Sony DSC-T7 Operating Instructions - Page 168

Utilizando o software fornecido, Perspectiva geral do software, fornecido, Instalação do software

Page 168 highlights

Utilizando o software fornecido Esta secção descreve o processo utilizando um computador Windows como exemplo. Perspectiva geral do software fornecido O CD-ROM fornecido contém duas aplicações de software: "PicturePackage" e "ImageMixer". PicturePackage A B C D O que pode fazer: A Burning Video CD (Queimar CD de Video) Aparece o ecrã "ImageMixer VCD2". B Music Video/Slideshow Producer (Produzir Vídeos de Música/Apresentação de Slides) C Save the images on CD-R (Guardar as imagens no CD-R) D Viewing video and pictures on PC (Ver vídeos e imagens no computador) Como iniciar as funções: Clique num dos A-D, e em seguida clique no botão no lado inferior direito do ecrã. Instalação do software Pode instalar o software "PicturePackage" e "ImageMixer VCD2" utilizando o procedimento seguinte. • Se ainda não tiver instalado o driver USB (página 56), não ligue a câmara ao computador antes de instalar o software "PicturePackage" (excepto para Windows XP). • Em Windows 2000/XP, entre como Administrador. • Quando "PicturePackage" está instalado, o driver USB é instalado automaticamente. PT 64 1 Ligue o seu computador, e coloque o CD-ROM (fornecido) na unidade de CD-ROM. Aparece o ecrã do menu de instalação. • Se não aparecer, clique duas vezes em (My Computer) t (PICTUREPACKAGE) 2 Clique em [PicturePackage]. O ecrã "Choose Setup Language" (Escolha o idioma de regulação) aparece. 3 Seleccione o idioma desejado e em seguida clique em [Next] duas vezes. Esta secção descreve o ecrã em inglês. Aparece o ecrã "License Agreement" (Contrato de Licença). Leia cuidadosamente o acordo. Se aceitar os termos do contrato, clique no botão de opção junto a [I accept the terms of the license agreement] (Aceito os termos do Contrato de Licença) e depois clique em [Next]. 4 Siga as instruções no ecrã para terminar a instalação. • "ImageMixer VCD2" e "DirectX" serão instalados se ainda não estiverem. • Quando aparece a mensagem de confirmação de reinício, reinicie o computador seguindo as instruções no ecrã.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207

PT
64
Utilizando o software fornecido
Esta secção descreve o processo utilizando
um computador Windows como exemplo.
O CD-ROM fornecido contém duas
aplicações de software: “PicturePackage” e
“ImageMixer”.
PicturePackage
O que pode fazer:
A
Burning Video CD (Queimar CD de Video)
Aparece o ecrã “ImageMixer VCD2”.
B
Music Video/Slideshow Producer (Produzir
Vídeos de Música/Apresentação de Slides)
C
Save the images on CD-R (Guardar as
imagens no CD-R)
D
Viewing video and pictures on PC (Ver
vídeos e imagens no computador)
Como iniciar as funções:
Clique num dos
A
-
D
, e em seguida clique
no botão no lado inferior direito do ecrã.
Pode instalar o software “PicturePackage” e
“ImageMixer VCD2” utilizando o
procedimento seguinte.
Se ainda não tiver instalado o driver USB
(página 56), não ligue a câmara ao computador
antes de instalar o software “PicturePackage”
(excepto para Windows XP).
Em Windows 2000/XP, entre como
Administrador.
Quando “PicturePackage” está instalado, o
driver USB é instalado automaticamente.
1
Ligue o seu computador, e
coloque o CD-ROM (fornecido) na
unidade de CD-ROM.
Aparece o ecrã do menu de instalação.
Se não aparecer, clique duas vezes em
(My Computer)
t
(PICTUREPACKAGE)
2
Clique em [PicturePackage].
O ecrã “Choose Setup Language”
(Escolha o idioma de regulação)
aparece.
3
Seleccione o idioma desejado e
em seguida clique em [Next] duas
vezes.
Esta secção descreve o ecrã em inglês.
Aparece o ecrã “License Agreement”
(Contrato de Licença).
Leia cuidadosamente o acordo. Se
aceitar os termos do contrato, clique no
botão de opção junto a [I accept the
terms of the license agreement] (Aceito
os termos do Contrato de Licença) e
depois clique em [Next].
4
Siga as instruções no ecrã para
terminar a instalação.
“ImageMixer VCD2” e “DirectX” serão
instalados se ainda não estiverem.
Quando aparece a mensagem de
confirmação de reinício, reinicie o
computador seguindo as instruções no ecrã.
Perspectiva geral do software
fornecido
Instalação do software
A
B
C
D