Ricoh P C600 Quick Reference Guide - Page 2

Test Printing, Installing the Driver, Turning on the Power

Page 2 highlights

Turning on the Power Turning on the Power Tilslutning af strømmen Slå på strømmen Virran kytkeminen Slå på strömmen Encesa del dispositiu CEL012 Zapínání napájení A készülék bekapcsolása Włączanie zasilania Gücü Açma • Obecná a síťová nastavení lze nastavit jako počáteční konfiguraci po zvolení jazyka. Při provádění počáteční konfigurace postupujte podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti viz Setup Guide. • A nyelv beállítása után konfigurálhatja az általános és a hálózati beállításokat kezdeti konfigurációként. A kezdeti konfiguráció végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A részleteket lásd a Telepítési útmutató (Setup Guide) című kézikönyvben. • Możesz skonfigurować ustawienia ogólne i ustawienia sieci jako konfigurację początkową po określeniu ustawień języka. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby przeprowadzić konfigurację początkową. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Podręcznik instalacji. • Dil ayarlarını yaptıktan sonra genel ayarları ve ağ ayarlarını ilk konfigürasyon olarak yapılandırabilirsiniz. İlk konfigürasyonu gerçekleştirmek için ekrandaki talimatları izleyin. Ayrıntılar için bkz. Setup Guide. Setup Guide. Select [List / Test Print] Press [OK] Vælg [Liste-/testudskr.] Tryk på [OK] Velg [Liste-/testutskrift] Trykk på [OK] Valitse [Luettelo/testitulostus] Paina [OK] Välj [Lista/Provuts] Tryck på [OK] Seleccioneu [Impressió llista/prova] Premeu [OK] Zvolte [Seznam/Testov. tisk] Stiskněte [OK] Válassza ki a [Lista / teszt nyomt.] lehetőséget Nyomja meg az [OK] gombot Wybierz [Lista/Str. testowe] Naciśnij [OK] [Liste/Test Yazdır]'ı seçin [OK] tuşuna basın OK] List / Test Print OK EAG028 2 1 Select [Config.Page] Vælg [Konfig.side] Press [OK] Tryk på [OK] EAG032 Test Printing Velg [Konfigurasjonsside] Valitse [Konfigurointisivu] Trykk på [OK] Paina [OK] Välj [Konfigureringssida] Tryck på [OK] Test Printing Seleccioneu [Pàgina de configuració] Premeu [OK] Testudskrivning Zvolte [Konfigurační strana] Stiskněte [OK] EAG029 Testutskrift Válassza ki a [Konfigurációs oldal] leetőséget Nyomja meg az [OK] gombot Testitulostus Wybierz [Strona konfiguracyjna] Naciśnij [OK] Provutskrift [Konfig. Sayfası]'nı seçin [OK] tuşuna basın Impressió de prova OK] Testovací tisk Config.Page กด [OK Tesztnyomtatás EAG033 Drukowanie testowe • You can configure general settings and network Test Yazdırması EAG030 settings as the initial configuration after specifying language settings. Follow the instructions on the Installing the Driver screen to perform the initial configuration. For details, see Setup Guide. Installing the Driver • Du kan konfigurere generelle indstillinger og netværksindstillinger efter angivelse af sprogindstillinger. Følg instruktionerne på skærmen Driver-installation Installere driveren for at foretage grundlæggende konfiguration. For Ohjaimen asentaminen detaljer, se Setup Guide. • Du kan konfigurere generelle innstillinger og Installera drivrutinen nettverksinnstillinger som startkonfigurasjon etter å Instal·lació del driver ha angitt språkinnstillinger. Følg instruksjonene på skjermen for å utføre startkonfigurasjonen. Se Setup Guide for mer informasjon. Instalace ovladače Az illesztőprogram telepítése • Vo i t m ä ä r i t t ä ä y l e i s - j a v e r k k o a s e t u k s e t alkuasetuksiksi kieliasetusten määrittämisen jälkeen. EAG031 Määritä alkuasetukset noudattamalla näytön ohjeita. Instalacja sterownika Sürücüyü Kurma Lisätietoja, katso Setup Guide. • Du kan konfigurera allmänna inställningar och nätverksinställningar som första konfiguration EAG152 efter att du har angett dina språkinställningar. Följ instruktionerna på skärmen för att utföra den första konfigurationen. För mer information, se Setup Guide. • Podeu configurar els paràmetres generals i de xarxa com la configuració inicial després d'especificar la configuració d'idioma. Seguiu les instruccions de la pantalla per realitzar la configuració inicial. Per a més informació, consulteu la Guia d'instal·lació. EAG153 DUP125 • Follow the instructions on the screen to install the required driver. • Følg instruktionerne på skærmen for at installere den påkrævede driver. • Følg instruksjonene på skjermen for å installere den nødvendige driveren. • Asenna vaadittu ohjain noudattamalla näytön ohjeita. • Följ instruktionerna på skärmen för att installera önskad drivrutin. • Seguiu les instruccions de la pantalla per instal·lar el driver necessari. • Při instalaci požadovaných ovladačů postupujte podle pokynů na obrazovce. • Az előírt illesztőprogram telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. • Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować wymagany sterownik. • Gereken sürücüyü yüklemek için ekrandaki talimatları izleyin DUP126 • For details about the initial configuration of the printer and installing the driver to a computer, see Setup Guide provided on the "Printer Drivers and Manuals" CD-ROM. • For detaljer om konfiguration af printer og installation af driver på en computer, se vejledningen "Setup Guide" på den medfølgende CD-rom "Printer Drivers and Manuals". • For detaljer om skriverens startkonfigurasjon og installasjon av driveren på en datamaskin, se i Oppsettveiledningen som du finner på CD-ROM-en «Printer Drivers and Manuals». • Lisätietoa tulostimen alkuasetuksista ja ohjaimen asentamisesta tietokoneeseen on saatavilla CD-ROMlevyn asennusoppaasta. • För mer information om den första konfigurationen av skrivaren och hur du installerar drivrutinen på en dator, se Konfigurationshandboken som finns på CD:n med drivrutiner och handböcker för skrivare/skanner. • Per a més informació sobre la configuració inicial de la impressora i la instal·lació del driver a un ordinador, consulteu la Guia d'instal·lació del CD-ROM "Printer Drivers and Manuals". • Podrobnosti ohledně počáteční konfigurace tiskárny a instalace tiskového ovladače viz Průvodce instalací dodávaný na CD disku „Printer Drivers and Manuals". • A készülék kezdeti konfigurálásáról, valamint az illesztőprogram számítógépre való telepítéséről további információért olvassa el a „Nyomtató/szkenner illesztőprogramok és kézikönyvek" CD-ROM-on található Telepítési útmutató című kézikönyvet. • Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat początkowej konfiguracji drukarki i zainstalowania sterownika na komputerze, patrz Podręcznik instalacji dostarczony na płycie CD-ROM. • Yazıcının ilk konfigürasyonu ve bilgisayara sürücü yükleme hakkında ayrıntılı bilgi için, "Yazıcı Sürücüleri ve Kılavuzları" CD-ROM'undaki Kurulum Rehberi'ne bakın. Setup Guide CD-ROM. Printer Drivers and Manuals © 2019 EN GB SV SE PL PL DA DK CA ES TR TR NO NO CS CZ EL GR FI FI HU HU TH TH EAG154 M0CJ-7009B Quick Installation Guide Lyninstallationsvejledning Hurtigveiledning for installasjon Pika-asennusopas Handbok för snabbinstallation Guia Ràpida d'Instal·lació Rychlý průvodce instalací Gyors telepítési útmutató Podręcznik szybkiej instalacji Hızlı Montaj Rehberi

  • 1
  • 2

Hurtigveiledning for installasjon
Pika-asennusopas
Handbok för snabbinstallation
Guia Ràpida d’Instal·lació
Rychlý průvodce instalací
Gyors telepítési útmutató
Podręcznik szybkiej instalacji
Hızlı Montaj Rehberi
Quick Installation Guide
Lyninstallationsvejledning
Οδηγός Γρήγορης Εγκατάστασης
ค�
ำแนะน
�ำส�
ำหรับกำรติ
ดตั้
งอย่ำงรวดเร็ว
Obecná a síťová nastavení lze nastavit jako počáteční
konfiguraci po zvolení jazyka. Při provádění počáteční
konfigurace postupujte podle pokynů na obrazovce.
Podrobnosti viz
Setup Guide
.
• A nyelv beállítása után konfigurálhatja az általános
és a hálózati beállításokat kezdeti konfigurációként.
A kezdeti konfiguráció végrehajtásához kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat. A részleteket
lásd a
Telepítési útmutató
(Setup Guide) című
kézikönyvben.
Możesz skonfigurować ustawienia ogólne i ustawienia
sieci jako konfigurację początkową po określeniu
ustawień języka. Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby przeprowadzić
konfigurację początkową. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, patrz
Podręcznik instalacji
.
• DIl ayarlarını yaptıktan sonra genel ayarları ve ağ
ayarlarını Ilk konfIgürasyon olarak yapılandırabI
-
lIrsInIz. İlk konfIgürasyonu gerçekleştIrmek IçIn
ekrandakI talImatları IzleyIn. Ayrıntılar IçIn bkz.
Setup
GuIde
.
• Μπορείτε να διαμορφώσετε γενικές ρυθμίσεις και
ρυθμίσεις δικτύου κατά την αρχική διαμόρφωση μετά
τον ορισμό ρυθμίσεων γλώσσας. Για να πραγματο
-
ποιήσετε την αρχική διαμόρφωση, ακολουθήστε τις
οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Για λεπτομέ
-
ρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
Setup Guide
.
คุณสำมำรถก
�ำหนดกำรตั²
งค±ำทั่วไปและกำรตั²
งค±ำเครือข±ำย
ให้เป็นกำรก
�ำหนดค±ำเริ่มแรกได้ หลั
งจำกที่ก
�ำหนดกำรตั²
งค±ำ
ภำษำ ปฏิบั
ติตำมค
�ำแนะน
�ำบนหน้ำจอเพื่อท
�ำกำรก
�ำหนดค±
เริ่มแรก ส
ำหรับรำยละเอียด โปรดดู
ที่ค
�ำแนะน
�ำในกำรตั²
งค±
Test Printing
Test Printing
Testudskrivning
Testutskrift
Testitulostus
Provutskrift
Impressió de prova
Testovací tisk
Tesztnyomtatás
Drukowanie testowe
Test Yazdırması
Δοκιμαστική εκτύπωση
ทดสอบกำรพิ
มพ์
EAG152
EAG153
DUP125
• Follow the instructions on the screen to install the
required driver.
Følg instruktionerne på skærmen for at installere den
påkrævede driver.
Følg instruksjonene på skjermen for å installere den
nødvendige driveren.
Asenna vaadittu ohjain noudattamalla näytön ohjeita.
• Följ instruktionerna på skärmen för att installera
önskad drivrutin.
Seguiu les instruccions de la pantalla per instal·lar el
driver necessari.
Při instalaci požadovaných ovladačů postupujte podle
pokynů na obrazovce.
• Az előírt illesztőprogram telepítéséhez kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
• Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, aby zainstalować wymagany sterownik.
Gereken sürücüyü yüklemek IçIn ekrandakI talImatları
IzleyIn.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθό
-
νη για να εγκαταστήσετε το απαιτούμενο πρόγραμμα
οδήγησης.
ปฏิบั
ติตำมค
�ำแนะน
�ำบนหน้ำจอส�ำหรับกำรติดตั²
งไดรเวอร์ที่
�ำเป็น
EAG154
Select [List / Test Print]
Press [OK]
Vælg [Liste-/testudskr.]
Tryk på [OK]
Velg [Liste-/testutskrift]
Trykk på [OK]
Valitse [Luettelo/testitulostus]
Paina [OK]
Välj [Lista/Provuts]
Tryck på [OK]
Seleccioneu [±mpressió llista/prova]
Premeu [OK]
Zvolte [Seznam/Testov. tisk]
Stiskněte [OK]
Válassza ki a [Lista / teszt nyomt.]
Nyomja meg az [OK]
lehetőséget
gombot
Wybierz [Lista/Str. testowe]
Naciśnij [OK]
[LIste/Test Yazdır]'ı seçIn
[OK] tuşuna basın
Επιλέξτε [Εκτύπωση Λίστας/Δοκιμής]
Πιέστε [OK]
เลื
อก [List / Test Print] (รำยกำร / ทดสอบกำรพิมพ์)
กด [OK] (ตกลง)
Select [Config.Page]
Press [OK]
Vælg [Konfig.side]
Tryk på [OK]
Velg [Konfigurasjonsside]
Trykk på [OK]
Valitse [Konfigurointisivu]
Paina [OK]
Välj [Konfigureringssida]
Tryck på [OK]
Seleccioneu [Pàgina de configuració]
Premeu [OK]
Zvolte [Konfigurační strana]
Stiskněte [OK]
Válassza ki a [Konfigurációs oldal]
Nyomja meg az [OK]
leetőséget
gombot
Wybierz [Strona konfiguracyjna]
Naciśnij [OK]
[KonfIg. Sayfası]'nı seçIn
[OK] tuşuna basın
Επιλέξτε [Σελίδα Διαμόρφ.]
Πιέστε [OK]
เลื
อก [Config.Page] (หน้ำตั²
งค±
ำ)
กด [OK] (ตกลง)
Installing the Driver
Installing the Driver
Driver-installation
Installere driveren
Ohjaimen asentaminen
Installera drivrutinen
Instal·lació del driver
Instalace ovladače
Az illesztőprogram telepítése
Instalacja sterownika
Sürücüyü Kurma
Εγκατάσταση του προγράμματος
οδήγησης
กำรติ
ดตั้
งไดรฟ์ เวอร์
Turning on the Power
Turning on the Power
Tilslutning af strømmen
Slå på strømmen
Virran kytkeminen
Slå på strömmen
Encesa del dispositiu
Zapínání napájení
A készülék bekapcsolása
Włączanie zasilania
Gücü Açma
Ενεργοποίηση του μηχανήματος
กำรเปิดเครื
²อง
2
1
EAG032
EAG033
• You can configure general settings and network
settings as the initial configuration after specifying
language settings. Follow the instructions on the
screen to perform the initial configuration. For details,
see
Setup Guide
.
• Du kan konfigurere generelle indstillinger og
netværksindstillinger efter angivelse af
sprogindstillinger. Følg instruktionerne på skærmen
for at foretage grundlæggende konfiguration. For
detaljer, se
Setup Guide
.
• Du kan konfigurere generelle innstillinger og
nettverksinnstillinger som startkonfigurasjon etter å
ha angitt språkinnstillinger. Følg instruksjonene på
skjermen for å utføre startkonfigurasjonen. Se
Setup
Guide
for mer informasjon.
• Voit määrittää yleis- ja verkkoasetukset
alkuasetuksiksi kieliasetusten määrittämisen jälkeen.
Määritä alkuasetukset noudattamalla näytön ohjeita.
Lisätietoja, katso
Setup Guide
.
• Du kan konfigurera allmänna inställningar och
nätverksinställningar som första konfiguration
efter att du har angett dina språkinställningar. Följ
instruktionerna på skärmen för att utföra den första
konfigurationen. För mer information, se
Setup Guide
.
Podeu configurar els paràmetres generals i de xarxa
com la configuració inicial després d’especificar la
configuració d’idioma. Seguiu les instruccions de la
pantalla per realitzar la configuració inicial. Per a més
informació, consulteu la
Guia d’instal·lació
.
CEL012
EAG028
EAG029
EAG030
EAG031
DUP126
For details about the initial configuration of the printer
and installing the driver to a computer, see Setup
Guide provided on the “Printer Drivers and Manuals”
CD-ROM.
For detaljer om konfiguration af printer og installation
af driver på en computer, se vejledningen ”
Setup
Guide
” på den medfølgende CD-rom “Printer Drivers
and Manuals”.
• For detaljer om skriverens startkonfigurasjon og
installasjon av driveren på en datamaskin, se i
Oppsettveiledningen
som du finner på CD-ROM-en
«Printer Drivers and Manuals».
• Lisätietoa tulostimen alkuasetuksista ja ohjaimen
asentamisesta tietokoneeseen on saatavilla CD-ROM-
levyn
asennusoppaasta
.
• För mer information om den första konfigurationen
av skrivaren och hur du installerar drivrutinen på en
dator, se
Konfigurationshandboken
som finns på CD:n
med drivrutiner och handböcker för skrivare/skanner.
Per a més informació sobre la configuració inicial de
la impressora i la instal·lació del driver a un ordinador,
consulteu la
Guia d’instal·lació
del CD-ROM “Printer
Drivers and Manuals”.
• Podrobnosti ohledně počáteční konfigurace tiskárny
a instalace tiskového ovladače viz
Průvodce instalací
dodávaný na CD disku „Printer Drivers and Manuals“.
• A készülék kezdeti konfigurálásáról, valamint az
illesztőprogram számítógépre való telepítéséről to
-
vábbi információért olvassa el a „Nyomtató/szkenner
illesztőprogramok és kézikönyvek” CD-ROM-on
található
Telepítési útmutató
című kézikönyvet.
• Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat
początkowej konfiguracji drukarki i zainstalowania
sterownika na komputerze, patrz
Podręcznik instalacji
dostarczony na płycie CD-ROM.
• Yazıcının Ilk konfIgürasyonu ve bIlgIsayara sürücü
yükleme hakkında ayrıntılı bIlgI IçIn, “Yazıcı Sü
-
rücülerI ve Kılavuzları” CD-ROM'undakI
Kurulum
RehberI
'ne bakın.
Για λεπτομέρειες σχετικά με την αρχική διαμόρφωση
του εκτυπωτή και την εγκατάσταση του προγράμ
-
ματος οδήγησης σε έναν υπολογιστή, ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο
Setup Guide
, το οποίο παρέχεται στο
CD-ROM.
ส�ำหรับรำยละเอียดเกี่ยวกับกำรก
�ำหนดค±ำเริ่มแรกของ
เครื่องพิ
มพ์และกำรติ
ดตั²
งไดรฟ์ เวอร์ที่คอมพิ
วเตอร์ โปรดดู
ที่ค
แนะน
�ำในกำรตั²
งค±
ำ ซึ่
งให้มำในซีดีรอม “Printer Drivers and
Manuals” (ไดรฟ์ เวอร์และคู
±
มือเครื่องพิมพ์)
© 2019
EN GB
DA DK
NO NO
FI
FI
SV SE
CA ES
CS CZ
HU HU
PL PL
TR TR
EL GR
TH TH
M0CJ-7009B