e respectivos logótipos são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização da Philips é feita sob licença. Nota •• A placa de identificação encontra-se na parte posterior da unidade. 2 Informações do produto Nota •• As informações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Especificações Microfone Alimentação de corrente Direccionabilidade Sensibilidade 3 pilhas AAA Unidireccional -32 ± 3 dB Receptor Linha de saída de áudio Resposta em frequência Relação sinal/ruído Diafonia 750 mV ± 100 mV RMS 20 kohm 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 85 DB > 40 dB Bluetooth® Versão do Bluetooth® Banda de frequência Alcance V2.1 + EDR Banda ISM 2,402 - 2,480 GHz 10 m (em espaços abertos) Informações Gerais Dimensões (L x A x P) • Receptor • Microfone Peso • Receptor • Microfone 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg RU 1 a b c d e воды. f g h i j k www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. l Philips Consumer Lifestyle 1999/5/EC. 2002/96/EC. 2006/66/EC iPod iPad Apple Apple iPad iPad Apple Inc Bluetooth Bluetooth SIG, Inc Philips 2 AAA - 3 32 ± 3 дБ Bluetooth® Bluetooth 750 мВ ± 100 20 кОм 100 Гц - 16 кГц, ± 3 дБ > 85 дБ > 40 дБ V2.1 + EDR 2,402-2,480 10 x В x 43 x 45,5 x 10,5 мм 162 x 317 x 162 мм 0,02 кг 0,3 кг SK 1 Dôležité Bezpečnosť Dôležité bezpečnostné pokyny a Prečítajte si tieto pokyny. b Odložte si tieto pokyny. c Dbajte na všetky varovania. d Dodržiavajte všetky pokyny. e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody. f Čistite len pomocou suchej tkaniny. g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu. h Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú teplo. i Používajte len nástavce/príslušenstvo špecifikované výrobcom. j Všetky opravy zverte do rúk kvalifikovanému servisnému personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad ak bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne po páde zariadenia. k UPOZORNENIE pre používanie batérie - Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia: • Všetky batérie nainštalujte správne, s orientáciou pólov + a - podľa vyznačenia na zariadení. • Keď sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte batérie. • Chloristanový materiál - môže byť nevyhnutná špeciálna manipulácia. Pozrite si stránku www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. l Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline, udržujte ho mimo priameho slnečného svetla, otvoreného plameňa alebo zdrojov tepla. Informácie o používaní batérií: Výstraha •• Nebezpečenstvo vytečenia: používajte len predpísaný typ batérií. Naraz nepoužívajte nové aj použité batérie. Nekombinujte rôzne značky batérií. Dodržiavajte správnu polaritu. Z výrobkov, ktoré sa po dlhšiu dobu nepoužívajú, vyberte batérie. Batérie skladujte na suchom mieste. •• Nebezpečenstvo poranenia: pri manipulácií s vytečenými batériami noste rukavice. Batérie uchovávajte mimo dosahu detí a zvierat. •• Nebezpečenstvo výbuchu: batérie neskratujte. Batérie nevystavujte nadmernému teplu. Batérie nevhadzujte do ohňa. Batérie nepoškodzujte ani nerozoberajte. Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú určené na nabíjanie. Upozornenie Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať toto zariadenie. Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia. Tento produkt spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Kópia vyhlásenia o zhode CE (Doc) sa nachádza v balení. Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno recyklovať a znova využiť. Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických zariadení. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domového odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie. Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Európskej smernice 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie. Informácie týkajúce sa životného prostredia Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia. Nápis „Made for iPad" (Vyrobené pre iPad) znamená, že toto elektronické zariadenie bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne k tabletu iPad a má certifikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi. Upozorňujeme, že používanie tohto príslušenstva s tabletom iPad môže ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia. iPad je ochranná známka spoločnosti Apple Inc., registrovaná v USA a ďalších krajinách. Označenie a logo Bluetooth® sú registrované ochranné známky vo vlastníctve spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Philips ich používa na základe licencie. Poznámka •• Typový štítok sa nachádza na zadnej strane zariadenia. 2 Informácie o výrobku Poznámka •• Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Technické údaje Mikrofón Napájanie Smerovosť Citlivosť 3 x batéria typu AAA Jednosmerný -32 ±3 dB Prijímač Zvukový linkový výstup Frekvenčná odozva Odstup signálu od šumu Presluch 750 mV ±100 mV RMS 20 kohmov 100 Hz - 16 kHz, ±3 dB > 85 dB > 40 dB Bluetooth® Verzia Bluetooth® Frekvenčné pásmo Dosah V2.1 + EDR 2,402 - 2,480 GHz pásmo ISM 10 m (voľné priestranstvo) Všeobecné informácie Rozmery (Š x V x H) • Prijímač • Mikrofón Hmotnosť • Prijímač • Mikrofón 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg SV 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner a Läs de här instruktionerna. b Behåll de här instruktionerna. c Läs och ta till dig varningstexten. d Följ samtliga instruktioner. e Använd inte apparaten i närheten av vatten. f Rengör endast med torr trasa. g Blockera inte ventilationsöppningar. Installera apparaten i enlighet med tillverkarens instruktioner. h Installera den inte i närheten av någon värmekälla, som element, varmluftsintag, spis eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare). i Använd endast kringutrustning och tillbehör som är godkända av leverantören. j Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal. Service krävs när apparaten har skadats på något sätt, till exempel om en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar som den ska eller om den har fallit i golvet. k VARNING! Batterianvändning - Undvik batteriläckage, som kan ge upphov till personskada, skada på egendom eller skada på apparaten: • Installera alla batterier på rätt sätt och placera + och - enligt markeringarna i apparaten. • Ta ur batterierna när apparaten inte ska användas på länge. • Perkloratmaterial - det kan finnas speciella regler för hantering. Läs mer på www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate. l Apparaten ska inte utsättas för vattendroppar eller -stänk. Skydda enheten mot direkt solljus, öppen eld och värme. Information om batterianvändning: Var försiktig •• Risk för läckage: Använd endast den angivna batteritypen. Blanda inte nya och använda batterier. Blanda inte batterier av olika märken. Kontrollera att polerna hamnar åt rätt håll.Ta bort batterier ur produkter som inte används under en längre tid. Förvara batterier på en torr plats. •• Risk för personskada: Använd handskar när du hanterar läckande batterier. Förvara batterier utom räckhåll för barn och husdjur. •• Risk för explosion: Kortslut inte batterier. Utsätt inte batterier för stark hetta. Släng inte batterier i eld. Skada inte och ta inte isär batterier. Ladda inte ej laddningsbara batterier. Obs! Eventuella förändringar av den här enheten som inte uttryckligen har godkänts av Philips Consumer Lifestyle kan frånta användaren rätten att använda utrustningen. Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s förordningar om radiostörningar. Den här produkten uppfyller alla viktiga krav och andra relevanta villkor i direktivet 1999/5/EG. En kopia av EG-försäkran om överensstämmelse finns i förpackningen. Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas. När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa. Produkten innehåller batterier som följer EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall.Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att minska negativ påverkan på miljö och hälsa. Miljöinformation Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort.Vi har försökt göra paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan), polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva). Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas om det monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna för kassering av förpackningsmaterial, använda batterier och gammal utrustning. "Made for iPad" (skapad för iPad) betyder att ett elektroniskt tillbehör är utformat specifikt för att anslutas till iPad, och att det har certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apples prestandastandard. Apple ansvarar inte för den här enhetens funktion eller dess uppfyllande av standarder för säkerhet och användning. Observera att användningen av det här tillbehöret med iPad kan påverka den trådlösa kapaciteten. iPad är ett varumärke som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och andra länder. Ordmärket och logotypen Bluetooth® är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används av Philips med licens. Kommentar •• Typplattan sitter på enhetens baksida. 2 Produktinformation Kommentar •• Produktinformationen kan komma att ändras utan föregående meddelande. Specifikationer Mikrofon Strömförsörjning Rikting Känslighet 3 x AAA-batterier Riktningsbar -32 ± 3dB Allmän information Mått (B x H x D) • Mottagare • Mikrofon Vikt • Mottagare • Mikrofon 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg TR 1 Önemli Güvenlik Önemli Güvenlik Talimatları a Bu talimatları okuyun. b Bu talimatları saklayın. c Tüm uyarıları dikkate alın. d Tüm talimatları izleyin. e Bu cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın. f Yalnızca kuru bezle temizleyin. g Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üreticinin talimatlarına göre kurun. h Radyatör, kalorifer ızgarası, soba gibi ısı kaynaklarının veya ısı üreten diğer cihazların (amplifikatörler dahil) yanına kurmayın. i Yalnızca üretici tarafından belirtilen ek parçalar/aksesuarlar kullanın. j Tüm servis işlemleri için yetkili servis personeline başvurun. Cihaza sıvı dökülmesi veya içine nesne girmesi, cihazın yağmur veya neme maruz kalması, normal şekilde çalışmaması veya yere düşmesi gibi nedenlerle cihazın zarar görmesi durumunda servis işlemi gerekir. k Pil kullanım UYARISI - Fiziksel yaralanmaya, eşyaların veya ünitenin hasar görmesine neden olabilecek pil sızıntısını engellemek için: • Tüm pilleri + ve - ünitenin üzerinde gösterilen yere gelecek şekilde, doğru biçimde takın. • Ünite uzun süre kullanılmayacaksa pilleri çıkarın. • Perklorat Malzeme - özel kullanım gerekebilir. Bkz. www. dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. l Cihazı sıvı damlamasına veya sıçramasına maruz bırakmayın ve doğrudan güne ndan, çıplak alevlerden veya ısıdan koruyun. Pillerin kullanımıyla ilgili bilgiler: Dikkat •• Akma riski:Yalnızca belirtilen türlerdeki pilleri kullanın.Yeni ve kullanılmış pilleri karışık kullanmayın. Farklı pil markalarını bir arada kullanmayın. Kutupluluğun doğruluğunu gözlemleyin. Pilleri uzun süre kullanılmayacak olan ürünlerin içinden çıkarın. Pilleri kuru bir yerde saklayın. •• Yaralanma riski: Akan pilleri tutarken eldiven giyin. Pilleri çocukların ve ev hayvanlarınızın ulaşamayacağı bir yerde tutun. •• Patlama riski: Pillere kısa devre yaptırmayın. Pilleri aşırı ısıya maruz bırakmayın. Pilleri ateşe atmayın. Pillere zarar vermeyin veya pilleri parçalarına ayırmayın. Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye kalkışmayın. Bildirim Cihaz üzerinde yapılan, Philips Consumer Lifestyle tarafından açıkça onaylanmayan her türlü değişiklik, kullanıcının bu cihazı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir. Mottagare Linjeutgång, ljud Frekvensomfång Signal/brusförhållande Överhörning 1 000 mV ± 100 mV RMS 20 kohm 100 Hz-16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB Bu ürün, Avrupa Birliği radyo paraziti gereksinimlerine uygundur. Bu ürün, 1999/5/AT Direktifi'nin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygundur. AT Uygunluk Beyanı'nın (DoC) bir nüshası paketin içine dahildir. Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler kullanılarak üretilmiştir. Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin. Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olur. Ürününüzde 2006/66/EC sayılı Avrupa Direktifi kapsamında düzenlenen ve normal evsel atıklarla atılmaması gereken piller kullanılmaktadır.Atık işleminin düzgün biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olduğundan, lütfen pillerin ayrıca toplanması hakkındaki yerel kurallar hakkında bilgi edinin. Çevresel bilgiler Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası.) Sisteminiz, uzman bir firma tarafından parçalanması halinde geri dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin. "iPad için üretilmiştir" özel olarak iPad cihazına bağlanacak şekilde tasarlanmış ve geliştiricisi tarafından Apple performans standartlarını karşıladığı belgelenmiş aksesuar anlamına gelir. Apple, cihazın çalışması veya güvenlik ve yasal standartlar ile uyumluluğundan sorumlu değildir. Bu aksesuarı iPad ile kullanmanın kablosuz performansını etkileyebileceğini unutmayın. iPad, Apple Inc.'nin ABD'de ve diğer ülkelerde tescilli ticari markasıdır. Bluetooth® markası ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari markaları olup, Philips tarafından lisans alınarak kullanılmaktadır. Not •• Tip plakası, ünitenin alt kısmında bulunur. 2 Ürün bilgileri Not •• Ürün bilgileri, önceden bildirilmeden değiştirilebilir. Özellikler Mikrofon Güç Kaynağı Yönlülük Hassaslık 3 x AAA piller Tek yönlü -32 ± 3 dB Alıcı Ses Hattı Çıkışı Frekans Tepkisi Sinyal Gürültü Oranı Yan ses Bluetooth® Bluetooth® sürümü Frekans bandı Kapsama alanı Genel bilgiler Boyutlar (G x Y x D) • Alıcı • Mikrofon Ağırlık • Alıcı • Mikrofon 750 mV ± 100 mV RMS 20 kohm 100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 85 dB > 40 dB V2.1 + EDR 2,402-2,480 GHz ISM Bandı 10 m (boş alan) 43 x 45,5 x 10,5 mm 162 x 317 x 162 mm 0,02 kg 0,3 kg Bluetooth® Bluetooth®-version Frekvensband Sor timent V 2.1 + EDR 2,402-2,480 GHz ISM-band 10 m (fritt utrymme) Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AEA3000_00_Safety & notice_V2.0 E-mail: Philips, Saeco, Avent) Philips Consumer Lifestyle B.V 4, 9206 123022 13 1 год 5 лет 1 год 3 года 1 год 1 год 2 года 3 года Philips Avent) 2 года 2 года x AJ021025123456 25 2010 1 2 3 4 5 www.philips.ru/welcome Philips Страна 8 800 200-0880 8 (495) 961-1111 www.philips.ru 8 820 0011 0068 www.philips.by 875 11 65 0123 www.philips.kz www.philips.kz

  • 1
  • 2

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Модель:
Внимание!
Требуйте полного заполнения гарантийного талона продавцом!
Гарантийный талон недействителен
при его неправильном или неполном заполнении, без печати продавца и подписи
покупателя. Кассовый и товарный чеки о покупке должны быть прикреплены к настоящему гарантийному талону.
Изделие получил в исправном состоянии, в полной комплектности, с инструкцией по эксплуатации на
русском языке. Со всеми техническими характеристиками, функциональными возможностями и
правилами эксплуатации ознакомлен.
Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии, претензий
к качеству и внешнему виду не имею. Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном
талоне обязуюсь выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия
.
С условиями гарантии ознакомлен и согласен.
ПЕЧАТЬ
ПРОДАВЦА
Серийный номер:
Дата продажи:
ПРОДАВЕЦ:
Название торговой организации:
Телефон торговой организации:
Адрес и
E-mail:
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
(ФИО
и подпись покупателя)
Заполнение желательно
Место для прикрепления
кассового и товарного чеков
Российская Федерация, Республика Беларусь, Қазақстан Республикасы
*
Дополнение к инструкции пользователя
Уважаемый Потребитель!
Благодарим Вас за покупку изделия Филипс (торговые марки
Philips, Saeco, Avent)
При
покупке
изделия
убедительно
просим
проверить
правильность
заполнения
гарантийного
талона
.
Серийный
номер
и
наименование
модели
приобретенного
Вами
изделия
должны
быть
идентичны
записи
в
гарантийном
талоне
.
Не
допускается
внесения
в
талон
каких
-
либо
изменений,
исправлений
.
В
случае
неправильного
или
неполного
заполнения
гарантийного
талона,
а
также
если
чек
не
был
прикреплен
к
гарантийному
талону
при
покупке
Вами
изделия
немедленно
обратитесь
к
продавцу
.
Изделие
представляет
собой
технически
сложный
товар
.
При
бережном
и
внимательном
отношении
и
использовании
его
в
соответствии
с
правилами
эксплуатации
оно
будет
надежно
служить
Вам
долгие
годы
.
В
ходе
эксплуатации
изделия
не
допускайте
механических
повреждений
изделия,
попадания
вовнутрь
посторонних
предметов,
жидкостей,
насекомых
и
пр
.,
в
течение
всего
срока
службы
следите
за
сохранностью
полной
идентификационной
информации
с
наименованием
модели
и
серийного
номера
на
изделии
.
Во
избежание
возможных
недоразумений
сохраняйте
в
течение
всего
срока
службы
документы,
прилагаемые
к
изделию
при
его
продаже
(данный
гарантийный
талон,
товарный
и
кассовый
чеки,
накладные,
инструкцию
пользователя
и
иные
документы)
.
Если
в
процессе
эксплуатации
Вы
обнаружите,
что
параметры
работы
изделия
отличаются
от
изложенных
в
инструкции
пользователя,
обратитесь,
пожалуйста,
за
консультацией
в
Информационный
Центр
.
Изготовлено
под
контролем
“Philips
Consumer Lifestyle B.V.
”,
Туссендиепен
4, 9206
АД,
Драхтен
,
Нидерланды
.
Импортер
на
территорию
РФ
случае
импортируемой
продукции)
:
ООО
«Филипс»,
РФ,
123022
г
.
Москва,
ул
.
Сергея
Макеева,
д
.13
(статус
ООО
«Филипс»
установлен
в
соответствии
с
Таможенным
Кодексом
Таможенного
Союза)
.
Если
купленное
Вами
изделие
требует
специальной
установки
и
подключения
,
рекомендуем
обратиться
в
организацию,
специализирующуюся
на
оказании
такого
рода
услуг
.
Лицо
(компания),
осуществившее
Вам
установку,
несет
ответственность
за
правильность
проведенной
работы
.
Помните,
квалифицированная
установка
и
подключение
изделия
существенны
для
его
дальнейшего
правильного
функционирования
и
гарантийного
обслуживания
.
Сроки и условия гарантии:
**
исчисляется со дня передачи товара потребителю или с даты изготовления, если дату передачи определить невозможно. Дату изготовления изделия Вы можете определить по серийному номеру
(
ххххГГННхххххх, где ГГ
год, НН номер недели, x
любой символ). Пример:
AJ02
1025
123456
дата изготовления 25 неделя 2010г. Также дата производства указывается на некоторых изделиях кодом вида: ГГНН,
ГГННх
,
ГГННхх
или хГГННхххх. В случае затруднений при определении даты изготовления обратитесь, пожалуйста, в Информационный Центр.
Настоящая гарантия распространяется только на изделия, имеющие полную идентификационную информацию, приобретенные и
используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не
связанных с осуществлением предпринимательской деятельности
.
По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по
дальнейшей эксплуатации изделия. Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие
:
1.
Нарушения Потребителем правил эксплуатации, хранения или транспортировки изделия.
2.
Отсутствия или ненадлежащего обслуживания изделия согласно рекомендаций инструкции по эксплуатации (например, нерегулярная очистка от накипи, промывка частей изделия и т.п.);
3.
Использования неоригинальных аксессуаров и/или расходных материалов, предусмотренных инструкцией по эксплуатации (если их использование привело к нарушению работоспособности изделия);
4.
Действий третьих лиц:
ремонта неуполномоченными лицами, внесения несанкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения;
отклонения от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей;
неправильной установки и/или подключения изделия;
подключения изделия к другому изделию/товару в не
обесточенном состоянии (любые соединения должны осуществляться только после отключения всех соединяемых изделий/товаров от питающей сети).
5.
Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.).
Гарантия не распространяется также на расходные материалы и аксессуары, включая, но не ограничиваясь: наушники, чехлы, соединительные кабели, изделия из стекла, сменные лампы, батареи и аккумуляторы,
защитные экраны, накопители мусора, ремни, щетки, головки бритв и эпиляторов, иные детали с ограниченным сроком эксплуатации.
Наименование Изделия
Срок гарантии*
*
Срок службы*
*
Домашние медиацентры
1
год
5
лет
Стационарные аудио/видеосистемы, проигрыватели,
переносные и автомагнитолы, автомобильные медиацентры
и
усилители
1
год
3 года
Портативные устройства, носимые проигрыватели, диктофоны, фоторамки,
компьютерная периферия, автомобильная акустика,
индивидуальные
приемопередающие устройства, обучаемые пульты ДУ
1 год
1 год
Бытовая техника для дома и персонального ухода (кофемашины, кофеварки, пылесосы, паровые станции, утюги, кухонная техника, бритвы,
эпиляторы, электрические зубные щетки, товары по уходу за волосами и т.п.)
2 года
3 года
Электронные
товары
по уходу за детьми (
Philips Avent)
2 года
2 года
Страна
Россия
Беларусь
Казахстан
*
Телефон
8 800 200-0880
(бесплатный звонок в РФ, в т.ч. с мобильных телефонов),
8 (495) 961-1111
8 820 0011 0068
(бесплатный звонок на территории РБ,
в т.ч. с мобильных телефонов)
875 11 65 0123
(бесплатный звонок со стационарных телефонов
на территории Казахстана)
Веб
-
сайт
www.philips.ru
www.philips.by
www.philips.kz
Зарегистрируйте Ваше изделие на сайте www.philips.ru/welcome и узнайте о преимуществах участия в Клубе Philips
Любую информацию об изделии, расположении сервисных центров и о сервисном обслуживании Вы можете получить в Информационном Центре Филипс:
*
Кепілдік талонның мәтінінің қазақ тілінде алу үшін, Филипс ақпараттық орталығына немесе
www.philips.kz
веб
-
сайты
на хабарласыңыз.
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AEA3000_00_Safety
& notice
_V
2
.0
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en
elektronische producten in uw regio gescheiden worden
ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving
in acht en doe deze producten niet bij het gewone huishoudelijke
afval. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u
negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Uw product bevat batterijen die, overeenkomstig de
Europese richtlijn 2006/66/EG, niet bij het gewone
huishoudelijke afval mogen worden weggegooid.Win
informatie in over de lokale wetgeving omtrent de gescheiden
inzameling van batterijen. Door u op de juiste wijze van de
batterijen te ontdoen, voorkomt u negatieve gevolgen voor het
milieu en de volksgezondheid.
Milieu-informatie
Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal gebruikt.We hebben
ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk kan worden
gescheiden in drie materialen: karton (de doos), polystyreen (buffer)
en polyethyleen (zakken en afdekking).
Het systeem bestaat uit materialen die kunnen worden gerecycled
en opnieuw kunnen worden gebruikt wanneer het wordt
gedemonteerd door een gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan de
plaatselijke regelgeving inzake het weggooien van
verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur.
“Made for iPad” betekent dat een elektronisch
accessoire specifiek is ontworpen om op de
iPad te worden aangesloten en dat het door
de leverancier is gecertificeerd en aan de
prestatiestandaarden van Apple voldoet. Apple
is niet verantwoordelijk voor de bediening van dit apparaat en of
het apparaat al dan niet voldoet aan de richtlijnen met betrekking
tot veiligheid en regelgeving. Het gebruik van dit accessoire met een
iPad kan de draadloze werking beïnvloeden.
iPad is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de
Verenigde Staten en andere landen.
Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth
®
zijn gedeponeerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik daarvan door
Philips is onder licentie.
Opmerking
Het typeplaatje bevindt zich aan de achterkant van het apparaat.
2
Productinformatie
Opmerking
Productinformatie kan zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Specificaties
Microfoon
Stroomvoorziening
3 AAA-batterijen
Directionaliteit
Unidirectioneel
Gevoeligheid
-32 ± 3 dB
Ontvanger
Audio-uitgang
750 mV ± 100 mV RMS,
20.000 ohm
Frequentierespons
100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB
Signaal-ruisverhouding
> 85 dB
Overspraak
> 40 dB
Bluetooth
®
Bluetooth
®
-versie
V2.1 + EDR
Frequentieband
2,402 - 2,480 GHz ISM-band
Bereik
10 m (vrije ruimte)
Algemene informatie
Afmetingen (b x h x d)
Ontvanger
Microfoon
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Gewicht
Ontvanger
Microfoon
0,02 kg
0,3 kg
NO
1
Viktig
Sikkerhet
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
a
Les disse instruksjonene.
b
Ta vare på disse instruksjonene.
c
Følg instruksjonene i alle advarslene.
d
Følg alle instruksjonene.
e
Ikke bruk apparatet i nærheten av vann.
f
Rengjør bare med en myk klut.
g
Ikke blokker noen av ventilasjonsåpningene. Utfør
installeringen i henhold til instruksjonene fra produsenten.
h
Ikke installer apparatet i nærheten av varmekilder, for
eksempel radiatorer, varmeventiler, ovner eller andre
apparater (inkludert forsterkere) som produserer varme.
i
Bruk bare tillegg/tilbehør som er angitt av produsenten.
j
All service må utføres av kvalifisert servicepersonell.
Service er nødvendig når apparatet har blitt skadet, for
eksempel når væske har lekket inn i eller objekter har falt
inn i apparatet, når apparatet har vært utsatt for regn eller
fuktighet, når apparatet ikke fungerer som det skal, eller når
det har vært utsatt for fall.
k
FORSIKTIGHET ved batteribruk – for å unngå
batterilekkasje som kan føre til skade på personer, eiendeler
eller enheten, må følgende forholdsregler følges:
Sett inn alle batteriene riktig. + og - på batteriene skal
samsvare med tilsvarende tegn på enheten.
Ta ut batteriene når enheten ikke skal brukes over lang
tid.
Perkloratmateriale – spesialhåndtering kan være
gjeldende. Se www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
l
Apparatet må ikke utsettes for drypping eller sprut, og det
må holdes unna direkte sollys, åpen flamme eller varme.
Informasjon om batteribruk:
Forsiktig
Fare for lekkasje: Bruk bare den angitte batteritypen. Ikke bruk nye og
brukte batterier sammen. Ikke bruk forskjellige typer batterier sammen.
Kontroller at polariteten er riktig.Ta batteriene ut av produkter som ikke
er i bruk over lengre perioder. Oppbevar batteriene på et tørt sted.
Fare for skade: Bruk hansker når du håndterer batterier som lekker.
Hold batteriene unna barn og dyr.
Fare for eksplosjon: Ikke kortslutt batteriene. Ikke utsett batteriene
for sterk varme. Ikke kast batteriene i peisen. Ikke ta batteriene fra
hverandre eller ødelegg dem. Ikke lad opp batterier som ikke er
oppladbare.
Merknad
Eventuelle endringer som ikke er uttrykkelig godkjent av Philips
Consumer Lifestyle, kan frata brukeren autorisasjon til å bruke
utstyret.
Dette produktet er i samsvar med kravene for radioforstyrrelser
i EU.
Dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene og
øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
En kopi av EF-samsvarserklæringen er tilgjengelig i pakken.
Produktet er utformet og produsert med materialer og
deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og
gjenbrukes.
når et produkt er merket med dette symbolet, en
søppeldunk med kryss over, betyr det at produktet dekkes
av EU-direktiv 2002/96/EF.
Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske
produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø.
Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle produkter sammen med
det vanlige husholdningsavfallet. Hvis du kasserer gamle produkter
riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og
miljø.
Produktet inneholder batterier som omfattes av EU-
direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan kasseres i vanlig
husholdningsavfall.Gjør deg kjent med lokale regler om
innsamling av batterier. Riktig kassering bidrar til å forhindre negative
konsekvenser for helse og miljø.
Miljøinformasjon
All unødvendig emballasje er utelatt.Vi har forsøkt å gjøre
emballasjen enkel å dele i tre materialer: papp (eske),
polystyrenskum (buffer) og polyetylen (poser, beskyttende skumlag).
Systemet består av materialer som kan resirkuleres og gjenbrukes
hvis det demonteres av fagfolk. Gjør deg kjent med lokale
bestemmelser før du kaster emballasjematerialer, oppbrukte
batterier og gammelt utstyr.
Made for iPad betyr at et elektronisk tilbehør
er spesifikt utformet for å kobles til iPad, og at
utvikleren sertifiserer at det innfrir Apple-
standardene for ytelse. Apple er ikke ansvarlig
for bruken av denne enheten eller hvorvidt
enheten samsvarer med sikkerhetsstandarder eller lovbestemte
standarder.Vær oppmerksom på at bruken av dette tilbehøret med
iPad kan påvirke trådløs ytelse.
iPad er et varemerke tilhørende Apple Inc., og er registrert i USA
og andre land.
Merket Bluetooth
®
og logoene er registrerte varemerker som eies
av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk Philips har av slike merker, er på
lisens.
Merknad
Typeplaten er plassert bak på enheten.
2
Produktinformasjon
Merknad
Produktinformasjon kan endres uten varsel.
Spesifikasjoner
Mikrofon
Strømforsyning
3 x AAA-batterier
Direktivitet
Ensrettet
Følsomhet
-32 ± 3 dB
Mottaker
Lydutgang
750 mV ± 100 mV RMS
20 kohm
Frekvenssvar
100 Hz – 16 kHz, ± 3 dB
Signal-til-støy-forhold
> 85 dB
Krysstale
> 40 dB
Bluetooth
®
Bluetooth
®
-versjon
V2.1 + EDR
Frekvensbånd
2,402–2,480 GHzISM-bånd
Rekkevidde
10 m (ledig plass)
Generell informasjon
Mål (B x H x D)
Mottaker
Mikrofon
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Vekt
Mottaker
Mikrofon
0,02 kg
0,3 kg
PL
1
Ważne
Bezpieczeństwo
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
a
Przeczytaj tę instrukcję.
b
Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
d
Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
e
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
f
Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g
Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj
urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
h
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła,
takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i
inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają
ciepło.
i
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów
wskazanych przez producenta.
j
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym
serwisantom. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w
przypadku wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie
jakiś przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub
wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało upuszczone.
k
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii — Aby
zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii, który może
doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy sposób, zgodnie ze
znakami + i - umieszczonymi na urządzeniu.
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez
długi czas.
Nadchloran — konieczne może być specjalne
postępowanie. Odwiedź stronę www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
l
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą
cieczą. Nie wystawiaj go na działanie promieni słonecznych,
źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Informacje na temat korzystania z baterii:
Przestroga
Ryzyko wycieku: Należy używać wyłącznie wskazanych rodzajów baterii.
Nie wolno mieszać baterii nowych i używanych. Nie należy używać
baterii różnych marek. Należy pamiętać o zachowaniu biegunowości.
Należy wyjąć baterie z produktów, które nie będą używane przez
dłuższy czas. Baterie należy przechowywać w suchym miejscu.
Ryzyko obrażeń: Obchodząc się z wyciekającymi bateriami,
należy założyć rękawice. Baterie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci i zwierząt.
Niebezpieczeństwo wybuchu: Nie należy doprowadzać do zwarcia
baterii. Nie należy narażać baterii na działanie nadmiernego ciepła.
Nie należy wrzucać baterii do ognia. Nie należy uszkadzać lub
rozmontowywać baterii. Nie należy ponownie ładować baterii.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego urządzenia, które nie zostaną
wyraźnie zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej
dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Produkt ten spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne
ważne wytyczne dyrektywy 1999/5/WE.
Kopia Deklaracji zgodności WE znajduje się w opakowaniu.
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane
z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które
nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika
na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą
europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów składowania
zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać
w miejscu zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie
wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja
starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy
2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi
odpadami domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa
utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne
środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa
(boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia
ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane
utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane
przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych,
rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
„Made for iPad” oznacza, że sprzęt elektroniczny
jest dostosowany do wymogów urządzenia iPad
i jest uznawany przez producenta, ponieważ
spełnia standardy firmy Apple. Firma Apple nie
odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego
zgodność z wymogami dot. bezpieczeństwa i z innymi przepisami.
Należy pamiętać, że używanie tego akcesorium z urządzeniem iPad
może mieć wpływ na poprawne działanie bezprzewodowe.
iPad jest znakiem towarowym firmy Apple Inc., zastrzeżonym w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Słowo Bluetooth
®
i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Bluetooth SIG, Inc. Każde wykorzystanie takich znaków przez
firmę Philips wymaga licencji.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia.
2
Informacje o produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Dane techniczne
Mikrofon
Zasilanie
3 baterie AAA
Kierunkowość
Jednokierunkowy
Czułość
-32 ± 3 dB
Odbiornik
Wyjście liniowe sygnału audio
750 mV ± 100 mV RMS, 20 kΩ
Pasmo przenoszenia
100 Hz–16 kHz, ± 3 dB
Odstęp sygnału od szumu
> 85 dB
Przesłuch
> 40 dB
Bluetooth
®
Wersja Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Pasmo częstotliwości
2,402–2,480 GHz, pasmo ISM
Zasięg
10 m (wolna przestrzeń)
Informacje ogólne
Wymiary (szer. x wys. x głęb.)
Odbiornik
Mikrofon
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Waga
Odbiornik
Mikrofon
0,02 kg
0,3 kg
PT
1
Importante
Segurança
Importantes instruções de segurança
a
Leia estas instruções.
b
Guarde estas instruções.
c
Respeite todos os avisos.
d
Siga todas as instruções.
e
Não use o aparelho perto de água.
f
Limpe-o apenas com um pano seco.
g
Não bloqueie as ranhuras de ventilação. Instale-o de acordo
com as instruções do fabricante.
h
Não o instale perto de fontes de calor como radiadores,
condutas de ar quente, fogões ou outros aparelhos
(incluindo amplificadores) que emitam calor.
i
Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.
j
Solicite sempre assistência junto de pessoal qualificado. A
assistência é necessária quando o aparelho for danificado
de alguma forma – por exemplo, derrame de líquidos ou
introdução de objectos no interior do aparelho, exposição
deste à chuva ou humidade, funcionamento anormal ou
queda do mesmo.
k
CUIDADOS a ter na utilização de pilhas – Para evitar
derrame das pilhas e potenciais ferimentos, danos materiais
ou danos na unidade:
Coloque todas as pilhas da forma correcta, com as
polaridades + e – como marcadas na unidade.
Retire as pilhas quando o aparelho não for utilizado por
longos períodos.
Material em perclorato - poderá aplicar-se um
manuseamento especial. Consulte www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
l
O aparelho não deve ser exposto a gotas nem salpicos;
mantenha-o protegido da luz solar directa, fontes de
chamas sem protecção ou fontes de calor.
m
NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS UTILIZEM SEM
VIGILÂNCIA APARELHOS ELÉCTRICOS.
n
NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS OU ADULTOS COM
CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS
REDUZIDAS, OU PESSOAS COM FALTA DE EXPERIÊNCIA/
CONHECIMENTO, UTILIZEM APARELHOS ELÉCTRICOS
SEM VIGILÂNCIA.
Informação acerca da utilização de pilhas:
Atenção
Risco de derrame: Utilize apenas o tipo de pilhas especificado. Não
misture pilhas novas e usadas. Não misture marcas diferentes de pilhas.
Respeite a polaridade. Retire as pilhas de produtos que não sejam
utilizados durante um longo período de tempo. Guarde as pilhas num
local seco.
Risco de ferimentos: Utilize luvas ao manusear pilhas que derramaram.
Mantenhas as pilhas fora do alcance das crianças e animais de estimação.
Risco de explosão: Não provoque curto-circuitos em pilhas. Não
exponha as pilhas a calor excessivo. Não lance pilhas para o fogo.
Não danifique nem desmonte pilhas. Não recarregue pilhas não
recarregáveis.
Aviso
Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo
que não sejam expressamente aprovadas pela Philips Consumer
Lifestyle poderão anular a autoridade do utilizador para operar o
equipamento.
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da
União Europeia.
Este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Está disponível uma cópia da Declaração de Conformidade CE
dentro da embalagem.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados
e reutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor
de lixo com rodas e uma cruz sobreposta, significa que o
produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local
para produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os
seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A
eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais
consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
O produto contém baterias abrangidas pela Directiva
Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas
juntamente com o lixo doméstico.Informe-se acerca
dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha selectiva
de baterias, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar
consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde
pública.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos
embalar o produto para que simplificasse a sua separação em três
materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção)
e polietileno (sacos, folha de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e
reutilizados se desmontados por uma empresa especializada.
Cumpra os regulamentos locais no que respeita à eliminação de
embalagens, pilhas gastas e equipamentos obsoletos.
“Made for iPad” (concebido para iPad) significa
que o acessório electrónico foi concebido
para ser especificamente conectado ao iPad
e que o seu criador certifica que cumpre as
normas de desempenho da Apple. A Apple
não se responsabiliza pela utilização deste dispositivo ou pelo
cumprimento das normas de segurança e da regulamentação.Tenha
em atenção que a utilização deste acessório com o iPad pode
afectar o desempenho da ligação sem fios.
iPad é uma marca comercial da Apple, Inc., registada nos EUA e
noutros países.
A marca com a palavra Bluetooth
®
e respectivos logótipos são
marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer
utilização da Philips é feita sob licença.
Nota
A placa de identificação encontra-se na parte posterior da unidade.
2
Informações do produto
Nota
As informações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Especificações
Microfone
Alimentação de corrente
3 pilhas AAA
Direccionabilidade
Unidireccional
Sensibilidade
-32 ± 3 dB
Receptor
Linha de saída de áudio
750 mV ± 100 mV RMS
20 kohm
Resposta em frequência
100 Hz – 16 kHz, ± 3 dB
Relação sinal/ruído
> 85 DB
Diafonia
> 40 dB
Bluetooth
®
Versão do Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Banda de frequência
Banda ISM 2,402 - 2,480 GHz
Alcance
10 m (em espaços abertos)
Informações Gerais
Dimensões (L x A x P)
Receptor
Microfone
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Peso
Receptor
Microfone
0,02 kg
0,3 kg
RU
1
Важная информация!
Техника безопасности
Важные инструкции по безопасности
a
Ознакомьтесь с данными инструкциями.
b
Сохраните данные инструкции.
c
Обратите внимание на все предупреждения.
d
Следуйте всем указаниям.
e
Запрещается использовать данное устройство возле
воды.
f
Очищайте устройство только сухой тканью.
g
Запрещается блокировать вентиляционные отверстия
устройства. Устанавливайте устройство в соответствии с
инструкциями производителя.
h
Запрещается устанавливать устройство возле
источников тепла, таких как батареи отопления,
обогреватели, кухонные плиты и другие приборы
(включая усилители), излучающие тепло.
i
Используйте только принадлежности/аксессуары,
рекомендованные производителем.
j
При необходимости технической диагностики и
ремонта обращайтесь только к квалифицированным
специалистам. Проведение диагностики необходимо
при любых повреждениях устройства, таких как
попадание жидкости или какого-либо предмета в
устройство, воздействие дождя или влаги, неполадки в
работе или падение.
k
Использование элементов питания. ВНИМАНИЕ! Для
предотвращения утечки электролита и во избежание
телесных повреждений, порчи имущества или
повреждения устройства соблюдайте следующие
правила.
Вставляйте элементы питания правильно, соблюдая
полярность, указанную на устройстве (знаки + и -).
При длительном перерыве в использовании
извлекайте элементы питания.
Устройство содержит перхлорат, при обращении
с ним могут потребоваться особые меры
предосторожности. См. www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
l
Устройство не должно подвергаться воздействию
капель и брызг, берегите его от прямых солнечных
лучей, открытого огня и других источников тепла.
Информация об использовании батарей:
Внимание
Риск утечки электролита! Используйте только указанный тип
батарей. Не используйте одновременно новые и использованные
элементы питания. Не устанавливайте одновременно батареи
разных торговых марок. Соблюдайте полярность батарей. При
длительном перерыве в использовании извлекайте батареи из
устройства. Храните батареи в сухом месте.
Риск получения травмы! Надевайте перчатки при извлечении
протекших батарей. Храните батареи в месте, недоступном для
детей и животных.
Опасность взрыва! Не допускайте короткого замыкания батарей.
Не подвергайте батареи чрезмерному нагреву. Не бросайте
батареи в огонь. Запрещается нарушать целостность батареи или
разбирать ее. Запрещается заряжать неперезаряжаемые батареи.
Уведомление
Внесение любых изменений, неодобренных Philips Consumer
Lifestyle, может привести к лишению пользователя права
управлять оборудованием.
Данное изделие соответствует требованиям Европейского
Союза по радиопомехам.
Данное изделие соответствует основным
требованиям и другим применимым положениям
директивы 1999/5/EC.
Текст Заявления о соответствии требованиям ЕС см.
на упаковке.
Изделие разработано и изготовлено с применением
высококачественных деталей и компонентов, которые
подлежат переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого мусорного бака
означает, что данное изделие попадает под действие
директивы Европейского совета 2002/96/EC.
Узнайте о раздельной утилизации электротехнических
и электронных изделий согласно местному законодательству.
Действуйте в соответствии с местными правилами и не
выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми
отходами. Правильная утилизация отработавшего изделия
поможет предотвратить возможные негативные последствия
для окружающей среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания, которые
попадают под действие директивы ЕС 2006/66/EC
и не могут быть утилизированы вместе с бытовым
мусором.Узнайте о раздельной утилизации элементов питания
согласно местному законодательству, так как правильная
утилизация поможет предотвратить негативные последствия
для окружающей среды и здоровья человека.
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать
так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три
типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен
(мешки, защитный пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть
переработаны и вторично использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по
утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс
батареек и отслужившего оборудования.
Обозначение «Разработано для iPod»
означает, что данное электронное
устройство разработано специально
для подключения к устройствам iPad
и имеет сертификацию разработчика
по соответствию технических характеристик стандартам
корпорации Apple. Корпорация Apple не несет
ответственности за функциональность данного устройства
или за его соответствие стандартам и требованиям техники
безопасности. Обратите внимание, что использование этого
устройства совместно с iPad может повлиять на работу
беспроводной связи.
iPad является товарным знаком корпорации Apple Inc.,
зарегистрированным в США и других странах.
Словесный знак Bluetooth
®
и логотипы являются
зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc.;
любое использование этих товарных знаков компанией Philips
лицензировано.
Примечание
Таблицу с обозначениями см. на задней панели прибора.
2
Сведения об изделии
Примечание
Информация о продукте может быть изменена без
предварительного уведомления.
Характеристики
Микрофон
Питание
Батареи типа AAA — 3 шт.
КНД
В одном направлении
Чувствительность
-32 ± 3 дБ
Ресивер
Линейный аудиовыход
750 мВ ± 100 мВ
(среднеквадр.) 20 кОм
Частотный отклик
100 Гц — 16 кГц, ± 3 дБ
Отношение сигнал/шум
> 85 дБ
Перекрестные помехи
> 40 дБ
Bluetooth
®
Версия Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Диапазон частот
2,402—2,480 ГГц (диапазон
частот для промышленной,
медицинской и научной
аппаратуры)
Радиус действия
10 м (свободного
пространства)
Общая информация
Габариты (Ш x В x Г)
Ресивер
Микрофон
43 x 45,5 x 10,5 мм
162 x 317 x 162 мм
Вес
Ресивер
Микрофон
0,02 кг
0,3 кг
SK
1
Dôležité
Bezpečnosť
Dôležité bezpečnostné pokyny
a
Prečítajte si tieto pokyny.
b
Odložte si tieto pokyny.
c
Dbajte na všetky varovania.
d
Dodržiavajte všetky pokyny.
e
Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody.
f
Čistite len pomocou suchej tkaniny.
g
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov
výrobcu.
h
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory,
tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane
zosilňovačov), ktoré produkujú teplo.
i
Používajte len nástavce/príslušenstvo špecifikované výrobcom.
j
Všetky opravy zverte do rúk kvalifikovanému servisnému
personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad ak bola na
zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký
predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti
alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne po páde
zariadenia.
k
UPOZORNENIE pre používanie batérie – Aby nedošlo
k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie
osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne, s orientáciou pólov
+ a – podľa vyznačenia na zariadení.
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte
batérie.
Chloristanový materiál – môže byť nevyhnutná špeciálna
manipulácia. Pozrite si stránku www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
l
Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani striekajúcej
kvapaline, udržujte ho mimo priameho slnečného svetla,
otvoreného plameňa alebo zdrojov tepla.
Informácie o používaní batérií:
Výstraha
Nebezpečenstvo vytečenia: používajte len predpísaný typ batérií. Naraz
nepoužívajte nové aj použité batérie. Nekombinujte rôzne značky
batérií. Dodržiavajte správnu polaritu. Z výrobkov, ktoré sa po dlhšiu
dobu nepoužívajú, vyberte batérie. Batérie skladujte na suchom mieste.
Nebezpečenstvo poranenia: pri manipulácií s vytečenými batériami
noste rukavice. Batérie uchovávajte mimo dosahu detí a zvierat.
Nebezpečenstvo výbuchu: batérie neskratujte. Batérie nevystavujte
nadmernému teplu. Batérie nevhadzujte do ohňa. Batérie nepoškodzujte
ani nerozoberajte. Nenabíjajte batérie, ktoré nie sú určené na nabíjanie.
Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré
nie sú vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle,
môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce
sa rádiového rušenia.
Tento produkt spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Kópia vyhlásenia o zhode CE (Doc) sa nachádza v balení.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné
materiály a súčasti, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša
s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje
Európska smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu
elektrických a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do
bežného domového odpadu. Správnou likvidáciou použitého
zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Európskej
smernice 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným
domovým odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou
likvidáciou pomôžete znížiť negatívne následky na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa
o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov:
kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén
(vrecká, ochranná penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade
roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane
použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie
obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Nápis „Made for iPad“ (Vyrobené pre iPad)
znamená, že toto elektronické zariadenie bolo
navrhnuté na pripojenie špeciálne k tabletu iPad
a má certifikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové
štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť
Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad
s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi. Upozorňujeme, že
používanie tohto príslušenstva s tabletom iPad môže ovplyvniť
prevádzku bezdrôtového pripojenia.
iPad je ochranná známka spoločnosti Apple Inc., registrovaná v USA
a ďalších krajinách.
Označenie a logo Bluetooth
®
sú registrované ochranné známky vo
vlastníctve spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Philips ich
používa na základe licencie.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane zariadenia.
2
Informácie o výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
Technické údaje
Mikrofón
Napájanie
3 x batéria typu AAA
Smerovosť
Jednosmerný
Citlivosť
–32 ±3 dB
Prijímač
Zvukový linkový výstup
750 mV ±100 mV RMS
20 kohmov
Frekvenčná odozva
100 Hz – 16 kHz, ±3 dB
Odstup signálu od šumu
> 85 dB
Presluch
> 40 dB
Bluetooth
®
Verzia Bluetooth
®
V2.1 + EDR
Frekvenčné pásmo
2,402 – 2,480 GHz pásmo ISM
Dosah
10 m (voľné priestranstvo)
Všeobecné informácie
Rozmery (Š x V x H)
Prijímač
Mikrofón
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Hmotnosť
Prijímač
Mikrofón
0,02 kg
0,3 kg
SV
1
Viktigt!
Säkerhet
Viktiga säkerhetsinstruktioner
a
Läs de här instruktionerna.
b
Behåll de här instruktionerna.
c
Läs och ta till dig varningstexten.
d
Följ samtliga instruktioner.
e
Använd inte apparaten i närheten av vatten.
f
Rengör endast med torr trasa.
g
Blockera inte ventilationsöppningar. Installera apparaten i
enlighet med tillverkarens instruktioner.
h
Installera den inte i närheten av någon värmekälla, som
element, varmluftsintag, spis eller annan utrustning som
avger värme (inklusive förstärkare).
i
Använd endast kringutrustning och tillbehör som är
godkända av leverantören.
j
Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.
Service krävs när apparaten har skadats på något sätt, till
exempel om en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller
främmande föremål har kommit in i apparaten, apparaten
har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar som den ska
eller om den har fallit i golvet.
k
VARNING! Batterianvändning – Undvik batteriläckage, som
kan ge upphov till personskada, skada på egendom eller
skada på apparaten:
Installera alla batterier på rätt sätt och placera + och -
enligt markeringarna i apparaten.
Ta ur batterierna när apparaten inte ska användas på
länge.
Perkloratmaterial – det kan finnas speciella regler för
hantering. Läs mer på www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
l
Apparaten ska inte utsättas för vattendroppar eller -stänk.
Skydda enheten mot direkt solljus, öppen eld och värme.
Information om batterianvändning:
Var försiktig
Risk för läckage: Använd endast den angivna batteritypen. Blanda inte nya
och använda batterier. Blanda inte batterier av olika märken. Kontrollera
att polerna hamnar åt rätt håll.Ta bort batterier ur produkter som inte
används under en längre tid. Förvara batterier på en torr plats.
Risk för personskada: Använd handskar när du hanterar läckande
batterier. Förvara batterier utom räckhåll för barn och husdjur.
Risk för explosion: Kortslut inte batterier. Utsätt inte batterier för stark
hetta. Släng inte batterier i eld. Skada inte och ta inte isär batterier.
Ladda inte ej laddningsbara batterier.
Obs!
Eventuella förändringar av den här enheten som inte uttryckligen
har godkänts av Philips Consumer Lifestyle kan frånta användaren
rätten att använda utrustningen.
Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s
förordningar om radiostörningar.
Den här produkten uppfyller alla viktiga krav och andra relevanta
villkor i direktivet 1999/5/EG.
En kopia av EG-försäkran om överensstämmelse finns i
förpackningen.
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa
material och komponenter som både kan återvinnas och
återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg
visas på produkten innebär det att produkten omfattas av
det europeiska direktivet 2002/96/EG.
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i
det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter
på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter
på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer EU-direktivet
2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt
hushållsavfall.Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att
minska negativ påverkan på miljö och hälsa.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort.Vi har försökt göra
paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva).
Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas
om det monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala
föreskrifterna för kassering av förpackningsmaterial, använda
batterier och gammal utrustning.
”Made for iPad” (skapad för iPad) betyder att
ett elektroniskt tillbehör är utformat specifikt
för att anslutas till iPad, och att det har
certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apples
prestandastandard. Apple ansvarar inte för den
här enhetens funktion eller dess uppfyllande av standarder för
säkerhet och användning. Observera att användningen av det här
tillbehöret med iPad kan påverka den trådlösa kapaciteten.
iPad är ett varumärke som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och
andra länder.
Ordmärket och logotypen Bluetooth
®
är registrerade varumärken
som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används av Philips med licens.
Kommentar
Typplattan sitter på enhetens baksida.
2
Produktinformation
Kommentar
Produktinformationen kan komma att ändras utan föregående
meddelande.
Specifikationer
Mikrofon
Strömförsörjning
3 x AAA-batterier
Rikting
Riktningsbar
Känslighet
-32 ± 3dB
Mottagare
Linjeutgång, ljud
1 000 mV ± 100 mV RMS
20 kohm
Frekvensomfång
100 Hz–16 kHz, ± 3 dB
Signal/brusförhållande
> 85 dB
Överhörning
> 40 dB
Bluetooth
®
Bluetooth
®
-version
V 2.1 + EDR
Frekvensband
2,402–2,480 GHz ISM-band
Sortiment
10 m (fritt utrymme)
Allmän information
Mått (B x H x D)
Mottagare
Mikrofon
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Vikt
Mottagare
Mikrofon
0,02 kg
0,3 kg
TR
1
Önemli
Güvenlik
Önemli Güvenlik Talimatları
a
Bu talimatları okuyun.
b
Bu talimatları saklayın.
c
Tüm uyarıları dikkate alın.
d
Tüm talimatları izleyin.
e
Bu cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın.
f
Yalnızca kuru bezle temizleyin.
g
Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üreticinin talimatlarına
göre kurun.
h
Radyatör, kalorifer ızgarası, soba gibi ısı kaynaklarının veya
ısı üreten diğer cihazların (amplifikatörler dahil) yanına
kurmayın.
i
Yalnızca üretici tarafından belirtilen ek parçalar/aksesuarlar
kullanın.
j
Tüm servis işlemleri için yetkili servis personeline
başvurun. Cihaza sıvı dökülmesi veya içine nesne girmesi,
cihazın yağmur veya neme maruz kalması, normal şekilde
çalışmaması veya yere düşmesi gibi nedenlerle cihazın zarar
görmesi durumunda servis işlemi gerekir.
k
Pil kullanım UYARISI – Fiziksel yaralanmaya, eşyaların veya
ünitenin hasar görmesine neden olabilecek pil sızıntısını
engellemek için:
Tüm pilleri + ve - ünitenin üzerinde gösterilen yere
gelecek şekilde, doğru biçimde takın.
Ünite uzun süre kullanılmayacaksa pilleri çıkarın.
Perklorat Malzeme - özel kullanım gerekebilir. Bkz. www.
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
l
Cihazı sıvı damlamasına veya sıçramasına maruz bırakmayın
ve doğrudan güneş ışığından, çıplak alevlerden veya ısıdan
koruyun.
Pillerin kullanımıyla ilgili bilgiler:
Dikkat
Akma riski:Yalnızca belirtilen türlerdeki pilleri kullanın.Yeni ve kullanılmış
pilleri karışık kullanmayın. Farklı pil markalarını bir arada kullanmayın.
Kutupluluğun doğruluğunu gözlemleyin. Pilleri uzun süre kullanılmayacak
olan ürünlerin içinden çıkarın. Pilleri kuru bir yerde saklayın.
Yaralanma riski: Akan pilleri tutarken eldiven giyin. Pilleri çocukların ve ev
hayvanlarınızın ulaşamayacağı bir yerde tutun.
Patlama riski: Pillere kısa devre yaptırmayın. Pilleri aşırı ısıya maruz
bırakmayın. Pilleri ateşe atmayın. Pillere zarar vermeyin veya pilleri
parçalarına ayırmayın. Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye kalkışmayın.
Bildirim
Cihaz üzerinde yapılan, Philips Consumer Lifestyle tarafından açıkça
onaylanmayan her türlü değişiklik, kullanıcının bu cihazı çalıştırma
yetkisini geçersiz kılabilir.
Bu ürün, Avrupa Birliği radyo paraziti gereksinimlerine uygundur.
Bu ürün, 1999/5/AT Direktifi’nin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine
uygundur.
AT Uygunluk Beyanı’nın (DoC) bir nüshası paketin içine
dahildir.
Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek
kaliteli malzeme ve bileşenler kullanılarak üretilmiştir.
Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket
yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa
Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir.
Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili
bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin.
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi,
normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın. Eskiyen ürününüzün atık
işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı
üzerinde olumsuz etki oluşturulmasını önlemeye yardımcı olur.
Ürününüzde 2006/66/EC sayılı Avrupa Direktifi kapsamında
düzenlenen ve normal evsel atıklarla atılmaması gereken
piller kullanılmaktadır.Atık işleminin düzgün biçimde
gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etki
oluşturulmasını önlemeye yardımcı olduğundan, lütfen pillerin ayrıca
toplanması hakkındaki yerel kurallar hakkında bilgi edinin.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır.Ambalajı üç
malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton
(kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu
köpük tabakası.)
Sisteminiz, uzman bir firma tarafından parçalanması halinde geri
dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır.
Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın
atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin.
“iPad için üretilmiştir” özel olarak iPad cihazına
bağlanacak şekilde tasarlanmış ve geliştiricisi
tarafından Apple performans standartlarını
karşıladığı belgelenmiş aksesuar anlamına gelir.
Apple, cihazın çalışması veya güvenlik ve yasal
standartlar ile uyumluluğundan sorumlu değildir. Bu aksesuarı iPad ile
kullanmanın kablosuz performansını etkileyebileceğini unutmayın.
iPad,Apple Inc.’nin ABD’de ve diğer ülkelerde tescilli ticari markasıdır.
Bluetooth
®
markası ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli
ticari markaları olup, Philips tarafından lisans alınarak kullanılmaktadır.
Not
Tip plakası, ünitenin alt kısmında bulunur.
2
Ürün bilgileri
Not
Ürün bilgileri, önceden bildirilmeden değiştirilebilir.
Özellikler
Mikrofon
Güç Kaynağı
3 x AAA piller
Yönlülük
Tek yönlü
Hassaslık
-32 ± 3 dB
Alıcı
Ses Hattı Çıkışı
750 mV ± 100 mV RMS 20 kohm
FrekansTepkisi
100 Hz - 16 kHz, ± 3 dB
Sinyal Gürültü Oranı
> 85 dB
Yan ses
> 40 dB
Bluetooth
®
Bluetooth
®
sürümü
V2.1 + EDR
Frekans bandı
2,402-2,480 GHz ISM Bandı
Kapsama alanı
10 m (boş alan)
Genel bilgiler
Boyutlar (G xY x D)
Alıcı
Mikrofon
43 x 45,5 x 10,5 mm
162 x 317 x 162 mm
Ağırlık
Alıcı
Mikrofon
0,02 kg
0,3 kg