Samsung SC-D371 User Manual (ENGLISH) - Page 71
Recording Copying a TV Programme or Video Tape
View all Samsung SC-D371 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 71 highlights
ENGLISH Connection Raccordement FRANÇAIS Recording (Copying) a TV Programme or Video Tape Enregistrement (copie) d'une émission de télévision ou d'une bande onto a Camcorder Tape (SC-D975 only) vidéo sur une cassette du caméscope (modèles SC-D975 uniquement) ✤ The Recording (Copying) function works only in Mode. ➥ page 19 ✤ Connect your Camcorder to a VCR or a TV using the AV jack to record a TV program or copy a video tape onto a Camcorder tape. ✤ Set the to before Recording (Copying). ➥ page 69 Recording (Copying) onto a Camcorder Tape 1. Get your TV or VCR ready. 2. Connect the Camcorder to your VCR or TV with the Audio/Video cable. I Connect the Audio/Video cable to the output jack on your VCR or TV I The yellow jack: Video I The white jack: Audio (L)- Mono I The red jack: Audio (R) 3. Insert an empty tape in your Camcorder. œ VCR or Camcorder Audio/Video Cable TV Signal flow Audio/Video Cable SC-D371/D372 SC-D375(H)/D975 œ ✤ La fonction d'enregistrement (copie) ne fonctionne qu'en mode . ➥page 19 ✤ Raccordez le caméscope à un magnétoscope ou à un téléviseur à l'aide de la prise AV pour enregistrer une émission de télévision ou pour copier une cassette vidéo avec le caméscope. ✤ Réglez sur avant de débuter l'enregistrement (copie). ➥page 69 Enregistrement (Copie) sur une cassette du caméscope 1. Préparez votre téléviseur ou magnétoscope. 2. Raccordez le caméscope au magnétoscope ou au téléviseur à l'aide du câble AV. I Branchez le câble AV dans la prise de sortie du magnétoscope ou téléviseur. I Prise jaune : vidéo I Prise blanche : audio (G) - mono I Prise rouge : audio (D) 3. Insérez une cassette vierge dans le caméscope. To record from a VCR Enregistrement depuis un magnétoscope 4. Insert the video tape to be played in your VCR. I Pause at the starting point of playing. 5. Start copying by pressing the [Start/Stop] button on your Camcorder. 6. Press the PLAY button on your VCR to play the tape. To record from a TV 4. Insérez la cassette à lire dans le magnétoscope. I Appuyez sur pause au point de début de la lecture. 5. Débutez la copie en appuyant sur la touche [Start/Stop] du caméscope. 6. Appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope pour débuter la lecture. Enregistrement depuis un téléviseur 4. Select a TV channel to be recorded. 5. Start recording by pressing the [Start/Stop] button on your Camcorder. When Recording (Copying) is Complete: Press the [I (Stop)] button on your Camcorder to stop recording (copying). 4. Sélectionnez une chaîne à enregistrer. 5. Débutez l'enregistrement en appuyant sur la touche [Start/Stop] du caméscope. À la fin de l'enregistrement (copie) : Appuyez sur la touche [I (Stop)] du caméscope pour arrêter l'enregistrement (copie). [ Notes ] I If you operate the Camcorder connected to another device, always power the Camcorder from household AC outlet using the AC power adapter. I The recorded contents can be played back in the same manner as when playing back images recorded on this camcorder. I Copy-protected video tapes such as Macrovision or unstable TV signals cannot be recorded on this camcorder. [ Remarques ] I Lorsque vous utilisez le caméscope pendant qu'il est raccordé à un autre dispositif, assurez-vous de toujours utiliser l'adaptateur CA branché dans une prise murale CA. I L'enregistrement peut être lu de la même manière que pour la lecture de photos enregistrées sur le caméscope. I Ce caméscope ne peut enregistrer les cassettes vidéo protégées comme celles de Macrovision ou les signaux de télévision instables. 71