Symphonic ST191G Owner's Manual - Page 8
Control, Remoto, Especificaciones, Mantenimiento, Fallas
View all Symphonic ST191G manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 8 highlights
USO DEL CONTROL REMOTO ESPECIFICACIONES Algunos de los controles de la TV solamente pueden ajustarse usando el control remoto. 1 POWER Oprima para encender y apagar el aparato. SLEEP Oprima el botch) SLEEP para ver el temporizador de sleep en la pantalla y para comenzar la funcion. La hora de apagar se puede determinar mediante la cantidad de veces que usted oprime el boton. (0, 10, 20, 30,..90, 0 minutos). 3 DISPLAY Oprima el bot n para que el ntimero de canal aparezca en la pantalla. Si vuelve a oprimirlo, el ndmero de canal desaparecera. 4 CHANNEL RETURN Oprima este boton para volver al canal que estaba mirando previamente. Por ejemplo, el boton CHANNEL RETURN cambiara el canal mostrado en pantalla, del 3 (canal prefijado) al 10 (canal previamente visto), y oprimiendo una segunda vez, volvera del canal 10 al canal 3. CHANNEL Oprima A o V para seleccionar un canal memorizado. POWER 1 SLEEP 4 6 2 - 4= O O O 3 DISPLAY O 4 CHANNE RETURNL DIRECT CHANNEL O +100 5 CHANNEL VOLUME 9 6 MUTE 10 11 7 ENU SELECT C) SET C) SELECT Oprima para ver el mend de control de imagen enla pantalla de TV. (Ver "AJUSTE DE IMAGEN".) Oprima cuando deseado agregar un canal, y para borrar un canal previamente memorizado. (Ver "PREPARACION PARA SU USO".) 7 MENU Oprima para ver el mend en la pantalla de TV. (Ver "AJUSTE DE IMAGEN", "PREPARACION PARA SU USO" y "CCD (Decodificador de Subtitulo Cerrado)".) 8 NUMERO DE CANAL Oprima dos digitos para obtener directamente el canal elegido. Recuerde que debe agregar un "0" adelante cuando el warner° del canal tiene un solo digito. +100 Oprima para seleccionar canales de cable cuyo ndmero es igual o mayor que 100. 9 VOLUME Oprima A 6 V para controlar el volumen de sonido nivel. 10 MUTE Oprima el boton MUTE para anular el sonido del programa de TV. (El indicador del volumen del sonido se vuelve de LUZ AZUL a LUZ ROJA) Oprima el boton MUTE otra vez o el bot6n VOLUME A/V para restablecer el sonido. 11 SET +/Oprima para regular el mend o el mend de control de imagen. (Ver "FUNCION DEL MENU" y "AJUSTE DE IMAGEN".) INSTALACION DE LAS PILAS 1 Quite deslizando la tapa del compartimiento de las pilas en la unidad del control remoto. 2 Inserte 2 pilas pequeflas "AA" en el compartimiento de las pilas, en la position indicada por las marcas de polaridad (+ / -). 3 Instale la tapa. E + 1, MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL GABINETE • Limpie el panel frontal y las demas superficies exteriores de la TV con una tela suave sumergida en agua tibia y bien exprimida. • Nunca use solventes o alcohol. No rode con insecticidas liquidos cerca de la TV. Esos productos quimicos pueden causar claims y decoloracion en las superficies expuestas. LIMPIEZA DEL TUBO CATODICO Limpie el tubo de reproduction de la TV con una tela suave. Antes de limpiarlo, desconecte el cable de alimentation de energla. ESPECIFICACIONES GENERALES Sistema de televisi0n:TV NTSC-M Estandar Sistema de Subtftulos:§15.119/FCC Cerrados Cobertura de canales VHF: 2 - 13 UHF: 14 - 69 CATV: 2 - 13, A-W, W+1 W+84, A-5 A-1, 5A Sistema de sintonizacion: Sistema de sintonizacion sintetizada de frecuencia de 181 canales Acceso al canal: Teclado de acceso directo, explorador programable y ascendente/descendente Terminales de antena:Asimetricade 75 ohm (tipo F) VHF/UHF/CATV ESPECIFICACI6NES ELECTRICAS OTRAS ESPECIFICACIONES Control remoto: Sistema de luz infrarroja digital codificada. Temperatura de uso: 5°C to 40°C (41°F -104°F) Requisitos de alimentation: CA120V, 60Hz Consumo de energia (maxima): 89W Tubo cat6dico: 19" Dimensiones: Peso: (Alt) 17" (429mm) (Anc) 18-3/4" (475mm) (Prof) 18" (454mm) 37 libras. (16.7kg) Accesorios: Unidad de control remoto con 2 pilas Manual del usuario • Diselios y especificaciones estan sujetos a cambios sin previo aviso y sin obiigacion legal de nuestra parte. Salida de sonido: 1W, 8 ohm GUTA EN CASO DE FALLAS Algunas veces ocurren problemas de funcionamiento que pueden ser solucionados facilmente verificando posibilidades al parecer evidentes pero que frecuentemente son pasadas por alto. Antes de pedir la reparation, verifique estos items. Con ello puede ahorrar tiempo y dinero. • Sin imagen ni sonido Imagen buena, sonido malo Sonido bueno, mala imagen Fantasma en la imagen Lineas o rayas en la imagen Mala recepcion en algunos canales PROBLEMA Control remoto no funciona Barras en pantalla Imagen distorsionada Imagen cone verticalmente LISTA DE INSPECCION RAPIDA DE MANTENIMIENTO Imaelorrosa O 0 o .-s.0o0 ›- = .. ac Z POSIBLE REMEDIO Pruebe un canal nuevo, si esta bien, posibles problemas en estaci0n transmisora. XXXXXXXXXX X Esta enchufada la TV? Hay corriente? X X El boton de la TV esta en ON? X La antena esta conectada a terminal atras del aparato? X X X X X X Si usa antena exterior, verifique si hay cables quebrados? X X X X X X X X X X X Verifique si hay interferencia local. X X X X X X X Apague el bot6n POWER y encienda luego de aprox. un minuto. X Regule el control de color. X Regule el control de CONTRAST & BRIGHTNESS. X X Verifique pilas en control remoto. X Problema Posible solucidn Mi TV muestra errores de ortograffa en los subtftulos. Usted esta viendo una transmisi0n en vivo y puede ocurrir que errores de ortograffa hechos por la compafifa productora de subtftulos cerrados queden sin corregir. Un programa pregrabado no presentard errores de ortograffa por el tiempo del que dispone normalmente para corregir los subtftulos. Mi TV no muestra el texto por completo o hay demora en lo que se esta diciendo. Los subtitulos que se demoran unos segundos en aparecer con relation al dialog° son comunes en las tansmisiones en vivo. La mayor parte de las compel1- as productoras de subtftulos pueden mostrar un dialog° de un maxim° de 220 palabras por minuto. Si el dialogo se excede de ese promedio, se usa una edict& selectiva para asegurar que el subtitulo continua actualizado con el dialog° actual en la pantalla de TV. Mis subutftulos estan mezclados con cuadros blancos en la pantalla. Interferencia causada por edificios, Ifneas electricas, tormentas, etc. puede ocasionar la apaticion mezclada o incompleta de los subtftulos. Mi gufa de programas indicaba que un show de TV era de subtftulos cerrados, pero no aparecio ningfin subtitulo. Las transmisoras pueden usar a veces un proceso de compresion del tiempo para apurar un programa actual y dar tiempo adicional para los comerciales Puesto que el decodificador no puede leer la informaci0n comprimida, los subtftulos se pierden. Mi videotape pregrabado no El videotape es una copia hecha en casa o la compatifa que duplico la muestra ningtin subtitulo. cinta no grabo accidentalmente las seftales de subtitulos durante el La caja de la cinta indica proceso de copiado. que es del sistama (cc). Mi pantalla de TV muestra Usted esta en el modo TEXT (texto). Seleccione el modo CAPTION un cuadro negro en ciertos (subtitulo) o CCD OFF (apagar CCD). canales.