Singer H74 Instruction Manual

Singer H74 Manual

Singer H74 manual content summary:

  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 1
    H74 Manual de Instrucciones
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 2
    SÍMBOLOS DE INSTRUCCIONES Suba la aguja Suba el prensatelas Baje el prensatelas
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 3
    de coser de la toma de corriente cuando se retiren tapas, se engrase o cuando se haga cualquier otro ajuste por el usuario mencionado en el manual de instrucciones. 11.Nunca dejar caer ni insertar ningún objeto a través de ninguna abertura. 12.No utilizar la máquina en exteriores. 13.No hacer
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 4
    ÍNDICE PARTES PRINCIPALES DE LA MÁQUINA 1 BOTONES DE LA MÁQUINA ...2-3 PANTALLA DIGITAL ...4-5 CUADRO DE PUNTADAS ...6-7 ACCESORIOS ...8 CONEXIÓN DE LA MÁQUINA A LA CORRIENTE ELÉCTRICA 9 Conexión de la Máquina ...9 DEVANANDO LA BOBINA ...10-11 Devanado de la bobina ...10-11 INSERTANDO LA BOBINA
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 5
    ÍNDICE DOBLADILLO INVISIBLE ...38 COSTURA DE BOTONES ...39 COSTURA DE OJALES ...40-43 Creando ojales encordados ...43 PUNTADA DE PRESILLA ...44 COSTURA DE OJALILLOS ...45 ZURCIDOS ...46-47 COSTURA DE CREMALLERAS ...48-49 Cosiendo una cremallera centrada ...48 Costura de una cremallera lateral ...49
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 6
    PARTES PRINCIPALES DE LA MÁQUINA Placa de los diseños Regulador de tensión Presión del prensatelas Cubierta lateral Botones de operación A Cortador de hilo Palanca para ojales Ensartador automático de hilo Placa transparente de la bobina Extensión de la máquina y caja de accesorios Orificio para
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 7
    de operación (ver página 25/26/27) 1. Botón de inicio /paro Presione este botón para hacer funcionar o parar la máquina. 2. Botón de cortahilo Use este botón al teminar de coser y la máquina cortará el hilo. 3. Botón de reversa Mantenga oprimido este botón para coser puntadas en reversa o para coser
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 8
    BOTONES DE LA MÁQUINA 8. Botón de ajuste del largo de la puntada Presione este botón para fijar la puntada a coser con la aguja doble, automáticamente se reducirá el ancho de puntada. 9. Botón de aguja doble Presione este botón para jifar puntada a coser con la doble aguja. 10.Botón de espejado
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 9
    PANTALLA DIGITAL Patrón Reversa Auto costura Posición aguja arriba Aguja doble Pie prensatelas sugerido y letra de identificación Devanado de la bobina Palanca para ojales Sonido si/no Puntada Posición de Tensión la aguja Longitud de la puntada Parada automática Espejo Posición de la
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 10
    PANTALLA DIGITAL Memoria Edición de Puntadas M Forma de editar EDIT Grupo de memoria Número de la unidad actual Número total de unidades Cosiendo el patron de la memoria Memoria M Alargamiento Alargamiento 5 Puntada para editar Cantidad del alargamiento
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 11
    CUADRO DE PUNTADAS La parte marcada en gris en la tabla de abajo muestra cada una de las puntadas en el panel. Puntadas A. Puntadas (Puntadas Directas) 1-10 123 4 5 6 7 8 9 0 B. Puntadas 01-50 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 12
    CUADRO DE PUNTADAS Alfabetos Estilo imprenta 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 13
    ACCESORIOS Accesorios Estándar Pie para uso general T 006186008 Pie para cierres I 006905008 Pie para ojal D 006H1A0004 Pie para sobrehilado E 006907008 Pie para dobladillo invisible F 006904008 Pie para puntada en satín A 006172008 Pie para coser botones H 006914008 Descosedor/cepillo para
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 14
    esté desenchufada del tomacorriente y que el interruptor principal se encuentre en la posición "O" (apagado) cuando no utilice la máquina y antes de insertar o remover partes. Prendido Apagado Conexión de la Máquina Antes de conectar al suministro eléctrico, asegúrese que el voltaje y la frecuencia
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 15
    lado grande del carrete hacia la tapa del pasador. Para los carretes de hilo pequeños, coloque el lado pequeño de la tapa del pasador, o use el pasador del del sujetador. Si el carrete de hilo tiene una hendidura para retener el hilo, invierta este hacia la derecha para que no
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 16
    DEVANADO DE LA BOBINA 6 Cuando el devanador de bobina se empuja a la derecha queda en la "posición de devanador de la bobina", el símbolo aparece en la pantalla LCD. El símbolo desaparece de la pantalla LCD cuando el carrete devanador de bobina se empuja a la 6 izquierda, que es la "posición
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 17
    INSERTADO DE LA BOBINA 1 Atención: Antes de insertar o sacar la bobina, apague la máquina moviendo el interruptor eléctrico a la posición de apagado ("O"). La aguja debe estar completamente arriba cuando se inserte o se saque la bobina. 1 Inserte la bobina en la caja bobina enrrollándose en sentido
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 18
    ENHEBRADO DEL HILO SUPERIOR 3 2 1 4 6 5 7 8 Observación: Es importante enhebrar correctamente el hilo superior, de lo contrario puede causar varios problemas con la costura. Empiece por levantar la aguja y el prensatelas a suposición más alta para soltar los discosde tensión. 11. Levante el
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 19
    por la guía ubicada arriba de la aguja. Enhebre el extremo del hilo en la aguja desde adelante hacia atrás, y tire unos 10cm de hilo. Use el ensartador para enhebrar la aguja. En la página siguiente. 78 14
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 20
    USO DEL ENSARTADOR DE LA AGUJA Atención: Apague la máquina moviendo el interruptor eléctrico a la posición de apagado ("O"). Suba la aguja a su posición más alta. Baje la pata prensora. 11. Baje la palanca del ensartador lentamente, pase el hilo por la guía como se muestra y jálelo hacia la derecha.
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 21
    EXTRACCIÓN DEL HILO INFERIOR 11. Sostenga el hilo superior con la mano izquierda. Gire el volante hacia usted (contra el sentido del reloj) bajando la aguja y luego Subiéndola. 1 2. Jale el hilo superior suavemente para subirlo y hacerlo pasar por el orificio de la placa para la aguja. El hilo de la
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 22
    ELEVACION DEL PRENSATELAS EN DOS ETAPAS Levantar la palanca, permite subir y bajar el prensatelas. Al coser varias capas de tela gruesa, se puede subir el prensatelas a un segundo nivel para colocarla con mayor facilidad sobre la pieza de trabajo. AJUSTE DE LA PRESIÓN DEL PRENSATELAS La presión del
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 23
    EMPEZANDO A COSER Botón de Inicio/Paro El botón encender /apagar se puede utilizar para hacer funcionar la máquina cuando el control de velocidad está desconectado de la máquina. Presione el botón para comenzar a coser, luego presiónelo de nuevo para parar de coser. La máquina trabajará despacio al
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 24
    TENSIÓN DEL HILO - Posición para la tensión básica del hilo: "4" - Para aumentar la tensión, gire el dial hacia el siguiente número superior y al siguiente inferior para reducirla. - Es importante seleccionar la tensión adecuada para coser correctamente. - No existe una misma posición de tensión
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 25
    CAMBIO DEL SUJETADOR DEL PRENSATELAS Atención: Apagar la maquina ("O") cuando se realice cualquiera de las funciones que se muestran abajo. a 1 Fijar el pie sujetador del prensatelas Suba la barra del pie prensatelas (a) subiendo la palanca del pie sujetador de prensatelas. Fijar el pie
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 26
    GUIA DE USO DE LOS PRENSATELAS (La aguja doble se puede utilizar para algunas puntadas, ofreciendo más opciones de costura. Para obtener más información, vaya a la sección: USO DE AGUJA DOBLE) Prensatelas Uso general (T) Aplicación Costura general, puntada de parches, puntada decorativa, nido de
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 27
    hilo de poliéster para coser materiales sintéticos e hilo de algodón para coser telas de fibras naturales. Siempre use el mismo tipo de hilo arriba y abajo. 18 (110) Lanas gruesas, telas para abrigos, Hilo grueso. tapicería, algunos cueros y vinilos. Observación: - Por lo general, agujas e
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 28
    REEMPLAZO DE LA AGUJA B A Atención: Apagar la máquina ("O") cuando se realice cualquiera de las funciones que se muestran abajo. Reemplace la aguja periódicamente, especialmente si presenta signos de desgaste y causa problemas. Inserte la aguja siguiendo las instrucciones en la ilustración. A.
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 29
    BALANCE DE LOS DISENÕS Si las costuras de diseños decorativos, números, letras u ojales manuales son desiguales cuando usted cose en una tela en particular, ajústelos con el dial de ajuste de los diseños. Use una moneda o un destornillador para girar el dial levemente hacia el "+" o "–". El dial de
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 30
    velocidad de costura puede controlarse por medio de la palanca de ajuste de velocidad Límite. El control de velocidad debe desconectarse para completar esta operación. Use este botón al teminar de coser y la máquina cortará el hilo. 25
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 31
    BOTONES DE OPERACIÓN Botón de retroceso Seleccione puntadas directas 1-5 o puntadas del grupo B 01-06 y la máquina coserá en reversa. Una flecha " " en la pantalla LCD aparecerá cuando cosa en reversa y coserá hacia adelante después de liberar este botón. Si presiona el botón de retroceso antes de
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 32
    BOTONES DE OPERACIÓN Botón de subir/bajar la aguja La máquina deja de coser automáticamente con la aguja arriba. El botón de posición arriba/abajo de la aguja ofrece la opción de detener con la aguja en posición arriba o abajo en el material. El presionar el botón de posición arriba/abajo de la
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 33
    BFUONTOCTNIEOSNDBEUFTUTONNCISONES Botón de ajuste del ancho de la puntada Botón de ajuste del largo de la puntada Botones de selección de Modo Botón de aguja doble Botón de espejado Botón de alargamiento Botón de ajuste del ancho de la puntada Cuando usted seleccione un tipo de puntada, la máquina
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 34
    BOTONES DE FUNCIONES Botón de ajuste del largo de la puntada Cuando usted seleccione un tipo de puntada, la máquina automáticamente seleccionará el largo recomendado para la puntada y lo indicará con números en la pantalla digital. El largo de la puntada puede cambiarse presionando los botones de
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 35
    BOTONES DE FUNCIONES Botón de espejado (ver página 65) Las Puntadas Directas 1-7, Puntadas del Grupo B 01-16, 33-50 y Puntadas de Grupo C 01-66 pueden invertirse sobre su eje vertical presionando el botón " ". La máquina seguirá cosiendo la puntada de espejo hasta que el botón imagen de espejo sea
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 36
    . Por ejemplo, puntada 50 Para los demás modos (modo de puntada Utilitaria y satín, Modo de puntada Decorativa, modo de letra bloque y modo de letra cursiva) use los botones numerados para seleccionar patrones de puntada. Ejemplo: puntada 50. 31
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 37
    el modo memoria. Al presionar el botón "....... " se permitirá el ajuste manual del ancho de puntada, largo, invertido, elongación y la función auto bloqueo para entrar al modo memoria y almacenar combinaciones de caracteres o puntadas decorativas. Use los botones " + " o " – " de ajuste del ancho de
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 38
    a una esquina. 2. Baje la aguja hasta la tela manualmente o presionando 5 una vez el botón de subir / bajar la aguja. 3. Suba el prensatelas. 4. Use la aguja como punto de pivote y gire la tela. 5. Baje el prensatelas y continúe cosiendo. La costura de retroceso se utiliza para fijar los
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 39
    MÁS CARACTERÍSTICAS Instalación de la mesa de extensión 1. Retire la mesa de costura y la caja de accesorios deslizando fuera hacia la izquierda. 2. Siga la flecha, y estire los pies de la mesa de extensión. 1 2 3. Deslice(A) de la mesa de extensión a (B) de la máquina. 3 Costura de telas
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 40
    PUNTADAS RECTAS Y POSICIÓN DE LA AGUJA B-05 T 0.0 2.0 3.5 5.0 7.0 0.5 1.0 2.0 3.0 4.5 PUNTADAS EN ZIGZAG Cambio de la posición de la aguja Este ajuste solo se aplica a las Puntadas Directas 14 o Patrones de Grupo B 01-05. La posición prefijada es "3.5", o posición central. Cuando se presiona el
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 41
    PUNTADAS ELÁSTICAS T Puntada recta elástica Puntada recta Las puntadas elásticas son fuertes y flexibles y se ajustan a la estructura de la tela sin romperse. Ideal para telas fáciles de deshilar. Es buena para unir telas durables, como mezclilla. Estas puntadas también se pueden como una puntada
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 42
    PUNTADAS RIBETEADAS Uso del prensatelas para punta ribeteada E 5.0~7.0 2.0~3.0 1 2 11. Cambie el prensatelas por el prensatelas para puntada ribeteada. 22. Cosa la tela con el borde contra la guía del prensatelas para puntada ribeteada. Atención: El prensatelas para puntada ribeteadora sólo
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 43
    DOBLADILLO INVISIBLE B-11 B-12 F 5mm 2.5~4.0 1.0~2.0 B-11: Puntada invisible para dobladillo, lencería y para telas firmes. B-12: Puntada invisible para dobladillo en telas estirables. 5mm Observación: Coser puntadas invisibles requiere práctica. Siempre haga primero una costura de prueba.
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 44
    COSTURA DE BOTONES B-31 H 2.5~4.5 1 2.5~4.5 3 2 4 5 1 Seleccione el modelo 31 del Grupo de Patrones "B" para puntada de coser botón. Cambie el pie de prensatelas a pie para coser botones. Mueva el control del mecanismo alimentador de tela a la posición " " para que baje. 2 Coloque la
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 45
    COSTURA DE OJALES B-17 B-19 B-18 D B-20 B-21 B-22 B-23 B-24 B-25 B-26 2.5~7.0 0.3~1.0 3.0~7.0 0.3~1.0 2.5~5.5 0.3~1.0 5.5~7.0 0.3~1.0 3.0~7.0 1.0~2.0 3.0~7.0 1.0~3.0 B-17: Para telas livianas o de medio peso B-18: Para telas livianas o de medio peso B-19: Para telas livianas o de medio
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 46
    COSTURA DE OJALES Punto de 3 partida 3 Seleccione la puntada para ojal. Ajuste el ancho y largo de la puntada deseados y seleccione la densidad deseada. Coloque la tela debajo del prensatelas de manera que la marca del centro esté alineada con el centro del prensatelas para ojales. 4 Baje la
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 47
    el frente prensatelas hacia atrás, tal como se Indica. 78. Corte el centro del ojal teniendo cuidado de no cortar ninguna puntada en ambos lados. Use un alfiler en el extremo para no excederse en el corte. 42
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 48
    COSTURA DE OJALES Creando ojales acordonados Cuando cosiendo ojales de cordón enganche un hilo grueso o cordón debajo del prensatelas para ojal. 1 Instale el prensatelas para ojal y enganche el hilo en la parte posterior del prensatelas. Coloque los extremos de ambos hilos en el frente del
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 49
    PUNTADA DE PRESILLA B-32 D 1 1.0~3.0 0.5~1.0 1 Seleccione modelo 32 de puntadas del Grupo "B" para obtener la puntada de presilla. Cambiar el prensatelas al pie de para ojal. 2 2 Jale el sujetador de botón a la parte posterior. Ajuste la guía de botones en la placa de pie de ojal la longitud
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 50
    COSTURA DE OJALILLOS B-27 B-28 A 5.0 6.0 7.0 B-27: Para coser ojalillos en cinturones, etc. B-28: Seleccione para coser ojalillos en los cinturones, etc. 1 Seleccione modelo 27 o 28 del Grupo de Patrones "B" para obtener la puntada de ojalillos. Instale la pata prensora "A". Instale prensatelas
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 51
    ZURCIDOS B-29 B-30 D 3.5~7.0 1.5~2.0 1 Seleccione modelo 29 o 30 de el Grupo de Patrones "B" para obtener la puntada de zurcir. Cambie el prensatelas por el de ojales. 1 2 Ponga juntas las telas superior e inferior. Seleccione la posición de la aguja. Baje el prensatelas sobre el centro del
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 52
    ZURCIDOS 2mm 5 6 7 8 5 Coloque la tela de manera que la aguja quede a 2mm (1/16 de pulgada) delante del área a zurcir, y luego baje la palanca del prensatelas.. Observación: Al bajar el prensatelas, no presione el frente del prensatelas, de lo contrario el zurcido no se coserá con el tamaño
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 53
    COSTURA DE CREMALLERAS 1 I 3.5 1.5~3.0 Costura de una cremallera centrada Atención: El pie de cremallera debe usarse con la máquina en puntada recta. Debe tenerse cuidado cuando se elije la posición de la aguja ya que esta puede golpear el prensatelas y romperse cuando cosa con una posición
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 54
    COSTURA DE CREMALLERAS Costura de una cremallera lateral 2 inch 11. Hilvane la cremallera a la prenda. 1 2 3 4 22. Doble atrás hasta la tolerancia de la costura izquierda. Doble hacia abajo de la tolerancia de la costura derecha para formar un doblez de 3mm (1/8"). 33. Instale el prensatelas
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 55
    COSTURA DE DOBLADILLOS ANGOSTOS 1 K 1.5~2.5 1 Haga un dobladillo de Aprox. 3mm (1/8") con el borde de la tela, luego continúe doblándolo de 3mm por aproximadamente 5 cm (2”) a lo largo de todo el borde de la tela. 1 2 Inserte la aguja en el doblez, girando volante a mano hacia usted y baje el
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 56
    COSTURA DE CORDONES Cosa sobre uno, dos o tres líneas de cordón para embellecer los tejidos. Perla el algodón, la seda o el bordado de lana fina puede ser usado para cordonado. Costura de un cordón 5 M Cordón triple 6 B-15 M Marque el diseño en la tela. Inserte el cordón en la ranura central
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 57
    COSTURAS CON PUNTADA SATÉN 5 B-33 B-34 B-35 B-36 B-37 B-38 B-39 B-40 B-41 B-42 B-43 B-44 B-45 A 2.5~7.0 0.3~1.0 Utilice pie de satén para costura de saten y costura de puntadas decorativas. Este pie tiene una ranura en la parte inferior que permite cosido denso a pasar libremente por debajo. Para
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 58
    COSTURA DE COLCHAS 1 P 1.0~3.0 Inserte la guía para costura de colchas en el prensatelas como se ilustra en la imagen y regúlela a la distancia que desee. Cosa la primera hilera y mueva la tela de modo que pueda coser otras hileras sucesivas con la guía siguiendo la costura anterior. 53
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 59
    FRUNCIDO 1 2.0~4.5 Tela Fruncida Retire el sujetador de prensatelas y coloque pie fruncidor. Coloque la tela a fruncir bajo del pie. Cosa una fila de puntadas. Las puntadas automáticamente generan la tela fruncida. Ajuste la tensión del hilo superior para lograr la cantidad deseada. Menos tensión
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 60
    COSTURA CANESÚ O NIDO DE ABEJA B-14 B-15 A 11. Use el pie de uso general para coser lineas rectas de 1cm. de separación, en el área. Puede ser útil reducir ligeramente la tensión del hilo
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 61
    COSTURA DE BORDADO LIBRE 1 5 3.5~5.0 a Mueva el control del mecanismo de alimentación a " " para bajarlo. b ba a Saque el sujetador del prensatelas e instale el prensatelas zurcidor en la barra del sujetador del prensatelas. b La palanca (a) debe estar detrás del tornillo sujetador de
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 62
    COSTURA DE BORDADO LIBRE Bordado Seleccione el patrón de puntada en zigzag y regule el ancho de la puntada como desee. Cosa siguiendo el contorno del diseño moviendo el aro de bordado. Asegúrese de obtener una velocidad constante. Llene el diseño cosiendo desde afuera hacia dentro. Mantenga las
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 63
    PRESATELAS DE AVANCE SIMULTÁNEO 1 Observación: Siempre trate de coser primero con la pie estándar, sólo debe usarse la pata andante cuando sea necesario. Cuando se usa la pie prensora estándar que viene con la máquina es más fácil guiar la tela y más fácil de ver la costura. Su máquina de coser
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 64
    o el lado metálico, entonces amplie o estreche el ancho de puntada. Nunca use una puntada recta. 3. Corte una muesca de 1/2" de ancho por 1" de 1. Conduzca de forma manual el hilo de la aguja por la apertura del pie y luego deslice el hilo debajo y detrás del pie. 2. Use cinta de hilvanado de
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 65
    será cosida. 1. Coloque la máquina en la puntada deseada. 2. Con un lápiz o greda, marque las guías de costura en el lado derecho del proyecto. Use un marcador que pueda eliminarse con facilidad en caso que la costura no cubra el marcado por completo. 3. Cosa, siguiendo las líneas guía de costura
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 66
    PIE PARA CREMALLERAS INVISIBLES 1 3.5 2.0~4.5 Este pie proporciona un cerrado invisible en faldas, vestidos y otras prendas. 1. Antes de cerrar la costura en su prenda, use una greda para marcar el extremo inferior deseado del cierre en ambos lado de lados de la apertura de la cremallera. 2. Doble y
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 67
    COSTURA DE UNION B-13 B-16 T Papel delgado 1 Hilvanado 2 3 11. Coloque los bordes doblados de ambas telas sobre un pedazo de papel con una separación de 4mm (1/8 de pulgada) e hilvánelos al pedazo de papel delgado u hoja estabilizadora soluble en agua. 22. Coloque el centro del prensatelas con
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 68
    COSTURA FESTÓN Basta Festón C-35 T Lado reverso de la tela 1 2 1 Doble la tela con los lados derechos juntos. Cosa a lo largo del borde doblado, como se ilustra. 2 Corte la tela a lo largo de la costura dejando unos 3mm (1/8 de pulgada) para coser. Haga pequeños cortes en el extremo de la tela.
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 69
    ALARGAMIENTO B-33 B-34 B-35 B-36 B-37 B-38 B-39 B-40 B-41 B-42 B-43 B-44 B-45 A 2.5~7.0 0.3~1.0 1 Las puntadas illustradas en el diagramade arriba pueden ser alargadas hasta cinco veces su tamaño normal pulsando el botón de alargamiento. 1 22. La pantalla digital mostrará el símbolo de
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 70
    ESPEJADO Por favor Nota: - Las Puntadas Directas " " y Puntadas del Grupo B 17-32 no pueden invertirse. - Puntadas Imagen espejo también pueden combinarse con otros patrones. 1 Seleccione la puntada. 1 2 Presione el botón de espejado. 2 3 A B 3 El visualizador digital mostrará el símbolo de
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 71
    la patael T 3.0~4.0 prensatelas "T" independientemente del tipo de costura que esté realizando. 1 Inserte la aguja doble. 1 2 3 4 Atención: Use sólo aguja doble SINGER estilo 2025. visite www.singer.com.mx Uso de cualquier otra aguja puede doblar la aguja o dañar la máquina. Agujas dobladas
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 72
    MEMORIA Se pueden almacenar combinaciones de puntadas para luego utilizarlas. Como las puntadas almacenadas no se borran al apagar la máquina de coser, pueden ser recuperadas en cualquier momento. Esto es conveniente para funciones como nombres, que serán utilizados con frecuencia. Observación: -
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 73
    MEMORIA M 55. Ingrese el número de puntada deseada. (Por ejemplo 50) 5 66. La puntada seleccionada se muestra en la pantalla. M 6 77. Repita los pasos 5 y 6 para almacenar más puntadas en la memoria. M 7 Observación: Un módulo de memoria puede albergar hasta 20 puntadas. Cuando se hayan
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 74
    . 34. Al terminar, presione nuevamente el botón de " " para retornar al estado de revisión. M 3 Borrado de puntadas o letras 11. En el modo de memoria, use el botón de ajuste del ancho de la puntada para seleccionar la puntada quedesea borrar. M 1 22. Presione el botón " " para borrar la puntada
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 75
    MEMORIA Recuperación y costura de puntadas memorizadas 1 Presione el botón " " para ingresar el modo de memoria y luego ingrese el número del módulo de memoria. M 1 22. Ingrese el número del módulo de memoria. (por ejemplo 2) M 2 3 La pantalla LCD muestra el primer patrón de la selección de mó
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 76
    MENSAJES DE ALERTA Mensajes de alerta La máquina de coser está experimentando un problema Esta animación significa que el hilo está enredado o trabado y que el eje del volante no puede moverse. Busque la solución en la "Guía para diagnósticos de problemas" de la página 76/77. La máquina seguirá
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 77
    a colocar el freno del devanador de la bobina hacia la izquierda. Por favor Nota: Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con Singer en www.singer.com.mx Atención: Si el hilo se atora dentro del gancho durante la costura, se dejará de mover la aguja, el interruptor de seguridad
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 78
    SONIDOS DE ALERTA ON OFF 1 1 Presione el botón " " y encienda el interruptor de la máquina. 2 Puede seleccionar el modo presionando los botones de ajuste del ancho de la puntada "+" o "–". Seleccione el modo deseado con sonido " " o sin sonido " ". 2 3 Presione el botón " ". La configuración del
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 79
    puede generase un riesgo de choque eléctrico. Limpieza de la Pantalla Si la pantalla estuviese sucia, límpiela cuidadosamente con un paño seco y suave. No use ningún tipo de solvente orgánico ni detergente. Limpieza de la Superficie de la Máquina de Coser Si la superficie de la máquina de coser
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 80
    MANTENIMIENTO 2 3 2 Retire la aguja, el prensatelas y el sujetador del prensatelas. Remueva el tornillo de la placa de la aguja y remueva la placa de la aguja. 3 Limpie la pista del gancho, el mecanismo de avance de la tela y el porta bobina con una escobilla. También límpielos con una tela suave y
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 81
    cosas. Si el problema persiste, póngase en contacto con Singer en www.singer.com.mx Problema Causa Solución Referencia 1.La máquina no Página 78 5.El tornillo de sujeción de la aguja está flojo. 5.Use el destornillador para ajustar el tornillo. Página 23 Puntadas sueltas La costura se
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 82
    prensatelas está 3.Baje la palanca del prensatelas. levantada. Página 17 La máquina de coser no funciona 4.Se ha presionado el botón de Inicio/ 4.No use el botón de Inicio/Paro cuando el Paro, a pesar de que el control de control de velocidad esté conectado. velocidad está conectado. Para usar
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 83
    TABLA DE REFERENCIA DE AJUSTE DE LA PUNTADA A. Puntadas (Puntadas Directas) 1-10 Patrón de Puntada 1 2 3 4 Trabajo 5 pesado 6 7 8 9 0 Ancho (mm) Largo (mm) prensa- Auto Auto telas Reversa Autocostura 3.5 2.5 T 0.0 2.5 T 3.5 2.5 T 3.5 2.5 T 5.0 2.0 T 5.0 1.0 T 5.0 2.5 E
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 84
    TABLA DE REFERENCIA DE AJUSTE DE LA PUNTADA Patrón de Puntada 23 24 Ojales 25 26 Costura 27 de ojillos 28 Zurcido 29 30 Costura de pegar botones 31 Costura de refuerzo 32 33 34 35 36 37 38 Satén 39 40 41 42 43 44 45 46 47 Puntadas satinadas 48 decorativas 49 50 Ancho (mm)
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 85
    TABLA DE REFERENCIA DE AJUSTE DE LA PUNTADA C. Puntadas 01-66 Patrón de Puntada 01 02 03 Costuras 04 cruzadas 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 Costuras de 17 acolchados 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Costura 32 decorativas 33 34 35 36 37 38 39 Ancho (mm) Largo (mm) prensa- Auto
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 86
    TABLA DE REFERENCIA DE AJUSTE DE LA PUNTADA Patrón de Puntada 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Costura decorativas 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 Ancho (mm) Largo (mm) prensa- Auto Auto telas Reversa Autocostura 5.5 2.0 T 5.0 2.0 T 6.0 3.0
  • Singer H74 | Instruction Manual - Page 87
    y electronicos. Si tiene alguna duda al respecto, por favor contacte a un distribuidor de SINGER. SINGER es una marca registrada de "The Singer Company Limited S.à.r.l." o sus Afiliadas. ©2012 The Singer Company Limited S.à.r.l. o sus Afiliadas. Todos los derechos reservados. 021H7A0203( ) Jun/12
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87

Manual de Instrucciones
H74