Sony MEX-GS610BT Installation Guide - Page 2
de position ACC
View all Sony MEX-GS610BT manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
1 2 Face the hook inwards. Tournez le crochet vers l'intérieur. 1 2 Unit: mm (in) Unité : mm (po) 182 (7 1/4) 53 (2 1/8) Catch Loquet Claws Griffes 3 Dashboard Tableau de bord A TOYOTA size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) dimension 5 × max. 8 mm (7/32 × 5/16 po max.) to dashboard/center console vers le tableau de bord/la console centrale Bracket Support Bracket Support Existing parts supplied with your car Pièces existantes fournies avec la voiture size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) dimension 5 × max. 8 mm (7/32 × 5/16 po max.) B NISSAN size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) dimension 5 × max. 8 mm (7/32 × 5/16 po max.) to dashboard/center console vers le tableau de bord/la console centrale Bracket Support Bracket Support Existing parts supplied with your car Pièces existantes fournies avec la voiture size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) dimension 5 × max. 8 mm (7/32 × 5/16 po max.) A Front panel release button Touche de déverrouillage de la façade OFF B Fuse (10 A) Fusible (10 A) A Clips (not supplied) Clips (non fournis) B Clip (not supplied) Clip (non fourni) English Precautions ˎˎChoose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations. ˎˎAvoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperatures, such as in direct sunlight or near heater ducts. ˎˎUse only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. Mounting angle adjustment Adjust the mounting angle to less than 45°. Removing the protection collar and the bracket ( ) Before installing the unit, remove the protection collar and the bracket from the unit. 1 Remove the protection collar . Pinch both edges of the protection collar , then pull it out. 2 Remove the bracket . Insert both release keys together between the unit and the bracket until they click. Pull down the bracket , then pull up the unit to separate. Mounting example ( ) Installation in the dashboard Notes ˎˎBefore installing, make sure that the catches on both sides of the bracket are bent inwards 2 mm (3/32 in). If the catches are straight or bent outwards, the unit will not be installed securely and may spring out (-1). ˎˎBend these claws outward for a tight fit, if necessary (-2). ˎˎMake sure that the 4 catches on the protection collar are properly engaged in the slots of the unit (-3). Mounting the unit in a Japanese car ( ) You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. Note To prevent malfunction, install only with the supplied screws . How to detach and attach the front panel ( ) Before installing the unit, detach the front panel. -A To detach Before detaching the front panel, be sure to press and hold OFF. Press the front panel release button, and pull it off towards you. -B To attach Engage part of the front panel with part of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks. Warning if your car's ignition has no ACC position Be sure to set the Auto Off function. For details, see the supplied Operating Instructions. The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. If you do not set the Auto Off function, press and hold OFF until the display disappears each time you turn the ignition off. Fuse replacement ( ) When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Installing the microphone () To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone . Cautions ˎˎKeep the microphone away from extremely high temperatures and humidity. ˎˎIt is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from obstructing your driving. ˎˎIf airbags or any other shock-absorbing equipment is in your car, contact the store where you purchased this unit, or the car dealer, before installation. -A Installing on the sun visor Install clips (not supplied) and adjust the length and position of the cord so that it does not obstruct your driving. -B Installing on the dashboard Install a clip (not supplied) and adjust the length and position of the cord so that it does not obstruct your driving. Notes ˎˎBefore attaching the double-sided tape , clean the surface of the dashboard with a dry cloth. ˎˎAdjust the microphone angle to the proper position. Français Précautions ˎˎChoisissez soigneusement l'emplacement d'installation pour que l'appareil ne gêne pas le conducteur pendant la conduite. ˎˎÉvitez d'installer l'appareil dans un endroit exposé à la poussière, à la saleté, à des vibrations excessives ou à des températures élevées comme en plein soleil ou à proximité de conduits de chauffage. ˎˎPour garantir un montage sûr, n'utilisez que le matériel fourni. Réglage de l'angle de montage Réglez l'inclinaison à un angle inférieur à 45°. Retrait du tour de protection et du support ( ) Avant d'installer l'appareil, retirez le tour de protection et le support de l'appareil. 1 Retirez le tour de protection . Pincez les deux bords du tour de protection , puis sortez-le. 2 Retirez le support . Insérez les clés de déblocage en même temps entre l'appareil et le support jusqu'au déclic. Tirez le support vers le bas, puis tirez sur l'appareil vers le haut pour les séparer. Exemple de montage ( ) Installation dans le tableau de bord Remarques ˎˎAvant l'installation, assurez-vous que les loquets des deux côtés du support sont bien pliés de 2 mm (3/32 po) vers l'intérieur. Si les loquets sont droits ou pliés vers l'extérieur, l'appareil ne peut pas être fixé solidement et peut se détacher (-1). ˎˎSi nécessaire, pliez ces griffes vers l'extérieur pour assurer une prise correcte (-2). ˎˎAssurez-vous que les 4 loquets situés sur le tour de protection sont correctement engagés dans les fentes de l'appareil (-3). Montage de l'appareil dans une voiture japonaise ( ) Cet appareil ne peut pas être installé dans certaines voitures japonaises. Consultez, dans ce cas, votre détaillant Sony. Remarque Pour éviter tout problème de fonctionnement, utilisez uniquement les vis fournies pour le montage. Retrait et fixation de la façade () Avant d'installer l'appareil, retirez la façade. -A Pour la retirer Avant de retirer la façade, n'oubliez pas de maintenir enfoncée la touche OFF. Appuyez sur la touche de déverrouillage de la façade, puis faites glisser la façade vers vous. -B Pour la fixer Engagez la partie de la façade dans la partie de l'appareil, comme illustré, puis appuyez sur le côté gauche jusqu'au déclic indiquant que la façade est en position. Avertissement si le contact de votre véhicule ne comporte pas de position ACC Veillez à régler la fonction Auto Off. Pour obtenir davantage d'informations, reportez-vous au mode d'emploi fourni. L'appareil s'éteint complètement et automatiquement après le laps de temps choisi une fois l'appareil arrêté afin d'éviter que la batterie ne se décharge. Si vous ne réglez pas la fonction Auto Off, appuyez sur la touche OFF et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'affichage disparaisse à chaque fois que vous coupez le contact. Remplacement du fusible ( ) Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont l'intensité, en ampères, correspond à la valeur indiquée sur le fusible usagé. Si le fusible grille, vérifiez le branchement de l'alimentation et remplacez le fusible. Si le nouveau fusible grille également, il est possible que l'appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche. Installation du microphone ( ) Pour capturer votre voix durant les appels mains libres, vous devez installer le microphone . Mises en garde ˎˎN'exposez pas le microphone à des températures extrêmement élevées et à l'humidité. ˎˎVeillez à ce que le cordon ne soit pas enroulé autour du volant ou du levier de vitesses. Ceci peut s'avérer extrêmement dangereux. Veillez à ce que le cordon et les autres pièces ne gênent pas votre conduite. ˎˎSi un système de coussins de sécurité gonflables ou tout autre équipement absorbant les chocs est présent dans votre véhicule, contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil ou votre concessionnaire avant l'installation. -A Fixation sur le pare-soleil Installez les clips (non fournis) et ajustez la longueur et la position du cordon de façon à ce qu'il ne gêne pas la conduite. -B Fixation sur le tableau de bord Installez un clip (non fourni) et ajustez la longueur et la position du cordon de façon à ce qu'il ne gêne pas la conduite. Remarques ˎˎAvant de fixer l'adhésif double face , nettoyez la surface du tableau de bord avec un chiffon sec. ˎˎRéglez l'angle du microphone afin de le positionner correctement.