SanDisk SDDR-89-E15 Quick Start Guide - Page 12

âesky

Page 12 highlights

Instalar o controlador em Macintosh 9.2.X: 1. Instalar o CD fornecido com o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 no CD-ROM do seu computador. 2. Clicar duas vezes no ícone do CD-ROM na área de trabalho e executar o aplicativo USB Reader Installer (Instalador de Leitora USB) para o seu sistema operacional Macintosh. Primeiro, o ficheiro Read Me (Leia-me) é aberto. 3. Clicar em Continuar. 4. No Diálogo do Instalador, seleccionar USB Reader Installer no menu suspenso e depois clicar em INSTALL (Instalar) para instalar o controlador do dispositivo. 5. Seguir as instruções exibidas no ecrã. Instalação da Aplicação de Botões (apenas para Windows) 1. Introduzir o CD fornecido com o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 no CD-ROM do PC. 2. Clicar com o botão esquerdo do rato no menu INICIAR e abrir o menu EXECUTAR. Clicar em PROCURAR para identificar a letra da unidade de CD-ROM. 3. Seleccionar o ficheiro \Button Application\setup.exe e clicar em OK. Seguir as instruções exibidas no ecrã. Ligar Há duas maneiras de ligar seu Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 ao computador: 1. Introduzir o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 na estação de encaixe. Ligar o cabo da estação de encaixe ao seu computador. -ou- 2. Usar o Cabo USB de Viagem adicional para ligar o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 directamente a um computador (neste caso, a estação de encaixe não se faz necessária). Ao ligar o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 pela primeira vez, o computador poderá exibir uma mensagem para avisar que o dispositivo está a ser instalado (a mensagem poderá variar ligeiramente de acordo com o sistema operativo). Ícones de disco do Windows Ao ligar o Leitor/Gravador ImageMate 12-em1 num sistema operativo Windows, será exibido em O Meu Computador um novo ícone de disco removível com a letra da unidade que representa a ranhura do cartão. Ícones de disco do Macintosh Ao ligar o Leitor/Gravador ImageMate 12-em1 a um sistema operativo Macintosh um ícone de disco removível com a designação "sem nome", representando a ranhura do cartão, será exibido na área de trabalho quando é introduzido um cartão. 22 Utilização O Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 tem quatro ranhuras para media. Cada ranhura pode ser utilizada para dois ou quatro tipos de media. Ao instalar o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1, verá quatro novas unidades removíveis aparecerem. Introduzir media Para introduzir um cartão em uma das ranhuras do Leitor/Gravador, introduzir o lado conector do cartão/ stick. Não force a media na ranhura. Para SmartMedia/xD e xD tipo M e H, introduzir com a placa dourada voltada para o logótipo da SanDisk na lateral do Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1. SD(HC) miniSD(HC) MultiMediaCard MMCplus ➂ MMCmobile RS-MMC RS-MMC Dual Voltage CompactFlash I CompactFlash II ➀ Memory Stick Memory Stick PRO ➃ Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo SmartMedia ➁ xD xD Type M & H Actividade do LED Quando o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 é instalado correctamente o indicador LED âmbar acende. Os quatro LEDs menores verdes se acendem quando algum tipo de media é introduzida. Os quatro LEDs menores verdes piscam quando dados estão a ser transferidos do cartão ou para o cartão. Se o LED não acender, verificar se o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 está ligado e a se cartão está introduzido correctamente. NUNCA remover o cartão quando o LED verde está a PISCAR. âesky Obsah balíãku âtecí a zapisovací zafiízení ImageMate 12-in-1 s pfiípojnou stanicí (neobsahuje pamûÈové medium); Instalaãní CD s ovladaãem Windows 98SE, tlaãítkovou aplikací a uÏivatelskou pfiíruãkou Cestovní kabel USB Struãn˘ návod 23

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

Instalar o controlador em Macintosh 9.2.X:
1. Instalar o CD fornecido com o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 no CD-ROM do seu computador.
2.
Clicar duas vezes no ícone do CD-ROM na área de trabalho e executar o aplicativo USB Reader Installer
(Instalador de Leitora USB) para o seu sistema operacional Macintosh. Primeiro, o ficheiro Read Me (Leia-me)
é aberto.
3. Clicar em
Continuar
.
4.
No Diálogo do Instalador, seleccionar
USB Reader Installer
no menu suspenso e depois clicar em INSTALL
(Instalar) para instalar o controlador do dispositivo.
5. Seguir as instruções exibidas no ecrã.
Instalação da Aplicação de Botões
(apenas para Windows)
1. Introduzir o CD fornecido com o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 no CD-ROM do PC.
2.
Clicar com o botão esquerdo do rato no menu
INICIAR
e abrir o menu
EXECUTAR
. Clicar em
PROCURAR
para identificar a letra da unidade de CD-ROM.
3. Seleccionar o ficheiro
\Button Application\setup.exe
e clicar em
OK
. Seguir as instruções exibidas no ecrã.
Ligar
Há duas maneiras de ligar seu Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 ao computador:
1.
Introduzir o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 na estação de encaixe. Ligar o cabo da estação de encaixe
ao seu computador.
–ou—
2.
Usar o Cabo USB de Viagem adicional para ligar o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 directamente a um
computador (neste caso, a estação de encaixe não se faz necessária).
Ao ligar o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 pela primeira vez, o computador poderá exibir uma mensagem para avisar
que o dispositivo está a ser instalado (a mensagem poderá variar ligeiramente de acordo com o sistema operativo).
Ícones de disco do Windows
Ao ligar o Leitor/Gravador ImageMate 12-em1 num sistema operativo Windows, será exibido em O Meu Computador
um novo ícone de disco removível com a letra da unidade que representa a ranhura do cartão.
Ícones de disco do Macintosh
Ao ligar o Leitor/Gravador ImageMate 12-em1 a um sistema operativo Macintosh um ícone de disco removível com a
designação “sem nome”, representando a ranhura do cartão, será exibido na área de trabalho quando é introduzido
um cartão.
22
Utilização
O Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 tem quatro ranhuras para media. Cada ranhura pode ser utilizada para dois
ou quatro tipos de media. Ao instalar o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1, verá quatro novas unidades removíveis
aparecerem.
Introduzir media
Para introduzir um cartão em uma das ranhuras do
Leitor/Gravador, introduzir o lado conector do cartão/
stick.
Não force a media na ranhura.
Para SmartMedia/xD e xD tipo M e H, introduzir com a
placa dourada voltada para o logótipo da SanDisk na
lateral do Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1.
Actividade do LED
Quando o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 é instalado correctamente o indicador LED âmbar acende.
Os quatro LEDs menores verdes se acendem quando algum tipo de media é introduzida.
Os quatro LEDs menores verdes piscam quando dados estão a ser transferidos do cartão ou para o cartão.
Se o LED não acender, verificar se o Leitor/Gravador ImageMate 12-em-1 está ligado e a se cartão está introduzido
correctamente.
NUNCA remover o cartão quando o LED verde está a PISCAR.
23
SmartMedia
xD
xD Type M & H
SD(HC)
miniSD(HC)
MultiMediaCard
MMC
plus
MMC
mobile
RS-MMC
RS-MMC Dual Voltage
CompactFlash I
CompactFlash II
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
âesky
Obsah balíãku
âtecí a zapisovací zafiízení
ImageMate 12-in-1 s pfiípojnou stanicí (neobsahuje pamûÈové medium);
Instalaãní CD s ovladaãem Windows 98SE, tlaãítkovou aplikací a uÏivatelskou pfiíruãkou
Cestovní kabel USB
Struãn˘ návod