Ryobi RY34001 Operator's Manual - Page 2
Fig. 1, Fig. 2, Fig. 3, Fig. 4, Fig. 5, Fig. 6
View all Ryobi RY34001 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
See this fold-out section for all the figures referenced in the operator's manual. Voir que cette section d'encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d'utilisation. Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 1 E D BC F G A H I J A - Coupler (coupleur, acoplador) B - Stop switch (commutateur d'arrêt, interruptor de apagado) C - Trigger lock out (gâchette avec verrou, gatillo con seguro) D - Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador y cuerda) E - Primer bulb (poire d'amorçage, bomba de cebado) F - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque) G - Rear handle (poignée arrière, mango trasero) H - Throttle trigger (gâchette d'accélérateur, gatillo del acelerador) I - Front handle (poignée avant, mango delantero) J - Knob (bouton, perilla) Fig. 2 B C D A F G E A - Button (bouton, botón) B - Guide recess (logement guide, hueco guía) C - Coupler (coupleur, acoplador) D - Power head shaft (arbre du bloc moteur, eje del cabezal motor) E - Knob (bouton, perilla) F - Positioning hole (trou de positionnement, orificio de posicionamiento) G - Attachment shaft (arbre d'accessoire, eje del aditamento) Fig. 3 B A CD A - Bolt (boulon, perno) B - Front handle (poignée avant, mango delantero) C - Washer (rondelle, arandela) D - Wing nut (écrou papillon, tuerca de mariposa) Fig. 4 A B C D A - Oil cap/dipstick (bouchon/jauge d'huile, tapa de relleno de aceite / varilla medidora de aceite) B - Hatched area (zone hachurée, área cubierta con rayas entrecruzadas) C - Funnel (entonnoir, embudo) D - Oil fill hole (orifice de remplissage d'huile, agujero de llenado de aceite) Fig. 5 PROPER TRIMMER ATTACHMENT OPERATING POSITION ACCESSOIRE TAILLE-BORDURE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE ADITAMENTO PARA RECORTAR Fig. 6 A B C A - Stop switch (commutateur d'arrêt, interruptor de apagado) B - Trigger lock out (gâchette avec verrou, gatillo con seguro) C - Throttle trigger (gâchette d'accélérateur, gatillo del acelerador) ii