Sony CRX230AE Quick Start Guide - Page 2
Option, Recommended
UPC - 027242674226
View all Sony CRX230AE manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
ʁ The drive Hard disk drive (usually) MASTER Recommended Option The drive Hard disk drive (usually) MASTER (2nd drive) (1st drive) The drive (2nd drive) Hard disk drive (usually) MASTER (1st drive) Primary IDE connector Secondary IDE connector Current optical drive Primary IDE connector Secondary IDE connector Primary IDE connector Secondary IDE connector Recommended Option Hard disk drive (usually) MASTER The drive MASTER (2nd drive) (1st drive) (3rd drive) The drive Hard disk drive (usually) MASTER (1st drive) SLAVE (2nd drive) (3rd drive) The drive Hard disk drive (usually) MASTER MASTER (1st drive) (3rd drive) (4th drive) SLAVE (2nd drive) Primary IDE connector Secondary IDE connector Primary IDE connector Secondary IDE connector Primary IDE connector Secondary IDE connector Use former drive jumper settings Utilisez les réglages des cavaliers du lecteur précédent Verwenden Sie die Jumper-Einstellungen des vorherigen Laufwerks Utilizzare le precedenti impostazioni del ponticello dell'unità Utilice los ajustes del puente de la unidad anterior Utilize as definições anteriores da ligação em ponte da unidade Gebruik de jumperinstellingen van de vorige drive Använd de tidigare bygelinställningarna MASTER SLAVE SLAVE MASTER SLAVE English Q : Do I need to install device drivers? A : No. All you need to do to use the drive is connect it. Q : My computer does not detect the drive... A : Verify that the interface cable is aligned with pin 1 and securely connected. Also, verify that the MASTER/SLAVE setting of the second drive connected to the Primary or Secondary is correct. Q : Do I absolutely need to connect the audio cable? A : If your computer supports digital playback, no. Q : How can I maximize the high-speed write performance? A : Activate the DMA settings in Windows. (For details refer to "FAQ & Tips" of the user's manual on the software disc.) Français Q : Dois-je installer des pilotes pour utiliser le lecteur ? A : Non. Pour utiliser ce lecteur, il vous suffit de le connecter. Q : Mon ordinateur ne détecte pas le lecteur... A : Vérifiez que le câble d'interface est bien aligné sur la broche 1 et bien fixé. Vérifiez aussi que le réglage MAITRE/ESCLAVE du deuxième lecteur connecté en primaire ou secondaire est correct. Q : Dois-je absolument brancher le câble audio ? A : Si votre ordinateur prend en charge la lecture numérique, non. Q : Comment puis-je optimiser les performances de gravure à haute-vitesse ? A : Activez les réglages DMA sous Windows. (Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section "FAQ et conseils" du manuel de l'utilisateur sur le disque de logiciels.) Deutsch F : Müssen Gerätetreiber installiert werden? A : Nein. Das Laufwerk muss lediglich angeschlossen werden. F : Der Computer kann das Laufwerk nicht erkennen... A : Vergewissern Sie sich, dass das Schnittstellenkabel an Stift 1 ausgerichtet und richtig angeschlossen ist. Überprüfen Sie außerdem, ob die MASTER/SLAVE-Einstellung des zweiten Laufwerks am primären oder sekundären Anschluss korrekt ist. F : Muss das Audiokabel unbedingt angeschlossen werden? A : Nicht, wenn der Computer die digitale Wiedergabe unterstützt. F : Wie lässt sich die Schreibleistung mit hoher Geschwindigkeit optimieren? A : Aktivieren Sie unter Windows die DMA-Einstellungen. (Einzelheiten dazu finden Sie unter "Häufig gestellte Fragen und Tipps" im Benutzerhandbuch auf der Software-CD.) Italiano D : È necessario installare i driver del dispositivo? R : No. Per utilizzare l'unità, è sufficiente collegarla. D : Il computer non ha rilevato l'unità... R : Verificare che il cavo dell'interfaccia sia allineato con il piedino 1 e collegato in modo saldo. Inoltre, verificare che l'impostazione MASTER/SLAVE della seconda unità collegata al connettore principale o secondario sia corretta. D : È strettamente necessario collegare il cavo audio? R : No, ma solo se il computer supporta la riproduzione digitale. D : In che modo è possibile ottimizzare le prestazioni di scrittura ad alta velocità? R : Attivando le impostazioni DMA in Windows. (Per ulteriori informazioni, consultare la sezione relativa alle "FAQ e ai suggerimenti" della guida per l'utente contenuta nel disco del software.) Español P : ¿Es necesario instalar los controladores del dispositivo? R : No. Para utilizar la unidad, sólo es necesario conectarla. P : El ordenador no detecta la unidad... R : Compruebe que el cable de interfaz esté alineado con el pin 1 y conectado correctamente. Asimismo, compruebe que el ajuste MASTER/SLAVE de la segunda unidad conectada al conector primario o secundario sea el correcto. P : ¿Es imprescindible conectar el cable de audio? R : No, en el caso de que el ordenador admita la reproducción digital. P : ¿Cómo se puede aumentar la velocidad de grabación? R : Active los ajustes DMA de Windows. (Para obtener más información, consulte "Preguntas más frecuentes (FAQ) y sugerencias" del manual del usuario que se encuentra en el disco de software.) Q A Q A 1SJNBSZ ʢ·ͨ4FDPOEBSZ BTUFS4MBWF Q ͔ʁ A Q A : 8JOEPXT