Singer Heavy Duty Combo Instruction Manual - Page 36

Selector de ancho de puntada y, Selector de largo de puntada, Cadran de largeur de point et cadran

Page 36 highlights

E Selector de ancho de puntada y Selector de largo de puntada F Cadran de largeur de point et cadran de longueur de point Función del selector de ancho de puntada Cuando utilice zig-zag o un patrón decorativo usted puede cambiar el ancho de 1mm a 6mm. Para obtener una puntada angosta ajústelo a 1, para obtener el máximo de 6mm de ancho ajústelo a 6. Cuando el ajuste esté en 0 usted obtendrá una puntada recta. (1) El selector de ancho de puntada (véase el punto #11 de la página 2 del manual) es también el control de la posición de la aguja para puntada recta infinita. Para utilizar esta función, su Selector de Puntadas (ver punto # 13 en la página 2 del manual) debe ajustarse en puntada recta. Para una posición de la aguja infinita, primero ajuste el selector de tres posiciones de aguja para que ésta última se coloque a la derecha y luego moviendo el selector de ancho de puntada entre "0" y "6", puede colocar la aguja donde usted lo requiera. Fonction du cadran de largeur de point Lorsque vous cousez un point zigzag ou un point décoratif, vous pouvez modifier sa largeur de 1mm à 6mm. Pour obtenir une largeur de point très étroite régler le cadran à 1, pour obtenir une largeur de point maximum de 6mm, régler le cadran à 6. Lorsque le cadran est réglé à "0", vous obtenez un point droit. (1) Le Cadran de Largeur de Point (voir composant # 11 en page 2 du manuel) permet aussi de contrôler la position de l'aiguille pour le point droit infini. Pour utiliser cette fonction, votre Cadran de Sélection de Motifs (voir composant # 13 en page 2 du manuel) doit être réglé sur le Point Droit. Pour une position d'aiguille infinie, réglez d'abord la Molette Trois Positions d'Aiguille de sorte que l'aiguille soit positionnée sur la droite, puis, en bougeant le Cadran de Largeur de Point entre "0" et "6", vous pouvez positionner l'aiguille où vous le souhaitez. Función de largo de puntada mientras se realiza el zig-zag Ajuste el selector de puntada en zig-zag o en otro patrón decorativo. La densidad del ancho de zig-zag (o puntada decorativa) incrementa al igual que el ajuste del largo de puntada se acerca a "0". Entre más pequeño el número, menor la densidad y más cercanas las puntadas. Las puntadas estándar de zig-zag son usualmente logradas con "3" o menos. (2) Las puntadas en zig-zag cerradas (más próximas) se denominas puntada de festón. (2) Función de largo de puntada para costura recta Para la puntada recta, dé vuelta al selector de puntadas y posicionarlo en costura recta. De vuelta al selector de largo de puntada, cuando acerque el selector a "0", la longitud de las puntadas individuales disminuirá. La longitud de las puntadas individuales aumentará cuando el selector se acerque al "4". En términos generales, utilice una longitud más larga de la puntada al coser telas más pesadas o al usar una aguja o un hilo más grueso. Utilice una longitud más corta de la puntada al coser telas más ligeras o al usar una aguja o un hilo más fino. Fonction du cadran de longueur de point lors de la couture en zigzag Réglez le bouton sélecteur de point au point zigzag ou à tout autre point décoratif. La densité des points zigzag ou décoratif augmente au fur et à mesure que le réglage du cadran de longueur de point approche du "0". Plus le nombre est petit plus le point sera rapproché ou dense. Un point zig-zag standard est normalement obtenu à "3" ou plus bas. (2) Les points en zigzag serrés sont appelés points bourdon. (2) Fonction du cadran de longueur de point lors de la couture de points droits Pour coudre des points droits, tourner le cadran de sélection de motifs sur couture de points droits. Tourner le cadran de longueur de point et la longueur des points individuels sera réduite au fur et à mesure que le cadran se rapproche du "0". La longueur des points individuels augmentera au fur et à mesure que le cadran se rapproche de "4". En général, il faut utiliser un point plus long lors de la couture de tissus plus lourds ou lorsqu'une aiguille ou un fil plus épais sont utilisés. Utiliser une longueur de point plus courte lors de la couture de tissus plus légers ou lorsqu'une aiguille ou un fil plus fins sont utilisés. - El ajuste estándar para hacer una costura es entre 2 y 3. - Para hilvanar, ajuste el largo de puntada hasta el 4 (lo más largo). - Le réglage normal pour une couture est entre 2 et 3. - Pour le faufilage, régler la longueur de point au maximum à 4 (la plus longue). 29

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121

E
F
Selector de ancho de puntada y
Selector de largo de puntada
Cadran de largeur de point et cadran de
longueur de point
29
Función del selector de ancho de puntada
Función de largo de puntada mientras se realiza el zig-zag
Función de largo de puntada para costura recta
(1)
z
z
Las puntadas estándar de zig-zag son usualmente logradas con 3 o
menos. (2)
Las puntadas en zig-zag cerradas (más próximas) se denominas
puntada de festón. (2)
Para la puntada recta, dé vuelta al selector de puntadas y posicionarlo
en costura recta. De vuelta al selector de largo de puntada, cuando
acerque el selector a "0", la longitud de las puntadas individuales
disminuirá. La longitud de las puntadas individuales aumentará cuando
el selector se acerque al "4". En términos generales, utilice una longitud
más larga de la puntada al coser telas más pesadas o al usar una aguja
o un hilo más grueso. Utilice una longitud más corta de la puntada al
coser telas más ligeras o al usar una aguja o un hilo más fino.
-
Cuando utilice zig-zag o un patrón decorativo usted puede cambiar el
ancho de 1mm a 6mm. Para obtener una puntada angosta ajústelo a
1, para obtener el máximo de 6mm de ancho ajústelo a 6. Cuando el
ajuste esté en 0 usted obtendrá una puntada recta.
El selector de ancho de puntada (véase el punto #11 de la página 2 del
manual) es también el control de la posición de la aguja para puntada
recta infinita. Para utilizar esta función, su Selector de Puntadas (ver
punto # 13 en la página 2 del manual) debe ajustarse en puntada recta.
Para una posición de la aguja infinita, primero ajuste el selector de tres
posiciones de aguja para que ésta última se coloque a la derecha y
luego moviendo el selector de ancho de puntada entre "0" y "6", puede
colocar la aguja donde usted lo requiera.
Ajuste el selector de puntada en
ig-zag o en otro patrón decorativo.
La densidad del ancho de
ig-zag (o puntada decorativa) incrementa
al igual que el ajuste del largo de puntada se acerca a "0". Entre más
pequeño el número, menor la densidad y más cercanas las puntadas.
""
El ajuste estándar para hacer una costura es entre 2 y 3.
- Para hilvanar, ajuste el largo de puntada hasta el 4 (lo más largo).
Fonction du cadran de largeur de point
Fonction du cadran de longueur de point lors de la couture en zigzag
Fonction du cadran de longueur de point lors de la couture de points
droits
(1)
Un point zig-zag standard est normalement obtenu à "3" ou plus bas. (2)
Les points en zigzag serrés sont appelés points bourdon. (2)
Pour coudre des points droits, tourner le cadran de sélection de motifs sur
couture de points droits. Tourner le cadran de longueur de point et la
longueur des points individuels sera réduite au fur et à mesure que le
cadran se rapproche du "0". La longueur des points individuels augmentera
au fur et à mesure que le cadran se rapproche de "4". En général, il faut
utiliser un point plus long lors de la couture de tissus plus lourds ou
lorsqu'une aiguille ou un fil plus épais sont utilisés. Utiliser une longueur de
point plus courte lors de la couture de tissus plus légers ou lorsqu'une
aiguille ou un fil plus fins sont utilisés.
-
Lorsque vous cousez un point zigzag ou un point décoratif, vous pouvez
modifier sa largeur de 1mm à 6mm. Pour obtenir une largeur de point très
étroite régler le cadran à 1, pour obtenir une largeur de point maximum de
6mm, régler le cadran à 6. Lorsque le cadran est réglé à "0", vous obtenez
un point droit.
Le Cadran de Largeur de Point (voir composant # 11 en page 2 du manuel)
permet aussi de contrôler la position de l'aiguille pour le point droit infini.
Pour utiliser cette fonction, votre Cadran de Sélection de Motifs (voir
composant # 13 en page 2 du manuel) doit être réglé sur le Point Droit.
Pour une position d'aiguille infinie, réglez d'abord la Molette Trois Positions
d'Aiguille de sorte que l'aiguille soit positionnée sur la droite, puis, en
bougeant le Cadran de Largeur de Point entre "0" et "6", vous pouvez
positionner l'aiguille où vous le souhaitez.
Réglez le bouton sélecteur de point au point zigzag ou à tout autre point
décoratif.
La densité des points zigzag ou décoratif augmente au fur et à mesure que
le réglage du cadran de longueur de point approche du "0". Plus le nombre
est petit plus le point sera rapproché ou dense.
Le réglage normal pour une couture est entre 2 et 3.
- Pour le faufilage, régler la longueur de point au maximum à 4 (la plus longue).