Samsung WF405ATPASU/AA Quick Guide Easy Manual Ver.1.0 (English, French, Spani

Samsung WF405ATPASU/AA Manual

Samsung WF405ATPASU/AA manual content summary:

  • 1
  • 2

WASHING
MACHINE
AL
G
DC68-02580C_02
DDS
fit?
3
0000
STEP
01
CARRYING
THE
WASHER
TOP
While
transporting
the
washer,
the
shipping
bobs
should
be
fixed.
Les
Vs
de
transport
dodent
etre
fx4es
lors
du
transport
du
lave-lInge.
Cuando
se
transporte
la
lavadora,
los
tomillos
de
transporte
deben
estar
ajustados
Do
not
turn
the
washer
over
by
more
than
180
degrees.
N'inclinez
jamais
le
lave-linge
de
plus
de
180
degres.
No
incline
la
lavadora
mas
de
180
grados.
TOP
When
carrying
the
washer,
make
sure
that
the
top
of
the
washer
is
always
facing
upwards,
Assurez-vous
que
le
dessus
du
lave-linge
est
toujours
dlrige
vers
le
haut
lors
de
son
transport.
Cuando
transporte
la
lavadora,
asegCrese
de
que
la
parte
superior
siempre
mire
hacia
arriba.
STEP
02
BEFORE
USING
YOUR
WASHER,
REMOVE
THE
SHIPPING
BOLTS
While
transporting
the
washer,
the
shipping
bobs
should
be
fixed.
Les
vs
de
transport
doivent
etre
fxee,s
lors
du
transport
du
lave
-Inge.
Cuando
se
transporte
la
lavadora,
los
tomillos
de
transports
deben
estar
ajustados
\
1
/
The
four
shipping
bobs
are
placed
at
the
back
of
your
washer.
Les
quatre
vis
de
transport
se
situent
l'arriere
du
lave
-tinge.
Los
cuatro
tomillos
de
transporte
estan
en
la
parte
posterior
de
la
lavadora,
0
0
0
Loosen
and
remove
the
3-4
bolts
wfth
the
supplied
spanner.
(The
number
of
bob
hole
covers
depends
on
the
modd.)
Then
replace
wth
the
suppled
plastic
covers,
Desserrez
et
retirez
las
3-4
boulons
avec
b
clo'foumie,
nombre
de
couvercles
de
passages
de
110U
varie
selon
le
models.)
Puts,
remettez
en
place
les
couvercln
en
plastique
foumis.
Mob
y
qute
los
3
ó
4
tornillos
con
la
Owe
proporconada
numero
de
tapas
pare
los
ortios
de
los
tomillos
depende
del
modelo
)
Luego
reemplace
con
las
tapas
de
plastic°
proporcionadas
STEP
03
INSTALL
THE
WASHER
ON
A
HARD,
LEVEL
SURFACE
KZ)
tI
o
fr
©
Do
not
install
your
washer
on
a
soft,
unlevel
surface,
Do
not
install
your
washer
on
carpet.
N'installez
pas
votre
lave
-lingo
sur
une
surface
molle
et
irreguliere,
N'installez
pas
votre
lave-linge
sur
de
la
moquette.
No
instate
la
lavadora
en
una
supertcie
desnivelada
y
poco
resistente
No
instate
la
lavadora
sobre
una
alfombra.
fez@
1
A
Oo
Do
not
install
to
washing
machine
on
the
tor
contaminated
wits
dust,
dl
or
detergent
crumbles.
(Failing
to
do
so
may
increase
th
e
vibration
due
to
slip
while
the
washing
machine
is
operating.)
N'installez
pas
le
lave
-lingo
sur
un
sol
poupous-
siereux,
gras
ou
sale
(reste
de
less've),
(L'apparell
produirait
plus
de
vibrations
que
la
normale).
No
instate
la
lavaclora
en
un
suelo
sum
de
pokto,
acelte
o
ro
stos
de
det@rgente
(Podria
aLimentar
el
numero
de
dbraciones
debido
al
deslizamento
de
la
lavadora
cuando
este
en
funcionamento
)
Install
your
washer
on
a
hard,
level
surface,
Installez
le
lave
lingo
sur
une
surface
dure
et
plane
Instate
la
lavadora
sobre
una
super
-
foe
resistente
y
nvelada.
STEP
04
BE
SURE
TO
LEVEL
YOUR
WASHER
An
unlevel
washer
may
cause
vibrations.
Un
lave-linge
non
mis
a
niveau
risque
de
generer
des
vibrations.
Una
lavadora
mat
nivelada
puede
provocar
\
Abraciones,
The
four
leveling
legs
are
situated
at
the
bottom
of
your
washer.
Les
quatre
pieds
se
situent
en
bas
du
lave-linge.
La
cuatro
patas
nVeladoras
se
encuentran
en
la
parte
inferior
de
la
lavadora.
Turn
the
leveling
legs
to
level
the
washer.
Then
tightly
fasten
the
locking
nuts
to
secure.
Toumez
les
pieds
pour
mettre
le
lave
-Inge
a
n'veau,
Serrez
ensuite
fermement
les
ecrous
de
serrage.
Rote
las
patas
niveladoras
pare
nivelar
la
lavadora
Asegure
trmemente
las
tuercas
de
bloqueo
para
asegurar
las
patas.
Removing
shipping
bolts
and
leveling
properly
are
critical
to
Vibration
problems.