Toshiba 27A43 Owners Manual - Page 45

numérique DVD/démodulateur et d'un

Page 45 highlights

Branchement d'un lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur et d'un magnétoscope Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD/ satellite, vidéo, ou TV. Vous pouvez enregistrer à partir d'un lecteur de démodulateur et de votre téléviseur, et enregistrer une chaîne tout en regardant une autre chaîne. Au satellite Lecteur DVD / Démodulateur Satellite IN OUT L R S-VIDEO AUDIO Téléviseur ANT (75Ω) IN VIDEO L/MONO S-VIDEO AUDIO R VIDEO 1 En provenance de l'antenne Magnétoscope Stéréo Y PB PR VIDEO 2 OUT VIDEO L/MONO AUDIO R IN from ANT OUT to TV CH 3 CH 4 IN OUT VIDEO L R AUDIO Branchement d'un lecteur de disque vidéo numérique (DVD) ColorStream® (vidéo du composant) et d'un magnétoscope Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD, vidéo, ou TV et d'enregistrer des programmes TV. Vous pouvez enregistrer un programme provenant d'une source et regarder un programme provenant d'une autre source. Votre téléviseur peut utiliser ColorStream (composantes vidéo). Le branchement de votre téléviseur sur un lecteur de disque vidéo numérique (DVD) compatible vidéo du composant, tel qu'un lecteur de disque vidéo numérique Toshiba, avec Color Stream®, peut considérablement améliorer la qualité de l'image. Lecteur DVD avec ColorStream® S-VIDEO OUT L R AUDIO VIDEO OUT COLORSTREAM TM Y Cb Cr Téléviseur IN ANT (75Ω) VIDEO L/MONO S-VIDEO AUDIO R VIDEO 1 En provenance de l'antenne Magnétoscope Stéréo Y PB PR VIDEO 2 OUT VIDEO L/MONO AUDIO R IN from ANT OUT to TV CH 3 CH 4 IN OUT VIDEO L R AUDIO 9 Vous aurez besoin de: • trois câbles coaxial • deux ensembles de câbles A/V standards • un câble S-vidéo • une paire de câbles audio standards Remarque: Vous pouvez utiliser un câble vidéo standard au lieu d'un câble S-vidéo, mais la qualité de l'image sera moins bonne. Si vous utilisez un câble S-vidéo entre le téléviseur et le lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur, n'effectuez que les raccorde-ments audio et débranchez le câble vidéo standard. Vous aurez besoin de: • deux câbles coaxial • un jeu de câbles A/V standards • un jeu de câbles vidéo du composant • une paire de câbles audio standards Remarque: Les prises ColorStream de cette téléviseur peuvent être utilisées avec SEULEMENT les appareils avec une vitesse de balayage entrelacé 480i. Cette téléviseur ne recevra pas ou n'affichera pas des signaux de vitesse de balayage progressif 480p ou 720p ou des signaux d'haute definition entrelacé 1080i. Si vous raccordez un récepteur/décodeur d'haute définition, un lecteur DVD avec une vitesse de balayage progressif 480p ou un autre semblable appareil aux prises ColorStream de la téléviseur, VOUS DEVEZ D'ABORD COMMUTER L'APPAREIL AU MODE ENTRELACÉ 480i. Le manque de faire ceci causera une image faible d'être affichée ou l'image n'affichera pas. L'enregistrement, l'utilisation, la distribution ou la retouche non autorisée de programmes télévisés, de cassettes vidéos, de DVD et autres matériels est interdite par la loi sur les droits d'auteur aux Etats-Unis et dans les autres pays et vous impose des responsabilités civiles et pénales. Annexe Utilisation des fonctions Installation de votre téléviseur Utilisation de la télécommande Branchement de votre téléviseur Bienvenue chez Toshiba Importantes mesures de sécurité

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

9
Bienvenue
chez Toshiba
Branchement de
votre téléviseur
Installation de
votre téléviseur
Utilisation des
fonctions
Annexe
Utilisation de la
télécommande
Importantes
mesures de
sécurité
VIDEO
Y
P
B
P
R
AUDIO
L/MONO
R
VIDEO
IN
OUT
ANT (75
)
VIDEO 1
VIDEO 2
AUDIO
S-VIDEO
L/MONO
R
IN
OUT
VIDEO
IN from ANT
CH 3
CH 4
OUT to TV
AUDIO
L
R
Satellite IN
S-VIDEO
OUT
AUDIO
L
R
Branchement de
votre téléviseur
Branchement d’un lecteur de disque vidéo
numérique (DVD)/démodulateur et d’un
magnétoscope
Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD/
satellite, vidéo, ou TV.
Vous pouvez enregistrer à partir d’un lecteur de démodulateur et de
votre téléviseur, et enregistrer une chaîne tout en regardant une autre
chaîne.
Vous aurez besoin de:
trois câbles coaxial
deux ensembles de câbles A/V standards
un câble S-vidéo
une paire de câbles audio standards
Remarque:
Vous pouvez utiliser un câble vidéo standard
au lieu d’un câble S-vidéo, mais la qualité de
l’image sera moins bonne. Si vous utilisez un
câble S-vidéo entre le téléviseur et le lecteur
de disque vidéo numérique (DVD)/démodu-
lateur, n’effectuez que les raccorde-ments
audio et débranchez le câble vidéo standard.
Vous aurez besoin de:
deux câbles coaxial
un jeu de câbles A/V standards
un jeu de câbles vidéo du composant
une paire de câbles audio standards
Branchement d’un lecteur de disque vidéo
numérique (DVD) ColorStream
®
(vidéo du
composant) et d’un magnétoscope
Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD,
vidéo, ou TV et d’enregistrer des programmes TV. Vous pouvez
enregistrer un programme provenant d’une source et regarder un
programme provenant d’une autre source. Votre téléviseur peut utiliser
ColorStream (composantes vidéo).
Le branchement de votre téléviseur sur un lecteur de disque vidéo
numérique (DVD) compatible vidéo du composant, tel qu’un lecteur de
disque vidéo numérique Toshiba, avec Color Stream
®
, peut
considérablement améliorer la qualité de l’image.
Lecteur DVD / Démodulateur
Téléviseur
Magnétoscope
Stéréo
Au satellite
En provenance
de l’antenne
Lecteur DVD avec ColorStream
®
En provenance
de l’antenne
Téléviseur
Magnétoscope
Stéréo
L’enregistrement, l’utilisation, la distribution
ou la retouche non autorisée de
programmes télévisés, de cassettes vidéos,
de DVD et autres matériels est interdite par
la loi sur les droits d’auteur aux Etats-Unis
et dans les autres pays et vous impose des
responsabilités civiles et pénales.
Remarque:
Les prises ColorStream de cette téléviseur
peuvent être utilisées avec SEULEMENT les
appareils avec une vitesse de balayage
entrelacé 480i. Cette téléviseur ne recevra pas
ou n’affichera pas des signaux de vitesse de
balayage progressif 480p ou 720p ou des
signaux d’haute definition entrelacé 1080i. Si
vous raccordez un récepteur/décodeur d’haute
définition, un lecteur DVD avec une vitesse de
balayage progressif 480p ou un autre
semblable appareil aux prises ColorStream de
la téléviseur, VOUS DEVEZ D’ABORD
COMMUTER L’APPAREIL AU MODE
ENTRELACÉ 480i. Le manque de faire ceci
causera une image faible d’être affichée ou
l’image n’affichera pas.
IN
OUT
VIDEO
IN from ANT
CH 3
CH 4
OUT to TV
AUDIO
L
R
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
COLORSTREAM
Y
Cb
Cr
L
R
S-VIDEO
TM
VIDEO
Y
P
B
P
R
AUDIO
L/MONO
R
VIDEO
IN
OUT
ANT (75
)
VIDEO 1
VIDEO 2
AUDIO
S-VIDEO
L/MONO
R