RCA SPS3200 SPS3200 Product Manual-Spanish - Page 2

¿Necesita más ayuda?

Page 2 highlights

CÓMO CONFIGURAR EL RELOJ CÓMO ESCUCHAR EL RADIO FUNCIÓN DE VISUALIZACIÓN La unidad deberá estar en modo de espera. Para entrar al modo de espera, asegúrese de que la unidad esté conectada, pero no encendida. 1. Mantenga oprimido el botón / MEM hasta que los dígitos de la HORA comiencen a parpadear. 2. Presione el botón / - TUNE o / TUNE + para configurar la hora actual, y luego oprima el botón / MEM para confirmar. 3. Presione el botón / - TUNE o configurar los minutos actuales. / TUNE + para 4. Presione el botón / MEM para iniciar el reloj. El reloj se iniciará automáticamente si no se presiona ningún botón antes de 5 segundos. Nota: sistema de 12 horas "12:00 PM" = MEDIODÍA. CÓMO SINTONIZAR UNA ESTACIÓN MANUALMENTE 1. Presione el botón en el panel frontal para encender la unidad. 2. Presione el botón CD·RADIO en la unidad hasta que TUNER se visualice. 3. Presione el botón AM /FM en la unidad para seleccionar AM o FM. 4. Presione el botón / TUNE + o / - TUNE para sintonizar una estación de su preferencia. NOTA: Cuando use el radio, la estación desaparecerá y aparecerá el reloj si no se presiona ningún botón antes de que pasen 5 segundos. Para buscar una estación rápidamente Presione y sujete el botón / TUNE + or / - TUNE hasta que el sintonizador inicie la búsqueda de una estación, y después suéltelo. El sintonizador se detendrá en la próxima estación. Para apagar el radio Presione el botón en la unidad para apagar la unidad. CÓMO CONFIGURAR UNA ESTACIÓN DE RADIO PREDETERMINADA Esta unidad puede almacenar un total de 20 estaciones en la memoria (10FM, 10AM). El predeterminar le permitirá sintonizar una estación directamente. 1. Presione el botón CD·RADIO en la unidad para seleccionar TUNER. 2. Presione el botón AM /FM en la unidad para seleccionar AM o FM. 3. Presione los botones / TUNE + or / - TUNE para sintonizar la estación deseada. 4. Oprima el botón / MEM hasta que el indicador "MEMORY" y los dos dígitos (por ejemplo, "01") empiecen a parpadear en la pantalla. Los dígitos (por ejemplo, "01") indican el número de programación de la estación que se usará para dejar almacenada su estación. 5. Si desea dejar almacenada la estación bajo un número de programación diferente, simplemente oprima una y otra vez el botón / PRESET hasta que en la pantalla aparezca el número deseado de programación para almacenar la estación. 6. Presione el botón / MEM para almacenar la estación. 7. Repita los pasos del 3 al 6 para configurar la siguiente estación. CÓMO SINTONIZAR UNA ESTACIÓN DE RADIO PREDETERMINADA 1. Presione el botón CD·RADIO en la unidad para seleccionar TUNER. 2. Presione el botón AM /FM en la unidad para seleccionar AM o FM. 3. Presione el botón / PRESET para seleccionar una estación predeterminada. MODO CD 1. Durante la reproducción, presione el botón DISPLAY de manera repetitiva para alternar entre el modo de reproducción del CD y la hora actual. 2. Cuando se detenga, presione el botón DISPLAY para alternar entre el tiempo total del CD y la hora actual. MODO RADIO • Presione el botón DISPLAY de manera repetitiva para alternar entre la estación de radio actual y la hora actual. REPRODUCCIÓN DE CD REPRODUCCIÓN DE CD 1. Presione el botón en el panel frontal para encender la unidad. 2. Presione el botón CD·RADIO para seleccionar el modo CD. CD 3. Presione el botón para abrir la bandeja del CD. Coloque un CD en la bandeja del CD con la etiqueta hacia arriba y después presione el botón para cerrarla. El CD será escaneado por la unidad y se mostrará la cantidad total de pistas. 4. Presione el botón para iniciar la CD reproducción del CD. La pista actual aparecerá en la pantalla. Nota: Durante la reproducción, el número de la pista actual desaparecerá y el se mostrará el reloj si no se presiona ningún botón antes de que pasen 5 segundos. • Modifique el volumen al presionar los botones VOLUME +/-. Para PAUSAR la reproducción • Presione el botón . El número de la CD pista actual empieza a parpadear. • Para reanudar, presione el botón nuevamente. Para DETENER la reproducción • Presione el botón . Para SALTAR a una pista diferente • Para SALTAR al inicio de la pista seleccionada, o a cualquier pista anterior, oprima el botón / - TUNE. • Para SALTAR al inicio de la pista SIGUIENTE, o de cualquier otra pista posterior, presione el botón / TUNE +. Para AVANZAR RÁPIDAMENTE o DEVOLVERSE RÁPIDAMENTE hasta un Punto Específico • Para realizar un escaneo hacia adelante a alta velocidad, presione y sujete el botón / TUNE + y suéltelo en el punto deseado. • Para realizar un escaneo hacia atrás a alta velocidad, presione y sujete el botón / - TUNE suéltelo en el punto deseado. • El Avance Rápido o la Devolución Rápida continuará realizando la búsqueda en el CD hasta que llegue al final. REPRODUCCIÓN REPETIDA DE CD Cómo repetir la pista actual • Presione el botón / PRESET hasta que "REPEAT" parpadee y la pista actual se reproducirá de manera repetitiva. • Seleccione una pista diferente a ser repetida al presionar los botones / TUNE + o / - TUNE. CD REPEAT Cómo repetir el CD completo • Oprima el botón /PRESET hasta que "REPEAT" deje de parpadear y quede encendido en la pantalla. Todas las pistas se reproducirán de manera repetitiva. CD REPEAT Para cancelar la reproducción repetida • Presione el botón desaparezca. /PRESET hasta que "REPEAT" REPRODUCCIÓN DE CD PROGRAMABLE Se pueden programar hasta 20 pistas para reproducirse en un orden predeterminado. 1. Cuando la unidad esté encendida y en el MODO CD, asegúrese de que el CD esté DETENIDO. Presione el botón / MEM. "MEMORY" y "1 " parpadearán en la pantalla. 2. Presione los botones / TUNE + o / - TUNE para seleccionar la pista deseada. Por ejemplo, para reproducir la pista 2 primero, la pantalla tendría el siguiente aspecto: CD MEMORY CD MEMORY 3. Presione el botón / MEM para almacenar la pista en la memoria. 4. Para añadir pistas adicionales, repita los pasos 2 - 3 (hasta 20 pistas). 5. Para iniciar la reproducción, presione el botón . Para verificar el programa: • Después de configurar, presione el botón para iniciar la reproducción, después presione los botones / TUNE + o / - TUNE para verificar las pistas programadas. Para añadir pistas adicionales mientras se reproduce el programa: • Presione el botón , después presione el botón / MEM de manera repetitiva hasta que el No. de la ultima pista programada aparezca y repita los pasos del 2 al 4 de arriba. Para cambiar las pistas programadas mientras se reproduce el programa: • Presione el botón , y presione el botón / MEM de manera repetitiva para seleccionar el número del programa, después presione los botones / TUNE + o / - TUNE para modificar la pista. Presione el botón / MEM para registrar la pista recién programada en la memoria. Para borrar el programa completo use una de las siguientes opciones: • Presione el botón dos veces. • Presione el botón CD·RADIO para cambiar al modo de radio. • Abra la bandeja del disco al presionar el botón . Nota: Usted puede usar la función REPETIR (REPEAT) mientras se REPRODUCE EL PROGRAMA. CÓMO CONFIGURAR EL RELOJ DE COCINA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, CUIDADO y MANTENIMIENTO 1. Presione el botón TIMER. El indicador "TIMER" parpadeará en la pantalla. TIMER 2. Presione los botones / TUNE + o / - TUNE para seleccionar el tiempo deseado entre 1 y 99 minutos. • CONSEJO: oprima una y otra vez el botón TIMER para seleccionar los siguientes tiempos programados: 10, 15, 30, 45, 60, 75, 90 minutos. Usted puede entonces llevar a cabo la "sintonización fina" del tiempo usando los botones / TUNE + o / - TUNE. • CONSEJO: oprima y mantenga oprimidos los botones / TUNE + o / - TUNE para adelantar o retroceder rápidamente a la cantidad de tiempo deseada. 3. Cuando pase el tiempo predeterminado, la ALARMA sonará. 4. Para apagar la ALARMA, presione el botón TIMER una vez. De otra forma, la ALARMA sonará automáticamente después que pasen 60 minutos si no se presiona ningún botón. Nota: No presione ninguno de los botones antes de que pasen 5 segundos después de configurar el tiempo de cocción. De otra manera, se cancelará el reloj de cocina. CÓMO CANCELAR EL RELOJ DE COCINA • Presione el botón TIMER hasta que aparezca "00" en el reloj de cocina. El indicador "TIMER" desaparecerá de la pantalla antes de que pasen 5 segundos. EL RELOJ NO MUESTRA LA HORA CORRECTA: • Hubo una interrupción de la energía eléctrica, configure el reloj nuevamente como se describe en "CÓMO CONFIGURAR EL RELOJ". CÓMO LIMPIAR LA UNIDAD • No use químicos volátiles sobre esta unidad. Límpiela ligeramente con un paño suave y seco. • Mantenga la bandeja del CD cerrada para mantener el polvo fuera de la unidad. CÓMO LIMPIAR LOS CD • Si el CD salta o no se reproduce, el disco podría necesitar una limpieza. Antes de reproducirlo, limpie el disco desde el centro hacia fuera usando un paño limpio. Después de reproducirlo, guarde el disco en su estuche. CÓMO MANIPULAR EL CD • Toque el CD solamente en el borde para evitar huellas digitales en la parte lateral inferior del CD. • No pegue papel o cinta adhesiva en la parte lateral inferior del CD, y no escriba nada en la parte lateral inferior del disco. CUIDADO DEL LENTE DEL CD • Cuando el lente de su CD esté sucio, el mismo podría causar una calidad de sonido pobre. Para limpiar el lente usted deberá comprar un limpiador de lente de CD. Para obtener las instrucciones acerca de cómo limpiar el lente del CD, refiérase a las instrucciones que trae el limpiador del lente del CD. GARANTÍA LIMITADA AVC MULTIMEDIA ("AVC") ofrece la siguiente garantía limitada, la cual se extiende al comprador-consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto. Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año Los productos AVC que se hayan comprado en los Estados Unidos tienen una garantía de uno año a partir de la fecha original de compra en caso de presentar defectos en los materiales o en su fabricación. Si la unidad no se encuentra en conformidad a esta garantía, nosotros repararemos el producto usando piezas y productos nuevos y reparados, según lo estime AVC únicamente. Durante un período de uno año a partir de la fecha efectiva de la garantía, AVC proporcionará, cuando sea necesario, mano de obra de reparación para reparar defectos de fabricación en su centro de reparaciones designado. Para obtener los servicios de la garantía en los Estados Unidos, usted deberá llamar primero a nuestro Centro de Servicio para el Cliente al 1- 877- 252 - 6873, durante las horas que se indican en el recuadro más abajo. La decisión de si bien usted está facultado para recibir estos servicios la tomará la oficina de Respaldo al Cliente de AVC. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A AVC SIN CONTAR CON AUTORIZACIÓN PREVIA. En los centros designados para reparaciones y por un período de uno año a contar de la fecha de efectividad de la garantía, AVC utilizará piezas o productos de recambio nuevos o refabricados al efectuar reparaciones de productos o piezas defectuosas. Dichos productos o piezas de recambio cuentan con una garantía adicional de uno año a contar de la fecha del cambio o de la reparación. Para poder hacer las reparaciones que sean necesarias, el cliente deberá enviar la unidad al centro de reparaciones que se le indique al contactarse con la oficina de respaldo al cliente. El cliente es responsable por todos los gastos de envío al centro de reparaciones. Instrucciones para envolver la unidad y para su envío Cuando usted envíe el producto al centro de reparaciones de Alco, usted debe utilizar la caja de cartón y el material de embalaje original o un tipo de embalaje equivalente, según lo establezca AVC. GARANTÍA LIMITADA Su responsabilidad (1) Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su compra. (2) Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido comprado y puesto a funcionar en Estados Unidos o Canadá. (3) Las garantías sólo se extienden en caso de materiales o de fabricación defectuosa y no se extiende a productos o piezas que se hayan perdido o tirado a la basura, ni a productos o piezas dañadas a causa del mal uso de la unidad, de accidentes, del funcionamiento o mantenimiento inapropiados del equipo, así como tampoco en caso de no haber seguido las instrucciones que acompañan este producto, o de haber modificado o alterado el producto sin la autorización de AVC, o de haber quitado o cambiado el número de serie de las piezas o del producto. Fuera de la Garantía En caso que su producto necesite ser reparado y que el período de garantía ya haya expirado, sírvase contactarse con el Centro de Ayuda al Cliente en el fono 1-877-252-6873 ou www.rcaav.com. Hora: Lunes-Jueves: 9-7, Viernes: 9-5, Sábado: 9-12 EST. Importante: Usted se hace responsable de cualesquier gastos por razones de transporte, envío o seguro relacionados con la devolución del producto al Centro de Devoluciones de Productos. Todas las garantías implícitas según la ley de un estado, incluidas las garantías implícitas de comercialización y de aptitud para un propósito específico, están limitadas expresamente a la duración de la garantía limitada expuesta más arriba. Con la excepción de cualesquiera garantías implícitas según la ley de un estado, que por la presente quedan limitadas, la garantía precedente tiene carácter de exclusiva y predomina sobre las demás garantías, cauciones, acuerdos y obligaciones similares del vendedor o del fabricante con respecto a la reparación o al reemplazo de cualesquier partes del aparato. AVC en ningún caso se hará responsable de daños fortuitos ni de daños resultantes de cualquier otra situación que no sea la indicada en la garantía limitada de este aparato. Ninguna persona, agente, distribuidor, comerciante ni empresa está autorizada para cambiar, modificar o extender los términos de estas garantías en ninguna manera, cualquiera que ésta fuese. El tiempo dentro del cual se debe iniciar una acción para hacer cumplir cualquier obligación de AVC que surja en virtud de la garantía o de cualquier estatuto o ley de Estados Unidos o de cualesquier de sus estados, queda aquí limitado a uno año a contar de la fecha de adquisición del producto. Esta restricción no se aplica a las garantías implícitas planteadas en virtud de la ley de un estado. Esta garantía le brinda derechos legales específicos y puede que usted también tenga otros derechos que pueden variar, dependiendo del estado. Algunos estados no ponen límite en cuanto a la duración de una garantía implícita, a cuándo se puede tomar acción, o a la exclusión o limitación de los daños fortuitos o consiguientes, de modo que es posible que las disposiciones anteriores no sean aplicables en su caso. Para mayor información acerca de otros productos y servicios, sírvase contactar nuestra página de internet en la siguiente dirección: www.rcaav.com Importante: Guarde su "Boleta de venta" como prueba de su compra. N° de modelo Nombre del producto Tipo de aparato N° de serie N° de recibo Fecha de compra Nombre del comerciante PARA SERVICIO Y REPARACIÓN, POR FAVOR VISTITA www.rcaav.com Las especificaciones y la apariencia externa están sujetos a cambios sin previa notificación. ¿Necesita más ayuda? Por favor, o visite nuestra página de ayuda en internet http://www.RCAav.com Impreso en China 811-329991W020

  • 1
  • 2

EL RELOJ NO MUESTRA LA HORA CORRECTA:
Hubo una interrupción de la energía eléctrica, configure el reloj nuevamente como se describe en "CÓMO CONFIGURAR EL
RELOJ".
CÓMO LIMPIAR LA UNIDAD
No use químicos volátiles sobre esta unidad. Límpiela ligeramente con un paño suave y seco.
• Mantenga la bandeja del CD cerrada para mantener el polvo fuera de la unidad.
CÓMO LIMPIAR LOS CD
Si el CD salta o no se reproduce, el disco podría necesitar una limpieza. Antes de reproducirlo, limpie el disco desde el centro
hacia fuera usando un paño limpio. Después de reproducirlo, guarde el disco en su estuche.
CÓMO MANIPULAR EL CD
Toque el CD solamente en el borde para evitar huellas digitales en la parte lateral inferior del CD.
No pegue papel o cinta adhesiva en la parte lateral inferior del CD, y no escriba nada en la parte lateral inferior del disco.
CUIDADO DEL LENTE DEL CD
Cuando el lente de su CD esté sucio, el mismo podría causar una calidad de sonido pobre. Para limpiar el lente usted deberá
comprar un limpiador de lente de CD. Para obtener las instrucciones acerca de cómo limpiar el lente del CD, refiérase a las
instrucciones que trae el limpiador del lente del CD.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, CUIDADO y MANTENIMIENTO
1. Presione el botón
TIMER
. El indicador "TIMER" parpadeará
en la pantalla.
2. Presione los botones
/ TUNE +
o
/ - TUNE
para
seleccionar el tiempo deseado entre 1 y 99 minutos.
• CONSEJO: oprima una y otra vez el botón TIMER para
seleccionar los siguientes tiempos programados: 10, 15,
30, 45, 60, 75, 90 minutos. Usted puede entonces llevar a
cabo la "sintonización fina" del tiempo usando los botones
/ TUNE +
o
/ - TUNE
.
• CONSEJO: oprima y mantenga oprimidos los botones
/ TUNE +
o
/ - TUNE
para adelantar o retroceder
rápidamente a la cantidad de tiempo deseada.
3. Cuando pase el tiempo predeterminado, la ALARMA sonará.
4. Para apagar la ALARMA, presione el botón
TIMER
una
vez. De otra forma, la ALARMA sonará automáticamente
después que pasen 60 minutos si no se presiona ningún
botón.
Nota: No presione ninguno de los botones antes de que pasen
5 segundos después de configurar el tiempo de cocción. De
otra manera, se cancelará el reloj de cocina.
CÓMO CANCELAR EL RELOJ DE COCINA
Presione el botón
TIMER
hasta que aparezca "00" en el
reloj de cocina. El indicador "TIMER" desaparecerá de la
pantalla antes de que pasen 5 segundos.
TIMER
CÓMO CONFIGURAR EL RELOJ DE COCINA
REPRODUCCIÓN DE CD
REPRODUCCIÓN DE CD
1. Presione el botón
en el panel frontal para encender la
unidad.
2. Presione el botón
CD·RADIO
para seleccionar el modo CD.
3. Presione el botón
para abrir la bandeja del CD. Coloque
un CD en la bandeja del CD con la etiqueta hacia arriba
y después presione el botón
para cerrarla. El CD será
escaneado por la unidad y se mostrará la cantidad total de
pistas.
4. Presione el botón
para iniciar la
reproducción del CD. La pista actual
aparecerá en la pantalla.
Nota:
Durante la reproducción, el número de la pista actual
desaparecerá y el se mostrará el reloj si no se presiona ningún
botón antes de que pasen 5 segundos.
Modifique el volumen al presionar los botones
VOLUME +/-
.
Para PAUSAR la reproducción
Presione el botón
. El número de la
pista actual empieza a parpadear.
Para reanudar, presione el botón
nuevamente.
Para DETENER la reproducción
Presione el botón
.
Para SALTAR a una pista diferente
Para SALTAR al inicio de la pista seleccionada, o a
cualquier pista anterior, oprima el botón
/ - TUNE
.
Para SALTAR al inicio de la pista SIGUIENTE, o de
cualquier otra pista posterior, presione el botón
/ TUNE +
.
Para AVANZAR RÁPIDAMENTE o DEVOLVERSE
RÁPIDAMENTE hasta un Punto Específico
Para realizar un escaneo hacia adelante a alta velocidad,
presione y sujete el botón
/ TUNE +
y suéltelo en el
punto deseado.
Para realizar un escaneo hacia atrás a alta velocidad,
presione y sujete el botón
/ - TUNE
suéltelo en el punto
deseado.
El Avance Rápido o la Devolución Rápida continuará
realizando la búsqueda en el CD hasta que llegue al final.
REPRODUCCIÓN REPETIDA DE CD
Cómo repetir la pista actual
Presione el botón
/ PRESET
hasta que "REPEAT"
parpadee y la pista actual se reproducirá de manera
repetitiva.
Seleccione una pista diferente a ser repetida al presionar
los botones
/ TUNE +
o
/ - TUNE
.
Para verificar el programa:
Después de configurar, presione el botón
para iniciar la
reproducción, después presione los botones
/ TUNE +
o
/ - TUNE
para verificar las pistas programadas.
Para añadir pistas adicionales mientras se reproduce el
programa:
Presione el botón
,
después presione el botón
/ MEM
de manera repetitiva hasta que el No. de la ultima pista
programada aparezca y repita los pasos del 2 al 4 de arriba.
Para cambiar las pistas programadas mientras se reproduce
el programa:
Presione el botón
, y presione el botón
/ MEM
de
manera repetitiva para seleccionar el número del programa,
después presione los botones
/ TUNE +
o
/ - TUNE
para modificar la pista. Presione el botón
/ MEM
para
registrar la pista recién programada en la memoria.
Para borrar el programa completo use una de las
siguientes opciones:
Presione el botón
dos veces.
Presione el botón
CD·RADIO
para cambiar al modo de
radio.
Abra la bandeja del disco al presionar el botón
.
Nota: Usted puede usar la función REPETIR (REPEAT)
mientras se REPRODUCE EL PROGRAMA.
CD
CD
CD
CD
REPEAT
CD
MEMORY
CD
MEMORY
GARANTÍA LIMITADA
AVC MULTIMEDIA ("AVC")
ofrece la siguiente garantía limitada,
la cual se extiende al comprador-consumidor original y está
limitada al uso no comercial del producto.
Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año
Los productos
AVC
que se hayan comprado en los Estados
Unidos tienen una garantía de uno año a partir de la fecha
original de compra en caso de presentar defectos en los
materiales o en su fabricación. Si la unidad no se encuentra en
conformidad a esta garantía, nosotros repararemos el producto
usando piezas y productos nuevos y reparados, según lo estime
AVC
únicamente.
Durante un período de uno año a partir de la fecha efectiva de
la garantía,
AVC
proporcionará, cuando sea necesario, mano
de obra de reparación para reparar defectos de fabricación
en su centro de reparaciones designado. Para obtener los
servicios de la garantía en los Estados Unidos, usted deberá
llamar primero a nuestro Centro de Servicio para el Cliente
al
1- 877- 252 - 6873,
durante las horas que se indican en el
recuadro más abajo. La decisión de si bien usted está facultado
para recibir estos servicios la tomará la oficina de Respaldo al
Cliente de
AVC
.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTA UNIDAD
A AVC SIN CONTAR CON AUTORIZACIÓN PREVIA
. En los
centros designados para reparaciones y por un período de uno
año a contar de la fecha de efectividad de la garantía,
AVC
utilizará piezas o productos de recambio nuevos o refabricados
al efectuar reparaciones de productos o piezas defectuosas.
Dichos productos o piezas de recambio cuentan con una
garantía adicional de uno año a contar de la fecha del cambio
o de la reparación. Para poder hacer las reparaciones que
sean necesarias, el cliente deberá enviar la unidad al centro de
reparaciones que se le indique al contactarse con la oficina de
respaldo al cliente. El cliente es responsable por todos los gastos
de envío al
centro de reparaciones.
En caso que su producto necesite ser reparado y
que el período de garantía ya haya expirado, sírvase
contactarse con el Centro de Ayuda al Cliente en el fono
1-877-252-6873
ou
www.RCAav.com.
Hora: Lunes–Jueves: 9–7, Viernes: 9–5, Sábado: 9–12
EST.
Importante:
Usted se hace responsable de cualesquier
gastos por razones de transporte, envío o seguro
relacionados con la devolución del producto al Centro de
Devoluciones de Productos.
Importante:
Guarde su “Boleta de venta” como prueba de su compra.
N° de modelo
......................
Nombre del producto
......................
Tipo de aparato
...................
N° de serie
......................................
N° de recibo
........................
Fecha de compra
............................
Nombre del comerciante
................................................................
PARA SERVICIO Y REPARACIÓN, POR FAVOR VISTITA
www.RCAav.com
Las especificaciones y la apariencia externa están sujetos a
cambios sin previa notificación.
Instrucciones para envolver la unidad y para su envío
Cuando usted envíe el producto al centro de reparaciones
de Alco, usted debe utilizar la caja de cartón y el material de
embalaje
original o un
tipo de embalaje equivalente, según lo
establezca
AVC
.
Su responsabilidad
(1)
Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba
de su compra.
(2)
Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido
comprado y puesto a funcionar en Estados Unidos o Canadá.
(3)
Las garantías sólo se extienden en caso de materiales o de
fabricación defectuosa y no se extiende a productos o piezas
que se hayan perdido o tirado a la basura, ni a productos
o piezas dañadas a causa del mal uso de la unidad, de
accidentes, del funcionamiento o mantenimiento inapropiados
del equipo, así como tampoco en caso de no haber seguido
las instrucciones que acompañan este producto, o de haber
modificado o alterado el producto sin la autorización de
AVC
,
o de haber quitado o cambiado el número de serie de las
piezas o del producto.
Fuera de la Garantía
GARANTÍA LIMITADA
Todas las garantías implícitas según la ley de un estado,
incluidas las garantías implícitas de comercialización y
de aptitud para un propósito específico, están limitadas
expresamente a la duración de la garantía limitada expuesta
más arriba. Con la excepción de cualesquiera garantías
implícitas según la ley de un estado, que por la presente
quedan limitadas, la garantía precedente tiene carácter
de exclusiva y predomina sobre las demás garantías,
cauciones, acuerdos y obligaciones similares del vendedor
o del fabricante con respecto a la reparación o al reemplazo
de cualesquier partes del aparato.
AVC
en ningún caso se
hará responsable de daños fortuitos ni de daños
resultantes
de cualquier otra situación que no sea la indicada en la
garantía limitada de este aparato.
Ninguna persona, agente, distribuidor, comerciante ni
empresa está autorizada para cambiar, modificar o extender
los términos de estas garantías en ninguna manera,
cualquiera que ésta fuese. El tiempo dentro del cual se debe
iniciar una acción para hacer cumplir cualquier obligación
de
AVC
que surja en virtud de la garantía o de cualquier
estatuto o ley de Estados Unidos o de cualesquier de sus
estados, queda aquí limitado a uno año a contar de la fecha
de adquisición del producto. Esta restricción no se aplica a
las garantías implícitas planteadas en virtud de la ley de un
estado.
Esta garantía le brinda derechos legales específicos y puede
que usted también tenga otros derechos que pueden variar,
dependiendo del estado. Algunos estados no ponen límite
en cuanto a la duración de una garantía implícita, a cuándo
se puede tomar acción, o a la exclusión o limitación de los
daños fortuitos o consiguientes, de modo que es posible que
las disposiciones anteriores no sean aplicables en su caso.
Impreso en China
811-329991W020
La unidad deberá estar en modo de espera. Para entrar al
modo de espera, asegúrese de que la unidad esté conectada,
pero no encendida.
1. Mantenga oprimido el botón
/ MEM
hasta que los dígitos
de la HORA comiencen a parpadear.
2.
Presione el botón
/ - TUNE
o
/ TUNE +
para configurar
la hora actual, y luego oprima el botón
/ MEM
para
confirmar.
3. Presione el botón
/ - TUNE
o
/ TUNE +
para
configurar los minutos actuales.
4.
Presione el botón
/ MEM
para iniciar el reloj. El reloj se
iniciará automáticamente si no se presiona ningún botón
antes de 5 segundos.
Nota: sistema de 12 horas "12:00 PM" = MEDIODÍA.
CÓMO CONFIGURAR EL RELOJ
CÓMO SINTONIZAR UNA ESTACIÓN MANUALMENTE
1. Presione el botón
en el panel frontal para encender la
unidad.
2. Presione el botón
CD·RADIO
en la unidad hasta que
TUNER se visualice.
3. Presione el botón
AM /FM
en la unidad para seleccionar AM
o FM.
4. Presione el botón
/ TUNE +
o
/ - TUNE
para
sintonizar una estación de su preferencia.
NOTA: Cuando use el radio, la estación desaparecerá y
aparecerá el reloj si no se presiona ningún botón antes de que
pasen 5 segundos.
Para buscar una estación rápidamente
Presione y sujete el botón
/ TUNE +
or
/ - TUNE
hasta
que el sintonizador inicie la búsqueda de una estación, y
después suéltelo. El sintonizador se detendrá en la próxima
estación.
Para apagar el radio
Presione el botón
en la unidad para apagar la unidad.
CÓMO CONFIGURAR UNA ESTACIÓN DE RADIO
PREDETERMINADA
Esta unidad puede almacenar un total de 20 estaciones en
la memoria (10FM, 10AM). El predeterminar le permitirá
sintonizar una estación directamente.
1. Presione el botón
CD·RADIO
en la unidad para seleccionar
TUNER.
2. Presione el botón
AM /FM
en la unidad para seleccionar AM
o FM.
3. Presione los botones
/ TUNE +
or
/ - TUNE
para
sintonizar la estación deseada.
4. Oprima el botón
/ MEM
hasta que el
indicador “MEMORY” y los dos dígitos
(por ejemplo, "01") empiecen a parpadear
en la pantalla. Los dígitos (por ejemplo,
"01") indican el número de programación
de la estación que se usará para dejar
almacenada su estación.
5. Si desea dejar almacenada la estación bajo un número de
programación diferente, simplemente oprima una y otra vez
el botón
/ PRESET
hasta que en la pantalla aparezca
el número deseado de programación para almacenar la
estación.
6. Presione el botón
/ MEM
para almacenar la estación.
7. Repita los pasos del 3 al 6 para configurar la siguiente
estación.
CÓMO SINTONIZAR UNA ESTACIÓN DE RADIO
PREDETERMINADA
1. Presione el botón
CD·RADIO
en la unidad para seleccionar
TUNER.
2. Presione el botón
AM /FM
en la unidad para seleccionar AM
o FM.
3. Presione el botón
/ PRESET
para seleccionar una
estación predeterminada.
CÓMO ESCUCHAR EL RADIO
MODO CD
1. Durante la reproducción, presione el botón
DISPLAY
de manera repetitiva para alternar entre el modo de
reproducción del CD y la hora actual.
2. Cuando se detenga, presione el botón
DISPLAY
para
alternar entre el tiempo total del CD y la hora actual.
MODO RADIO
Presione el botón
DISPLAY
de manera repetitiva para
alternar entre la estación de radio actual y la hora actual.
FUNCIÓN DE
VISUALIZACIÓN
Cómo repetir el CD completo
Oprima el botón
/PRESET
hasta que
"REPEAT" deje de parpadear y quede
encendido en la pantalla.
Todas las pistas se reproducirán de
manera repetitiva.
Para cancelar la reproducción repetida
• Presione el botón
/PRESET
hasta que "REPEAT"
desaparezca.
REPRODUCCIÓN DE CD PROGRAMABLE
Se pueden programar hasta 20 pistas para reproducirse en un
orden predeterminado.
1. Cuando la unidad esté encendida y en el
MODO CD, asegúrese de que el CD esté
DETENIDO. Presione el botón
/ MEM
.
"MEMORY" y "1
" parpadearán en la
pantalla.
2. Presione los botones
/ TUNE +
o
/ - TUNE
para seleccionar la pista
deseada. Por ejemplo, para reproducir
la pista 2 primero, la pantalla tendría el
siguiente aspecto:
3. Presione el botón
/ MEM
para almacenar la pista en la
memoria.
4. Para añadir pistas adicionales, repita los pasos 2 - 3 (hasta
20 pistas).
5. Para iniciar la reproducción, presione el botón
.
Para mayor información acerca de otros productos y servicios,
sírvase contactar
nuestra página de internet en la siguiente
dirección:
www.RCAav.com
CD
REPEAT
¿Necesita más ayuda?
Por favor, o visite nuestra página de ayuda en internet