Sony KV-27FS200 Instructions (SU-27FS2 TV Stand) - Page 9
Caution, After, PrecauciÓn, DespuÉs, Attention, AprÈs
View all Sony KV-27FS200 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 9 highlights
13 When attaching items 4 & 5 , align the latches with the receptacles then push evenly until part is locked into place. Cuando instale los artículos 4 y 5 , alinee los retenes con los receptáculos, luego empújelos uniformemente hasta que la parte quede trabada en posición. Lors du montage des article 4 et 5 , aligner les taquets sur les réceptacles et les pousser ensuite jusqu'à ce que la pièce soit bloquée en place. 5 10 CAUTION: TO AVOID SERIOUS INJURY TO YOUR HANDS AND FINGERS, PLEASE ATTACH THE FRONT PANELS 4 & 5 AFTER PLACING THE TELEVISION ON THE STAND. 3 9 4 PRECAUCIÓN: PARA EVITAR LAS LESIONES GRAVES DE LAS MANOS Y DEDOS, INSTALE LOS PANELES FRONTALES 4 Y 5 DESPUÉS DE HABER COLOCADO EL TELEVISOR EN EL SOPORTE. ATTENTION - POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES DES MAINS ET DES DOIGTS, MONTER LES PANNEAUX AVANT 4 ET 5 APRÈS AVOIR MIS LE TÉLÉVISEUR SUR LE MEUBLE. 14 NOTE: FOLLOWING STEP 14 WILL INCREASE THE STABILITY OF THE FINAL TELEVISION/STAND UNIT. NOTA: SEGUIR EL PASO 14 INCREMENTARÁ LA ESTABILIDAD DE LA COMBINACIÓN DE TELEVISOR/SOPORTE. NOTE - L'ÉTAPE 14 CI-DESSOUS AUGMENTE LA STABILITÉ DE L'ENSEMBLE TÉLÉVISEUR ET MEUBLE. 1 Attach the TV clip holder to the TV with the screw. Then, insert the buckle into the slot on the TV clip holder. Ajuste el sujetador de plástico al televisor con el tornillo. Luego, inserte la hebilla en la ranura del sujetador. 2 Tighten the strap by pulling in downward direction. Monter l'agrafe de retenue du téléviseur au téléviseur à l'aide de la vis. Insérer ensuite la boucle dans la fente de l'agrafe de retenue du téléviseur. O Apriete la correa jalando hacia abajo. Tirer la courroie vers le bas pour la serrer. N 9