Ryobi P854 User Manual - Page 33

Fig. 11, Fig.7, Fig.8, Fig. 9, Fig. 6, Fig. 10, Fig. 5

Page 33 highlights

Fig. 5 A A - Magazine release button (bouton de dégagement du magasin, botón para soltar) B - Staples (agrafes, grapadoras) Fig. 10 B A B B Fig. 6 C A Fig.8 A D C B B A- LED worklight grip switch (l'interrupteur d'éclairage DEL, interruptor del mango con luz LED) B - LED worklights (lampes de travail LED, luces de trabajo de LED) Fig. 11 A - Air pressure dial (cadran de pression d'air, cuadrante de presión de aire) A - Mode selector (sélecteur de mode, selector B - Index arrow (flèche repère, flecha indicadora) de modo) C - Decrease pressure (réduire la pression, B - Single sequential mode (mode de disminuir la presión) déclenchement par séquence, accionamiento D - Increase pressure (augmenter la pression, por contacto) aumentar la presión) C - Contact actuation mode (déclenchement par contact, para disminuir la profundidad) B 6inch 5 4 A Fig.7 Fig. 9 3 2 1 A C B A A - Depth of drive adjustment (réglage de profondeur d'enfoncement, ajuste de la profundidad de introducción) B - To increase depth (pour augmenter la profondeur, para aumentar la profundidad) C - To decrease depth (pour réduire la profondeur, para disminuir la profundidad) B A - Trigger (gâchette, gatillo) B - Workpiece contact (contact de déclenchement, disparador de contacto) 13 A - Screwdriver (tournevis, destornillador) B - Driver mechanism (loquet, pestillo)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

13
B
A
B
Fig. 11
A - Depth of drive adjustment (réglage de
profondeur d'enfoncement, ajuste de la
profundidad de introducción)
B - To increase depth (pour augmenter la
profondeur, para aumentar la profundidad)
C - To
decrease
depth
(pour
réduire
la
profondeur, para disminuir la profundidad)
A - Mode selector (sélecteur de mode, selector
de modo)
B - Single
sequential
mode
(mode
de
déclenchement par séquence, accionamiento
por contacto)
C - Contact actuation mode (déclenchement par
contact, para disminuir la profundidad)
A
A
B
C
C
B
Fig.7
Fig.8
A
B
Fig. 9
A - Trigger (gâchette, gatillo)
B - Workpiece contact (contact de
déclenchement, disparador de contacto)
A - Magazine release button (bouton
de
dégagement du magasin,
botón para soltar)
B - Staples (agrafes, grapadoras)
A - Screwdriver (tournevis, destornillador)
B - Driver mechanism (loquet, pestillo)
A
B
C
D
A - Air pressure dial (cadran de pression d’air,
cuadrante de presión de aire)
B - Index arrow (flèche repère, flecha indicadora)
C - Decrease pressure (réduire la pression,
disminuir la presión)
D - Increase pressure (augmenter la pression,
aumentar la presión)
Fig. 6
A
A- LED worklight grip switch (l’interrupteur
d’éclairage DEL, interruptor del mango con
luz LED)
B - LED worklights (lampes de travail LED, luces
de trabajo de LED)
Fig. 10
B
B
A
Fig. 5