Singer 1 One Instruction Manual 8 - Page 42

Check, Chart, Performance, Problems, Cuadro, Examen, Problemas, Ejecucion

Page 42 highlights

CHECK CHART FOR PERFORMANCE PROBLEMS GENERAL PROBLEMS Machine does not sew. * Foot control is not connected.- See page 8. * Power switch is turned off.- Turn on the switch. Machine jams/knocks. * Thread is caught in hook.- Clean hook (see page 38). * Needle is damaged.- Replace needle (see page 24 - 25). Fabric does not move. * Presser foot is not lowered - lower presser foot. * Stitch length is set at 0. - Set it at 1 to 4. STITCHING PROBLEMS Machine skips stitches. * Needle is not all the way up into needle clamp. - See page 24 - 25. * Needle is bent or blunt. - Replace needle (see page 24 - 25). * Machine is not threaded correctly. - See page 12. * Thread is caught in hook. - Clean hook (see page 38). Stitches are irregular. * Needle size is not correct for thread and fabric. - See page 24 - 25. * Machine is not threaded correctly. - See page 12. * Top thread tension is too loose. - See page 23. * Fabric is being pulled or pushed against machine feeding action. - Guide it gently. * Bobbin has not been wound evenly. - Rewind bobbin. Needle breaks. * Fabric is being pulled or pushed against machine feeding action. -Guide it gently. * Needle size is not correct for thread and fabric. - See page 24 - 25. * Needle is not all the way up into the needle clamp (See page 24 - 25). THREAD PROBLEMS Thread bunches. * Top and bobbin threads are not drawn back under presser foot before starting seam. - Draw both threads back under presser foot about 4 inches (10 cm) and hold until a few stitches are formed. Needle thread breaks. * Machine is not threaded correctly. - See page 12. *Top thread tension is too tight. - See page 23. * Needle is bent. - Replace needle (see page 24 - 25). * Needle size is not correct for thread and fabric - See page 24 - 25. Bobbin thread breaks. * Bobbin case is not threaded correctly. See page 11. * Lint accumulates in bobbin case or hook. - Remove lint (see page 38). Fabricpuckers. * Top and bobbin thread tensions are too tight. - Adjust thread tensions (see page 23). * Stitch length is too long for sheer or soft fabric. - Shorten stitch length. 40 CUADRO DE EXAMEN PARA LOS PROBLEMAS DE EJECUCION PROBLEMAS GENERALES Maguina no cose. * El cordo electric° no esta conectado (yea paina 8). * El interruptor de energia no esta conectado. - Ponerio en la posicion LOW o HIGH. Maquina se atasca/rechina * El hilo esta enredado en la lanzadera. - Limpiar la lanzadera. * La aguja se rompe. - Reponer la aguja (yea pagina 24 - 25). La tele no se mueve. * El prensatelas no esta bajado perfectamente. - Bajar el prensatelas. * Longitud del punto es demasiado corto. - Prolonger la longitud del punto. * La place de cubierta de transportador se instala. - Quitar la place de cubierta de transportador. PROBLEMAS DE PUNTO La maguina salta puntos. * La aguja no esta fijada en la brida portaagujas (yea pagina 24 - 25). * La aguja esta torcida o obtuse. - Reponer la aguja (yea pagina 24 - 25). * La maqulna no enhebra correctamente (yea pagina 12). Puntos son irregulares. * El nUmero de la aguja no es correcto para el hilo ni el material (yea pagina 24 - 25). * La maquina no enhebra correctamente (yea pagina 12). * La tension del hilo superior es demasiado floja (yea pagina 23). * El material esta tirado o empujado contra la accion de alimentacion. - Guiario suavemente. * La bobina no se ha devanado de un modo igual.- Redevanar la bobina. La aguja se remope. * El material esta tirado o empujado contra el acci6n de alimentacion. * El nUmero de la aguja no es correcto pare el hilo ni el material (yea pagina 24 - 25). * La aguja no este fijada en la brida portaagujas (yea pagina 24 - 25). PROBLEMAS DE HILO Los hilos se juntan * Los hilos superior e inferior no estan sacados debajo del prensatelas antes de empezar a coser. - Sacar ambos hilo debajo del prensatelas unos 10 cm y mantener haste que se formen unos pocos puntos. La aguja se remope. * La maqulna no enhebra correctamente (yea pagina 12). * La tension del hilo superior es demasiado apretada (yea pagina 23). * La aguja esta torcida. - Gambier la agja (yea pagina 24 - 25). * El n0mero de la aguja no es correcto para el hilo ni el material (yea pagina 24 - 25). El hilo inferior se rompe. * La capsula de portacanilla no enhebra correctamente (yea pagina 11). * Las hilas se acumulan en la capsula o en la lanzadera. - Quitarias (yea pagina 38). La tela no queda plane. * Las tensiones del hilo superior e inferior estan demasiado apretadas. - Ajustar las tensiones del hilo (yea pagina 23). * La longitud del punto es demasiado largo pare material fino o suave Acortar la longitud del punto.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

CHECK
CHART
FOR
PERFORMANCE
PROBLEMS
GENERAL
PROBLEMS
Machine
does
not
sew.
*
Foot
control
is
not
connected.—
See
page
8.
*
Power
switch
is
turned
off.—
Turn
on
the
switch.
Machine
jams/knocks.
*
Thread
is
caught
in
hook.-
Clean
hook
(see
page
38).
*
Needle
is
damaged.-
Replace
needle
(see
page
24
-
25).
Fabric
does
not
move.
*
Presser
foot
is
not
lowered
-
lower
presser
foot.
*
Stitch
length
is
set
at
0.
-
Set
it
at
1
to
4.
STITCHING
PROBLEMS
Machine
skips
stitches.
*
Needle
is
not
all
the
way
up
into
needle
clamp.
-
See
page
24
-
25.
*
Needle
is
bent
or
blunt.
-
Replace
needle
(see
page
24
-
25).
*
Machine
is
not
threaded
correctly.
-
See
page
12.
*
Thread
is
caught
in
hook.
-
Clean
hook
(see
page
38).
Stitches
are
irregular.
*
Needle
size
is
not
correct
for
thread
and
fabric.
-
See
page
24
-
25.
*
Machine
is
not
threaded
correctly.
-
See
page
12.
*
Top
thread
tension
is
too
loose.
-
See
page
23.
*
Fabric
is
being
pulled
or
pushed
against
machine
feeding
action.
-
Guide
it
gently.
*
Bobbin
has
not
been
wound
evenly.
-
Rewind
bobbin.
Needle
breaks.
*
Fabric
is
being
pulled
or
pushed
against
machine
feeding
action.
—Guide
it
gently.
*
Needle
size
is
not
correct
for
thread
and
fabric.
-
See
page
24
-
25.
*
Needle
is
not
al
l
the
way
up
into
the
needle
clamp
(See
page
24
-
25).
THREAD
PROBLEMS
Thread
bunches.
*
Top
and
bobbin
threads
are
not
drawn
back
under
presser
foot
before
starting
seam.
-
Draw
both
threads
back
under
presser
foot
about
4
inches
(10
cm)
and
hold
until
a
few
stitches
are
formed.
Needle
thread
breaks.
*
Machine
is
not
threaded
correctly.
-
See
page
12.
*Top
thread
tension
is
too
tight.
See
page
23.
*
Needle
is
bent.
Replace
needle
(see
page
24
-
25).
*
Needle
size
is
not
correct
for
thread
and
fabric
-
See
page
24
-
25.
Bobbin
thread
breaks.
*
Bobbin
case
is
not
threaded
correctly.
See
page
11.
*
Lint
accumulates
in
bobbin
case
or
hook.
-
Remove
lint
(see
page
38).
Fabricpuckers.
*
Top
and
bobbin
thread
tensions
are
too
tight.
-
Adjust
thread
tensions
(see
page
23).
*
Stitch
length
is
too
long
for
sheer
or
soft
fabric.
-
Shorten
stitch
length.
40
CUADRO
DE
EXAMEN
PARA
LOS
PROBLEMAS
DE
EJECUCION
PROBLEMAS
GENERALES
Maguina
no
cose.
*
El
cordo
electric°
no
esta
conectado
(yea
paina
8).
*
El
interruptor
de
energia
no
esta
conectado.
-
Ponerio
en
la
posicion
LOW
o
HIGH.
Maquina
se
atasca/rechina
*
El
hilo
esta
enredado
en
la
lanzadera.
-
Limpiar
la
lanzadera.
*
La
aguja
se
rompe.
-
Reponer
la
aguja
(yea
pagina
24
-
25).
La
tele
no
se
mueve.
*
El
prensatelas
no
esta
bajado
perfectamente.
-
Bajar
el
prensatelas.
*
Longitud
del
punto
es
demasiado
corto.
-
Prolonger
la
longitud
del
punto.
*
La
place
de
cubierta
de
transportador
se
instala.
-
Quitar
la
place
de
cubierta
de
transportador.
PROBLEMAS
DE
PUNTO
La
maguina
salta
puntos.
*
La
aguja
no
esta
fijada
en
la
brida
portaagujas
(yea
pagina
24
-
25).
*
La
aguja
esta
torcida
o
obtuse.
-
Reponer
la
aguja
(yea
pagina
24
-
25).
*
La
maq
ulna
no
enhebra
correctamente
(yea
pagina
12).
Puntos
son
irregulares.
*
El
nUmero
de
la
aguja
no
es
correcto
para
el
hilo
ni
el
material
(yea
pagina
24
-
25).
*
La
maquina
no
enhebra
correctamente
(yea
pagina
12).
*
La
tension
del
hilo
superior
es
demasiado
floja
(yea
pagina
23).
*
El
material
esta
tirado
o
empujado
contra
la
accion
de
alimentacion.
-
Guiario
suavemente.
*
La
bobina
no
se
ha
devanado
de
un
modo
igual.-
Redevanar
la
bobina.
La
aguja
se
remope.
*
El
material
esta
tirado
o
empujado
contra
el
acci6n
de
alimentacion.
*
El
nUmero
de
la
aguja
no
es
correcto
pare
el
hilo
ni
el
material
(yea
pagina
24
-
25).
*
La
aguja
no
este
fijada
en
la
brida
portaagujas
(yea
pagina
24
-
25).
PROBLEMAS
DE
HILO
Los
hilos
se
juntan
*
Los
hilos
superior
e
inferior
no
estan
sacados
debajo
del
prensatelas
antes
de
empezar
a
coser.
-
Sacar
ambos
hilo
debajo
del
prensatelas
unos
10
cm
y
mantener
haste
que
se
formen
unos
pocos
puntos.
La
aguja
se
remope.
*
La
maq
ulna
no
enhebra
correctamente
(yea
pagina
12).
*
La
tension
del
hilo
superior
es
demasiado
apretada
(yea
pagina
23).
*
La
aguja
esta
torcida.
-
Gambier
la
agja
(yea
pagina
24
-
25).
*
El
n0mero
de
la
aguja
no
es
correcto
para
el
hilo
ni
el
material
(yea
pagina
24
-
25).
El
hilo
inferior
se
rompe.
*
La
capsula
de
portacanilla
no
enhebra
correctamente
(yea
pagina
11).
*
Las
hilas
se
acumulan
en
la
capsula
o
en
la
lanzadera.
-
Quitarias
(yea
pagina
38).
La
tela
no
queda
plane.
*
Las
tensiones
del
hilo
superior
e
inferior
estan
demasiado
apretadas.
-
Ajustar
las
tensiones
del
hilo
(yea
pagina
23).
*
La
longitud
del
punto
es
demasiado
largo
pare
material
fino
o
suave
-
Acortar
la
longitud
del
punto.