Sennheiser ew 500 Instructions for Use - Page 189

Recomendaciones y sugerencias, Mantenga el micrófono inalámbrico cogido por el centro del mango.

Page 189 highlights

Recomendaciones y sugerencias ... para los micrófonos de corbata ME 2 y ME 4 ț Coloque el micrófono centrado para, al girar la cabeza, mantener las oscilaciones de nivel dentro de límites. ț Evite los efectos de la transpiración resultado del contacto directo con la piel. ț Monte el micrófono con toda atención y tienda la línea de forma que no puedan aparecer ruidos consecuencia de la fricción con la ropa. ț Sírvase siempre del micrófono de corbata ME 4 con quitavientos y alinéelo hacia la fuente de sonido (p. ej., la boca). ... para el micrófono de los auriculares ME 3 ț Aplique siempre el micrófono con la protección popp y colóquelo en la comisura bucal. ț Mediante la separación con la boca puede regular la reproducción de graves. ț Preste atención a que el micrófono siempre esté orientado hacia la boca. El micrófono está identificado mediante un pequeño punto. ... para el transmisor de petaca SK 500 ț No cruce la antena y la línea de micrófono. ț La antena no debería aplicar directamente sobre el cuerpo. Dentro de lo posible, sírvase del transmisor con la antena libremente suspendida. ț El sonido óptimo lo consigue mediante la modulación correcta del transmisor. ... para el micrófono inalámbrico SKM 500 ț Mantenga el micrófono inalámbrico cogido por el centro del mango. Tomado por la parte superior, por la cúpula, influye sobre el ajuste del micrófono; demasiado bajo en el mango reduce la potencia de transmisión irradiada y, con ello, el alcance del transmisor. ț Mediante la separación con la boca puede variar la reproducción de graves. ț El sonido óptimo lo consigue mediante la modulación correcta del transmisor. ... para el receptor EK 500 ț La antena del EK 500 no debería aplicar directamente sobre el cuerpo. Siempre que fuese posible, sírvase del receptor con la antena suspendida libremente o con la antena helicoidal que puede adquirirse como accesorio (A17) fija a la cámara. 222

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204

222
Recomendaciones y sugerencias
... para los micrófonos de corbata ME 2 y ME 4
´
Coloque el micrófono centrado para, al girar la cabeza, mantener las
oscilaciones de nivel dentro de límites.
´
Evite los efectos de la transpiración resultado del contacto directo con la piel.
´
Monte el micrófono con toda atención y tienda la línea de forma que no
puedan aparecer ruidos consecuencia de la fricción con la ropa.
´
Sírvase siempre del micrófono de corbata ME 4 con quitavientos y alinéelo
hacia la fuente de sonido (p. ej., la boca).
... para el micrófono de los auriculares ME 3
´
Aplique siempre el micrófono con la protección popp y colóquelo en la
comisura bucal.
´
Mediante la separación con la boca puede regular la reproducción de
graves.
´
Preste atención a que el micrófono siempre esté orientado hacia la boca.
El micrófono está identificado mediante un pequeño punto.
... para el transmisor de petaca SK 500
´
No cruce la antena y la línea de micrófono.
´
La antena no debería aplicar directamente sobre el cuerpo. Dentro de lo
posible, sírvase del transmisor con la antena libremente suspendida.
´
El sonido óptimo lo consigue mediante la modulación correcta del
transmisor.
... para el micrófono inalámbrico SKM 500
´
Mantenga el micrófono inalámbrico cogido por el centro del mango.
Tomado por la parte superior, por la cúpula, influye sobre el ajuste del
micrófono; demasiado bajo en el mango reduce la potencia de transmisión
irradiada y, con ello, el alcance del transmisor.
´
Mediante la separación con la boca puede variar la reproducción de graves.
´
El sonido óptimo lo consigue mediante la modulación correcta del
transmisor.
... para el receptor EK 500
´
La antena del EK 500 no debería aplicar directamente sobre el cuerpo.
Siempre que fuese posible, sírvase del receptor con la antena suspendida
libremente o con la antena helicoidal que puede adquirirse como accesorio
(A17) fija a la cámara.