Toshiba 27A42 Owners Manual - Page 43

Utilisation de la télécommande

Page 43 highlights

Importantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Branchement de votre téléviseur Utilisation de la télécommande Utilisation de la télécommande Préparation de la télécommande Avec cette télécommande, vous pouvez utiliser votre téléviseur avec la plupart des magnétoscopes et des convertisseurs pour le câble, même s'ils sont de marques différentes. Si vous utilisez votre téléviseur avec un magnétoscope Toshiba, votre télécommande est déjà programmée et est prête à l'emploi. Si votre magnétoscope et/ ou votre convertisseur sont de marques différentes, vous devez programmer votre télécommande. (Voir "Programmation de la télécommande utilisée avec un magnétoscope ou un convertisseur pour le câble" sur la page 12.) Placement des piles dans la télécommande Pour placer les piles : 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande. 2. Placez deux piles de type "AAA" dans le compartiment. Respectez les polarités + et -. Remarque : Il se peut que la télécommande puisse ou ne puisse pas commander votre magnétoscope ou votre convertisseur pour le câble. Reportez-vous au manuel d'utilisation fourni avec l'appareil pour voir quelles fonctions sont disponibles. En outre, les télécommandes fournies avec le magnétoscope et/ou le convertisseur pour le câble peuvent avoir des fonctions qui ne sont pas disponibles sur cette télécommande. Si vous souhaitez continuer à utiliser ces fonctions, vous pouvez utiliser la télécommande fournie avec le magnétoscope et/ou le convertisseur pour le câble. Attention : • Jetez les piles usées dans les bacs de récupération prévus à cet effet. Ne jetez pas les piles dans le feu. • Ne mélangez jamais différents types de piles et n'utilisez jamais de piles usées avec des piles neuves. • Enlevez immédiatement les piles pour empêcher toute fuite d'acide dans le compartiment des piles. • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant un certain temps, enlevez les piles. 3. Refermez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande jusqu'à ce qu'il se verrouille. Utilisation de la télécommande avec un magnétoscope ou un convertisseur pour le câble Pour commander un magnétoscope Toshiba : Appuyez d'abord sur la touche VCR. Les touches illustrées à droite permettent de commander le magnétoscope. Les autres touches commandent le téléviseur. VCR Power Enter Channel Numbers POWER TV VCR CABLE CH RTN 1 2 3 ENT 4 5 6 100 7 VOL - 89 CH + MENU/ ENTER 0 VOL + CH - EXIT RECALL TV/VIDEO FAV Fast Forward Play Rewind TV/VCR Record Stop RESET CAP/TEXT 1/2 FAV CODE MTS SLEEP MUTE REW PLAY FF TV/VCR REC STOP PAUSE/STILL VCR CH Pour commander un convertisseur pour le Cable Power câble : Programmez la télécommande pour reconnaître la marque de Enter Channel Numbers votre convertisseur (voir "Programmation de la télécommande utilisée Channel +/- avec un magnétoscope ou un convertisseur pour le câble" sur la page 12.) Les touches qui se trouvent dans la partie grisée illustrée à la droite commandent le convertisseur pour le câble. Appuyez d'abord sur la touche CABLE. VCR CH v/w Pause/Still POWER TV VCR CABLE CH RTN 1 2 3 ENT 4 5 6 100 7 VOL - 89 CH + MENU/ ENTER 0 VOL + CH - EXIT RECALL TV/VIDEO FAV RESET CAP/TEXT 1/2 FAV CODE MTS SLEEP MUTE REW PLAY FF TV/VCR REC STOP PAUSE/STILL VCR CH 11 Installation de votre téléviseur Utilisation des fonctions Annexe 3L51601C/F P07-14 11 4/6/2002, 12:59

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

11
Bienvenue
chez Toshiba
Branchement de
votre téléviseur
Installation de
votre téléviseur
Utilisation des
fonctions
Annexe
Utilisation de la
télécommande
Importantes
mesures de
sécurité
Utilisation de la
télécommande
Utilisation de la télécommande
Préparation de la télécommande
Avec cette télécommande, vous pouvez utiliser votre téléviseur avec
la plupart des magnétoscopes et des convertisseurs pour le câble,
même s’ils sont de marques différentes. Si vous utilisez votre
téléviseur avec un magnétoscope Toshiba, votre télécommande est
déjà programmée et est prête à l’emploi. Si votre magnétoscope et/ ou
votre convertisseur sont de marques différentes, vous devez program-
mer votre télécommande. (Voir “Programmation de la télécommande
utilisée avec un magnétoscope ou un convertisseur pour le câble” sur
la page 12.)
Placement des piles dans la télécommande
Pour placer les piles :
1.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande.
2.
Placez deux piles de type “AAA” dans le compartiment. Respectez
les polarités + et –.
3.
Refermez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande
jusqu’à ce qu’il se verrouille.
Pour commander un
magnétoscope
Toshiba :
Appuyez d’abord sur la
touche VCR. Les
touches illustrées à
droite permettent de
commander le
magnétoscope. Les
autres touches
commandent le
téléviseur.
Utilisation de la télécommande avec un magnétoscope
ou un convertisseur pour le câble
Remarque :
Il se peut que la télécommande puisse ou ne
puisse pas commander votre magnétoscope
ou votre convertisseur pour le câble.
Reportez-vous au manuel d’utilisation fourni
avec l’appareil pour voir quelles fonctions
sont disponibles. En outre, les
télécommandes fournies avec le
magnétoscope et/ou le convertisseur pour le
câble peuvent avoir des fonctions qui ne sont
pas disponibles sur cette télécommande. Si
vous souhaitez continuer à utiliser ces
fonctions, vous pouvez utiliser la
télécommande fournie avec le magnétoscope
et/ou le convertisseur pour le câble.
Attention :
Jetez les piles usées dans les bacs de
récupération prévus à cet effet. Ne jetez
pas les piles dans le feu.
Ne mélangez jamais différents types de
piles et n’utilisez jamais de piles usées
avec des piles neuves.
Enlevez immédiatement les piles pour
empêcher toute fuite d’acide dans le
compartiment des piles.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la
télécommande pendant un certain temps,
enlevez les piles.
Pour commander un
convertisseur pour le
câble :
Programmez la
télécommande pour
reconnaître la marque de
votre convertisseur (voir
“Programmation de la
télécommande utilisée
avec un magnétoscope
ou un convertisseur pour
le câble” sur la page 12.)
Les touches qui se
trouvent dans la partie
grisée illustrée à la droite
commandent le
convertisseur pour le
câble. Appuyez d’abord
sur la touche CABLE.
Power
Enter
VCR
Power
Enter
Cable
POWER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV
VCR
CABLE
CH RTN
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
REW
FF
PLAY
TV/VCR
PAUSE/STILL
REC
VCR CH
STOP
RESET
CAP/TEXT
1/2
MENU/
ENTER
VOL
FAV
VOL
+
Channel
Numbers
POWER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TV
VCR
CABLE
CH RTN
CH
+
CH
FAV
EXIT
RECALL
TV/VIDEO
CODE
MTS
SLEEP
MUTE
REW
FF
PLAY
TV/VCR
PAUSE/STILL
REC
VCR CH
STOP
RESET
CAP/TEXT
1/2
MENU/
ENTER
VOL
FAV
VOL
+
Channel
Numbers
Play
Fast Forward
Rewind
TV/VCR
Record
Stop
Channel +/–
Pause/Still
VCR CH
/
3L51601C/F P07-14
4/6/2002, 12:59
11